Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

После Асада: что будет с военными базами России в Сирии?

Победа сирийской исламистской оппозиции и бегство в Россию президента Башара Асада поставили вопрос о сохранении двух российских военных баз в Сирии. Морской пункт в Тартусе наиболее ценен. Есть ли у РФ чем его заменить?

Лишится ли Россия двух своих военных баз в Сирии  после победы там повстанцев-исламистов и бегства президента Башара Асада в РФ? Этот вопрос открытый, быстрое решение не просматривается, считают опрошенные DW эксперты.

Пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков заявил в понедельник, 9 декабря, что говорить об этом "преждевременно". Российские СМИ сообщали, что пришедшие к власти в Сирии исламисты, во главе с суннитской радикальной группировкой "Хайят Тахрир аш-Шам", гарантировали Москве безопасность военных баз - морской в Тартусе и авиабазы в Хмеймиме.

"Пока заметна работа транспортной авиации в Хмеймиме, но не в той степени, чтобы можно было говорить о полноценной эвакуации", - говорит Густав Грессель (Gustav Gressel), бывший аналитик по вопросам безопасности Европейского совета по международным отношениям (ECFR). Он отметил, что российские корабли хоть и вышли на "маневры" в Средиземное море, но находятся недалеко от Тартуса. "Я думаю, что за кулисами Россия будет вести переговоры о сохранении баз, - полагает Грессель. - Если бы решили от них отказаться, была бы эвакуация".

Эксперт: Морская база в Тартусе важнее    

Россия унаследовала базу морского флота в Тартусе, или пункт материально-технического обеспечения (ПМТО), как его формально называют, от СССР. Авиабаза в Хмеймиме появилась уже после того, как РФ в 2015 году вступила в войну в Сирии на стороне правительственных войск Асада.

Австрийский военный историк, полковник Маркус Райснер (Markus Reisner) считает, что военно-морская база для России "стратегически важнее", поскольку дает возможность "проецировать силу в Средиземном море". 

Британский политолог Марк Галеотти, автор книги "Войны Путина", считает, что обе базы "очень важны для российской активности в Средиземном море и Африке". "Интересно, как быстро они (Россия) попытались достичь договоренности с "Хайят Тахрир аш-Шам", - говорит Галеотти. - Еще на днях на саммите в Дохе министр иностранных дел России Сергей Лавров называл группировку "террористами", а уже на выходных их стали называть "повстанцами". По его словам, еще до падения режима Асада тон Москвы в адрес повстанцев-исламистов стал "гораздо более вежливым". 

Что Москва может предложить повстанцам в Сирии?

"Россия, наверняка, надеется на сделку с "Хайят Тахрир аш-Шам", - говорит Галеотти. Но что Москва может им предложить? По его словам, повстанцев поддерживает Турция, но "они не хотят быть турецким прокси, им понадобятся союзники, какие-то отношения". "Россияне достаточно циничные и прагматичные, это может дать "Хайят Тахрир аш-Шам" шанс диверсифицировать зависимость от Анкары", - полагает Галеотти. В этой связи он напомнил, что у Москвы есть не только военное присутствие, но и тесные экономические связи с Сирией. 

Бурчу Озчелик, экcперт по Ближнему Востоку в британском аналитическом центре RUSI, не уверена, что повстанцы быстро пойдут навстречу Москве. "В высшей степени сомнительно, что "Хайят Тахрир аш-Шам" будет торопиться с восприятием в роли союзника (президента Владимира) Путина или даст "зеленый свет" на долгосрочное военное присутствие России на средиземноморском побережье Сирии, - говорит Озчелик. - Особенно на фоне того, что Асад получил убежище на российской территории". Озчелик прогнозирует долгие переговоры, в ходе которых региональные игроки, Россия и Иран, "попытаются скорректировать свою внешнюю политику в отношении Сирии". 

Куда российские военные уйдут из Сирии?

Если российским военным все же придется уходить из Сирии, то куда? "Хороших вариантов у них нет", - считает Марк Галеотти. По его словам, при Асаде Сирия сильно зависела от Москвы. Другой такой страны в регионе нет. 

