Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Переполох около школы в Пурвциемсе: школьники сообщили о мужчине с оружием; а был ли пистолет?

Около одной из рижских школ 3 октября после полудня собрались оперативные службы и чуть ли не все учащиеся. Распространилась новость о том, что недалеко от территории школы кто-то угрожает детям огнестрельным оружием. Программа Degpunktā попыталась выяснить, правдивы ли эти слухи.

Около Пурвциемской средней школы после уроков возник изрядный переполох. К зданию учебного заведения подъехало несколько автомашин Госполиции и экипаж неотложной медицинской помощи.

В полицию поступило сообщение, что кто-то ходит рядом с территорией школы с оружием. Новости среди детей распространились быстро, у всех в руках были телефоны и происходящее фиксировалось. По-видимому, присутствие оперативных служб казалось им чем-то увлекательным.

"Короче, у одного мужчины был пистолет. Скорее всего, бутафория. И там еще были наркоманы. Их теперь заберут и увезут в реанимацию. Куда они сейчас идут? Там машина, один сидит. Вообще ничего неизвестно. Стреляли? Нет, он просто пугал детей", - рассказали журналистам Degpunktā учащиеся школы.

Приехавшие за детьми родители были в недоумении по поводу возникшей суеты, рассказы детей показались им недостоверными, но вызвали много вопросов. Мама одного школьника на вопрос, понимает ли она, что произошло, ответила: только по рассказам детей: "По словам очевидцев, я так поняла, что один парень пострадал. От чего, я не знаю, сказали, что ранен в ногу".

Съемочная группа встретила другую маму, которую вызвала в школу полиция. Ее сына осмотрели медики, и поначалу она сама не знала, что именно случилось.

"Установить, есть ли необходимость везти в больницу или нет. Он отказался, так как был в состоянии алкогольного опьянения. Ему дали бланк [расписаться], что его не надо везти в больницу. Повезут на экспертизу, есть наркотики или нет", - рассказывает мама.

Редакция Degpunktā обратилась в связи со случившимся в руководство школы, но получила ответ, что в помещениях и на территории учебного заведения ничего не произошло. Сутки спустя среди молодежи стали распространяться видеоролики, на которых виден мужчина с предметом, похожим на оружие. Он показывает этот предмет детям. Похоже на то, что мужчина с ними знаком.

В одном из этих видео сообщается следующее: "Друзья, хотя официальная информация нигде недоступна, подписчики рассказывают, что полиция выехала на место из-за персонажей из этого видео. Они якобы размахивали пистолетом. Говорят даже, что они какого-то школьника избили. Но я по-прежнему жду информацию от полиции".

Тем не менее полиция заявляет, что изначальная информация об оружии не подтвердилась.

"По прибытии сотрудников Госполиции стражи порядка встретили подростка, который заявил, что у него попытались отнять телефон, нанеся телесные повреждения, а еще один подросток за это время успел убежать. Пострадавший назвал вероятного виновного, бывшего в состоянии алкогольного опьянения. Молодой человек задержан и начат уголовный процесс", - сообщает представитель Госполиции Лига Дзилюма.

Из комментария Госполиции видно, что задержан кто-то из учащихся школы, но о мужчине из видеоролика вообще не упоминается.

Комментарии (0) 10 реакций
Комментарии (0) 10 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать