Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

После интернет-шоппинга на латвийца завели дело

Желая порадовать любимую женщину долгожданным подарком, Марис и не думал, что его покупка в известном интернет-магазине кончится так плачевно. Задумка не только провалилась, но против него было возбуждено административное дело о контрабанде, пишет Dienas bizness со ссылкой на газету Diena. Интернет-магазин Jomashop — довольно известен на мировом рынке. Он находится в Америке и занимается торговлей вещами класса люкс. Марис в этом магазине недавно приобрел швейцарские часы производства фирмы Baume & Mercier, и очень обрадовался, узнав, что покупка в Латвию пришла очень быстро. Однако вскоре компания по логистике UPS сообщили мужчине, что купленные им часы не могут пройти таможню. «Какой-то таможенник придумал, что ремешок часов сделан из кожи находящегося под охраной аллигатора. Я запросил информацию у продавца, они мне ответили, что ремешок произведен из коровьей кожи. Эту информацию я и отправил на таможню, но им этого не хватило. Двое таможенников отправились в бюро UPS осмотреть покупку. На следующий день в бюро приехали еще двое таможенников, чтобы составить акт об изъятии товара, так как они хотели отвезти часы на экспертизу по определению происхождения кожи ремешка часов. Тем временем мне пришел документ, что против меня возбуждено административное дело о контрабанде», - рассказал Марис. Сам Марис доставленные в Латвию часы так и не увидел, хотя деньги интернет-магазину он заплатил, НДС в Латвии и таможенный налог тоже уплачены. «В дополнении к возбуждению административного дела UPS мне написал, что теперь мне придется платить за хранение товара, так как уже превышено количество дней, когда товар может находиться на складе. Вот жду теперь результатов экспертизы. Самое печальное в этом то, что эти часы были предназначены для подарка», - сокрушается Марис. Исполнительный директор Ассоциации латвийского интернета Виестур Шелманов-Плешс не скрывает своего удивления:«Покупки в интернете становятся все более популярными, люди покупают все, что только возможно. Этот случай показывает то, что латвийские чиновники еще не нашли достойного решения для таких ситуаций».

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать