Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 1. Декабря Завтра: Arnolds, Emanuels
Доступность

Полевой госпиталь — насколько это реально? Отвечает глава больницы Страдиня

Создание полевого госпиталя для лечения пациентов с COVID-19 в Латвии в настоящее время выглядит вполне реальным, сегодня утром признал в интервью TV3 Ринальдс Муциньш, председатель правления Клинической университетской больницы им. Паула Страдиня (PSKUS).

Глава больницы отметил, что волна Covid-19 прошлой зимой "вылилась" для больниц в 1500 пациентов одновременно, но в этом году их количество может достигнуть от 2000 до 2500, поэтому необходимо изыскать дополнительные возможности для оказания помощи этим пациентам.

Муциньш сказал, что полевой госпиталь вряд ли будет означать установку палаток на лугу, но больницу нижнего уровня могут перепрофилировать для работы только с пациентами с Covid-19 или же помещения или здание приспособят для ухода за пациентами.

В то же время самой большой проблемой будет обеспечение персонала для ухода за пациентами, признал Муциньш.

Глава PSKUS сообщил, что вчера было использовано 93% из всех 730 коек больницы. По его мнению, ситуация в больницах тяжелая вдвойне, поскольку это не только кризис Covid-19, но и хронический кризис пациентов, так как в больницы попадает не только большое количество пациентов с коронавирусом, но и те, кто не получил необходимую медицинскую помощь во время предыдущей волны Covid-19, и теперь они стали очень "острыми".

Сегодня PSKUS примет решение о дальнейших шагах и сокращении плановых услуг на 20-30%.

Глава больницы обратился к общественности, подчеркнув, что вакцинация - самый прямой выход из кризисной ситуации с Covid-19, поэтому врачи призывают всех принять решение о вакцинации.

1 реакций
1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Ушла в аптеку и пропала….» Полиция просит помочь в розыске девушки

Управление Государственной полиции Курземеского региона разыскивает пропавшую без вести Элизабет Страупе, 2012 года рождения.

Управление Государственной полиции Курземеского региона разыскивает пропавшую без вести Элизабет Страупе, 2012 года рождения.

Читать
Загрузка

«Неаткарига»: мусульмане громят Рождественские ярмарки. Что дальше то будет?

«Radio Genoa» опубликовало тревожное видео из центра Вены, на котором заметна религиозная несовместимость между христианами и мусульманами, пишет "Неаткарига" с добавлением видео.

«Radio Genoa» опубликовало тревожное видео из центра Вены, на котором заметна религиозная несовместимость между христианами и мусульманами, пишет "Неаткарига" с добавлением видео.

Читать

Космическая пыль, которая «ведёт себя как живая». Что это было?

Учёные из нескольких лабораторий в Европе и США изучали микрочастицы космической пыли, выпавшей после потока метеорных фрагментов.
И столкнулись с феноменом, который никто не ожидал увидеть.

Учёные из нескольких лабораторий в Европе и США изучали микрочастицы космической пыли, выпавшей после потока метеорных фрагментов.
И столкнулись с феноменом, который никто не ожидал увидеть.

Читать

На аукцион в Латвии выставили долги Березовского

Аукцион неплатежеспособного Baltic International Bank SE предлагает инвесторам права требования, обеспеченные знаменитой виллой Le Clocher De La Garoupe, некогда принадлежавшей покойному российскому олигарху Борису Березовскому, пишет kompromat.lv.

Аукцион неплатежеспособного Baltic International Bank SE предлагает инвесторам права требования, обеспеченные знаменитой виллой Le Clocher De La Garoupe, некогда принадлежавшей покойному российскому олигарху Борису Березовскому, пишет kompromat.lv.

Читать

Как технологии меняют детство — и почему всё не так просто

В автобусе или кафе мы всё чаще видим одну и ту же сцену: родитель даёт малышу телефон, они вместе смотрят мультфильм, улыбаются, но почти не смотрят друг на друга. Такие моменты стали частью нового «пост-цифрового» детства — привычного, удобного и при этом незаметно меняющего то, как дети развиваются и взаимодействуют с миром.

В автобусе или кафе мы всё чаще видим одну и ту же сцену: родитель даёт малышу телефон, они вместе смотрят мультфильм, улыбаются, но почти не смотрят друг на друга. Такие моменты стали частью нового «пост-цифрового» детства — привычного, удобного и при этом незаметно меняющего то, как дети развиваются и взаимодействуют с миром.

Читать

Требуются секретные агенты: KNAB дал объявление о работе

Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (KNAB) объявило открытый набор секретных агентов. Спецслужбе требуются люди с безупречной репутацией и готовностью работать под прикрытием, пишет портал Grani.lv

Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (KNAB) объявило открытый набор секретных агентов. Спецслужбе требуются люди с безупречной репутацией и готовностью работать под прикрытием, пишет портал Grani.lv

Читать

«Последняя совместная работа»: будущее коалиции никто не может прогнозировать

Ожидаемое во второй половине недели принятие госбюджета будет последней совместной работой нынешней коалиции, заявил в интервью Латвийскому телевидению высказал депутат Сейма Марис Кучинскис («Объединенный список»). С тем, что никто не может прогнозировать, как в дальнейшем будет работать коалиция, согласился в эфире Латвийского радио и глава государства Эдгар Ринкевич.

Ожидаемое во второй половине недели принятие госбюджета будет последней совместной работой нынешней коалиции, заявил в интервью Латвийскому телевидению высказал депутат Сейма Марис Кучинскис («Объединенный список»). С тем, что никто не может прогнозировать, как в дальнейшем будет работать коалиция, согласился в эфире Латвийского радио и глава государства Эдгар Ринкевич.

Читать