Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 31. Января Завтра: Tekla, Violeta
Доступность

Перевод часов создает проблемы, а не выгоды: эксперты

В этом году переход на летнее время в Латвии произойдет в ночь на воскресенье, 30 марта. В 3:00 утра стрелки часов нужно будет перевести на час вперед. В результате ночь станет короче, а воскресное утро наступит раньше обычного, напоминает nra.lv.

Это изменение может повлиять на ваш суточный ритм, поэтому рекомендуется заблаговременно адаптироваться к новому времени. Это особенно важно для тех, кто планирует поездки или ежедневные поездки на общественном транспорте.

Перевод часов может повлечь за собой изменения в расписании, поэтому во избежание неприятных сюрпризов рекомендуется заранее уточнять актуальное расписание транспорта.

Хотя перевод времени может показаться незначительным изменением, он может повлиять на наш режим сна и то, как мы себя чувствуем. Поэтому стоит заранее перестроиться на новое время, например, ложиться спать немного раньше, чтобы обеспечить себе достаточный отдых и более легкий переход на летнее время.

В Латвии переход на летнее время определяется правилами Кабинета министров «О переходе на летнее время». По их словам, каждый год в последнее воскресенье марта в 3:00 утра часы во втором часовом поясе переводятся на один час вперед. В последнее воскресенье октября в 4:00 их переводят на один час назад. Данная процедура соответствует правилам Европейского Союза — переход на летнее время во всех государствах-членах ЕС происходит в один и тот же день на основании европейской директивы.

Мнения Министерства экономики и Латвийской торгово-промышленной палаты (ЛТПП) о необходимости прекращения перевода времени едины. Вместо этого необходимо единое общеевропейское решение о переходе на летнее время и постоянном его пребывании, о чем заявили в своих ответах порталу Элина Балгалве, руководитель отдела по связям с общественностью Министерства экономики, и Айя Сержант, специалист по связям с общественностью Латвийской торгово-промышленной палаты.

В соответствии с мнениями, высказанными государственными администрациями, неправительственными организациями, предпринимателями и жителями, а также принимая во внимание географическое положение Латвии и положительные преимущества летнего времени, Министерство экономики поддерживает идею перехода на летнее время и постоянного пребывания в нем, прекратив сезонный перевод часов. Хотя экономия энергии была одним из главных аргументов в пользу нынешней системы, исследования показывают, что общая экономия, обеспечиваемая этим переходом, незначительна. Кроме того, результаты также различаются в зависимости от других факторов, таких как географическое положение и внедрение новых технологий.

Министерство считает, что Латвии следует отказаться от сезонного перевода часов и навсегда перейти на летнее время. По мнению министерства, это обеспечит более продолжительный световой день в часы активной жизни людей, что принесет пользу как экономике, так и благополучию жителей. Светлые вечера позволили бы нам дольше наслаждаться дневным светом, что было бы ценным решением с точки зрения здоровья — больше времени на свежем воздухе, больше возможностей для физической активности и, следовательно, лучшее эмоциональное состояние.

Европейская комиссия провела широкие публичные консультации, в ходе которых выяснилось, что большинство граждан Европы поддерживают отмену перевода времени. В Латвии настроения схожие — 85% респондентов считают, что перевод часов следует прекратить, среди них большинство предпочло бы переход на летнее время — такие данные приводит Министерство экономики. Однако для того, чтобы изменения произошли, необходимо единое решение на уровне Европейского Союза. Хаотичный подход, при котором каждая страна выбирает свой собственный часовой пояс, может создать сложности в транспортной системе, бизнесе и других сферах.

Латвийская торгово-промышленная палата поддержала отмену сезонного перевода времени еще в 2018 году и с тех пор не меняла своего мнения. По мнению предпринимателей, это "тиканье часов" создает больше проблем, чем преимуществ: оно не только влияет на благосостояние людей и производительность труда, но и усложняет процессы международного сотрудничества. Это особенно важно в отраслях, где точность и четкая координация имеют большое значение, таких как логистика, авиация и ИТ-сектор.

Латвийская торгово-промышленная палата также подчеркивает, что в настоящее время экономия энергии уже не является значимым аргументом, поскольку развитие технологий и изменение привычек работы сделали этот фактор несущественным. Поэтому организация не видит достаточно веских причин для дальнейшего перевода часов.

Однако важно обеспечить единый подход на всей территории Европейского союза, чтобы избежать ситуации, когда соседние страны находятся в разных часовых поясах, что создает сложности для бизнеса.

Латвийская торгово-промышленная палата также отмечает, что и бизнес, и общество в Евросоюзе в целом поддерживают отказ от перевода времени. Поэтому организация считает, что отказ от сезонного перевода времени станет шагом в правильном направлении, если он будет скоординирован с другими странами ЕС. Латвийская торгово-промышленная палата готова включиться в дискуссию, если этот вопрос снова будет поднят в повестке дня.

Перевод часов — тема, которая регулярно становится предметом дискуссий как в обществе, так и среди бизнесменов и политиков. Хотя исторически он был введен с целью экономии энергии и более эффективного использования дневного света, современные технологии и меняющиеся рабочие привычки сделали этот аргумент неактуальным.