Среди возможных вариантов чаще всего упоминается Ливия, где Россия поддерживает контакты с генералом Халифой Хафтаром. На его стороне воевали бойцы ЧВК "Вагнер". В западной прессе были сообщения о намерениях России создать военно-морскую базу в Ливии. Речь может идти о пункте обслуживания в Тобруке, предполагает Маркус Райснер.

Марк Гелеотти считает, что этот вариант невозможно быстро реализовать, там нет готовой инфраструктуры - впрочем, как и идею с портом в Судане, на побережье Красного моря. Переговоры об этом ведутся не первый год.

Что касается авиабазы, то она, по словам Галеотти, потребует контроля территории. "Куда бы они ни пошли - в Ливию, Мали, Судан - у них не будет такой ситуации, как в Сирии", - уверен эксперт.

Ограниченные последствия для войны против Украины

Наконец, еще один обсуждаемый в мире вопрос - если Россия выведет своих военных из Сирии, что это будет означать для войны РФ против Украины? "Если откровенно - эффектом можно пренебречь", - считает Галеотти. По его словам, количество сил, которые РФ может перебросить из Сирии на украинский фронт, незначительное.

Густав Грессель отмечает, что с военной точки зрения, после падения режима Асада в Сирии "для Украины хороших новостей немного". По его словам, у России "нет возможности и желания открыть второй фронт, в то время как войну против Украины она ведет всеми средствами". "От ослабления Ирана Израилем Украина тоже не сможет ощутимо выиграть", - считает обозреватель.

Единственным ощутимым позитивным последствием для Киева Грессель считает то, что "некоторые люди на Западе могут стать смелее", а также, что "слабость Путина может впечатлить Трампа". Но будет ли так, для него тоже вопрос открытый.  

4 реакций
4 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эта зима оставила стоять на полосе самолёты даже в Финляндии: что пошло не так?

Казалось бы, Финляндию зимой ничем не удивишь.
Снег, лёд, мороз — это их рабочая среда. Но на прошлой неделе тысячи туристов застряли в Лапландии, а рейсы внезапно начали массово отменять.

Казалось бы, Финляндию зимой ничем не удивишь.
Снег, лёд, мороз — это их рабочая среда. Но на прошлой неделе тысячи туристов застряли в Лапландии, а рейсы внезапно начали массово отменять.

Читать
Загрузка

Наш «блестящий» союзник разбрасывается островами: Трамп обрушился на Британию

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Читать

Польша закрыла аэропорты из-за атаки РФ на Украину

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Читать

Дорогу СИНИМ!

Магазины Maxima Latvija «посинели», но не от морозов, а от того, что ценники на почти 4000 товаров вдруг стали цвета лазури… Что всё ЭТО значит?

Магазины Maxima Latvija «посинели», но не от морозов, а от того, что ценники на почти 4000 товаров вдруг стали цвета лазури… Что всё ЭТО значит?

Читать

В Резекне на балконе нашли труп пропавшего без вести мужчины

В Резекне на балконе одного из многоквартирных домов обнаружено тело убитого мужчины, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

В Резекне на балконе одного из многоквартирных домов обнаружено тело убитого мужчины, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

Читать

Эстонии грозит крах пенсионной системы — из-за того же, из-за чего и Латвии

Главный экономист Luminor Ленно Ускила в телепрограмме указал, что снижение рождаемости создает много экономических проблем в стране, пишет "Неаткарига" со ссылкой на rus.err.ee, .

Главный экономист Luminor Ленно Ускила в телепрограмме указал, что снижение рождаемости создает много экономических проблем в стране, пишет "Неаткарига" со ссылкой на rus.err.ee, .

Читать

ИИ уже отбирает работу? Новый отчёт показал неожиданный поворот

Кажется, страхи были преждевременными.
Искусственный интеллект пока не выталкивает людей с рабочих мест — он тихо встраивается внутрь профессий и меняет их изнутри.

Кажется, страхи были преждевременными.
Искусственный интеллект пока не выталкивает людей с рабочих мест — он тихо встраивается внутрь профессий и меняет их изнутри.

Читать