В Латвии, как показывают мнения как Министерства экономики, так и представителей бизнеса – Латвийской торгово-промышленной палаты, большинство участников общества и экономики поддерживают отказ от сезонного перевода часов и постоянное пребывание на летнем времени. Это мнение, скорее всего, разделяют все те, кто из-за этого опоздал, например, на поезд или самолет.

Комментарии (0) 39 реакций
Комментарии (0) 39 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

А ты на каком месте? Новость о козьем конкурсе красоты рассмешила даже ведущую

Разведение коз в Латвии буксует: если два года назад официально было зарегистрировано 13 тысяч голов, то в прошлом году - всего 9 тысяч. Общество козоводства решило исправить ситуацию и популяризировать породу под названием "латвийская местная". Для этого был устроен конкурс красоты, в котором победила коза по кличке Пуките, то бишь Цветочек, из Ванской волости Тукумского края, о чём сообщило ЛТВ.

Разведение коз в Латвии буксует: если два года назад официально было зарегистрировано 13 тысяч голов, то в прошлом году - всего 9 тысяч. Общество козоводства решило исправить ситуацию и популяризировать породу под названием "латвийская местная". Для этого был устроен конкурс красоты, в котором победила коза по кличке Пуките, то бишь Цветочек, из Ванской волости Тукумского края, о чём сообщило ЛТВ.

Читать
Загрузка

Трагедия в Резекне: первые версии случившегося

Как уже сообщалось, в Резекне в одной из городских квартир были найдены тела двух погибших людей - взрослого и ребёнка. Госполиция информирует, что на данный момент ничего не свидетельствует о вовлечении других лиц в случившееся, и это наводит на мысль, что произошёл несчастный случай или убийство ребёнка, сообщает программа Degpunktā.

Как уже сообщалось, в Резекне в одной из городских квартир были найдены тела двух погибших людей - взрослого и ребёнка. Госполиция информирует, что на данный момент ничего не свидетельствует о вовлечении других лиц в случившееся, и это наводит на мысль, что произошёл несчастный случай или убийство ребёнка, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Ниже -30! Холод продолжит бить рекорды: такого в Латвии не было с 2012 года

В субботу утром на метеостанции в Даугавпилсе температура воздуха упала до -32,8 градусов, это самый сильный мороз в стране с февраля 2012 года, по данным Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В субботу утром на метеостанции в Даугавпилсе температура воздуха упала до -32,8 градусов, это самый сильный мороз в стране с февраля 2012 года, по данным Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

А почему не в Минклимата? Лиепайчане просят министра помочь в борьбе со снегом

Объединение граждан "Мы - Лиепае" обратилось с открытым письмом к главе Министерства умной администрации и регионального развития Раймонду Чударсу с просьбой подключиться к борьбе со снегом в Лиепае.

Объединение граждан "Мы - Лиепае" обратилось с открытым письмом к главе Министерства умной администрации и регионального развития Раймонду Чударсу с просьбой подключиться к борьбе со снегом в Лиепае.

Читать

Даёшь атомную бомбу! Йошка Фишер, закрывший немецкие АЭС, хочет «вернуть всё взад»

Бывший министр иностранных дел ФРГ от партии «Зелёные» Йошка Фишер открыто высказался в пользу ядерного перевооружения Европы: «Европа должна пойти на это, поскольку американские гарантии безопасности с этого момента больше не являются надёжными. Германия, безусловно, несёт ответственность за лидерство в Европе, но всегда только совместно с другими», — заявил Фишер в интервью газете Tagesspiegel.

Бывший министр иностранных дел ФРГ от партии «Зелёные» Йошка Фишер открыто высказался в пользу ядерного перевооружения Европы: «Европа должна пойти на это, поскольку американские гарантии безопасности с этого момента больше не являются надёжными. Германия, безусловно, несёт ответственность за лидерство в Европе, но всегда только совместно с другими», — заявил Фишер в интервью газете Tagesspiegel.

Читать

Мэр Огре обвинил Panorāma в политической пропаганде

Председатель Огрской краевой думы Egils Helmanis выступил с резкой критикой в адрес новостной службы Panorāma Латвийского телевидения. Поводом стало освещение заседания Огрской думы, фрагменты которого, по словам политика, были показаны в ускоренном режиме, что, по его утверждению, исказило происходящее.

Председатель Огрской краевой думы Egils Helmanis выступил с резкой критикой в адрес новостной службы Panorāma Латвийского телевидения. Поводом стало освещение заседания Огрской думы, фрагменты которого, по словам политика, были показаны в ускоренном режиме, что, по его утверждению, исказило происходящее.

Читать

Тариф за тепло «нормальный», счета запредельные: почему люди воют при таких хороших отчётах ЦСУ

Январь выдался одним из самых холодных за многие годы, люди в тревогой ожидают счётов.  Власти повторяют: все же нормально, энергетического кризиса нет. Экономисты поддакивают: доходы растут, минимальная зарплата повышается, страна в целом стала богаче. Но есть большое «но» - власти и народ смотрят на проблему с двух разных концов, и потому не понимают друг друга. Попытаемся объяснить.

Январь выдался одним из самых холодных за многие годы, люди в тревогой ожидают счётов.  Власти повторяют: все же нормально, энергетического кризиса нет. Экономисты поддакивают: доходы растут, минимальная зарплата повышается, страна в целом стала богаче. Но есть большое «но» - власти и народ смотрят на проблему с двух разных концов, и потому не понимают друг друга. Попытаемся объяснить.

Читать