Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

Открытие рынка газа: вопросы и ответы

газопровод в европу

Сегодня

Латвии открывается рынок газа, и потребители до 15 июня должны выбрать торговца газом, перезаключив старый договор. С 1 июля поставка газа будет происходить по новым договорам.

По мнению заместителя госсекретаря министерства экономики Яниса Патмалниекса, несмотря на то, что на сегодняшний день лицензию на торговлю газом получили 15 предприятий, вначале реально торговать газом будут 3-4 компании.  Многие потребители газа в Латвии поднимают вопрос: не вырастут ли из-за открытия рынка цены на газ? К тому же, неизвестно, что будет с Инчукалнским газохранилищем и безопасностью поставок газа в страну. На эти вопросы в интервью rus.db.lv ответил Янис Патмалниекс.

- Если сравнивать либерализацию рынка газа и рынка электричества, то в чем принципиальная разница?

- В том, что на рынке электричества есть биржа Nord Pool с четким ценовым механизмом. На рынке газа исторически был один поставщик природного газа - российская компания "Газпром", сейчас появится возможность покупать газ из терминала в Клайпеде. Фактически пока у нас только два поставщика, которые будут формировать цену на газ в Латвии.

- Не кажется ли вам, что два поставщика - это слишком мало для того, чтобы построить реальный рыночный механизм? Не было бы более правильным открыть рынок газа в Латвии после того, как будет построены газопроводы Литва-Польша и Эстония-Финляндия, чтобы обеспечить возможность и другим поставщикам газа участвовать в рынке?

- Нет, два поставщика - это уже хорошо, потому что теоретически мы можем покупать из Клайпеды не только норвежский газ. Там могут быть разные поставщики газа. И потом, когда мы уже увидим, как работают поставки газа из клайпедского терминала, как вообще функционирует рынок, мы сможем дальше развивать его.

После того, как будут построены новые газовые инфраструктуры с Польшей, а это будет 2021 год, возможности станут намного шире.

- Насколько газ из терминала Клайпеды будет конкурентоспособен по сравнению с "газпромовским" газом? От экспертов часто звучит мнение, что из-за сложного технологического процесса и логистики он будет дорогим.

- Мы пока не знаем, какова будет его цена, но в прошлом году Latvenergo хотел закупать газ в Литве. Они пришли к выводу, что цена газа из терминала в Клайпеде в большинство периодов времени была ниже, чем стоимость газа от "Газпрома". Опять же другие торговцы газом могут покупать газ от "Газпрома" - запретов никаких нет.

- Но каким образом газ, купленный другими поставщиками у "Газпрома", может быть дешевле, чем газ Latvijas Gāze (LG)? Ведь бывший монополист не только имеет долгосрочные договоры с "Газпромом" о поставках газа, но и частично ему принадлежит?

- В прошлом году "Газпром" организовывал аукционы из хранилища газа, и этот вид торговли, как мы понимаем, будет только развиваться. Кроме того, есть различные ценовые механизмы, как можно сыграть на сезонной разнице цен на газ, ведь летом газ дешевле, а зимой дороже. Речь идет уже о вторичном рынке газа, где также можно будет покупать газ. Опять же, мы надеемся, что "Газпром" на свободном рынке газа будет тщательней оценивать свою ценовую политику, и снижать цены на газ. Не секрет, что "Газпром" поставлял в Латвию газ по более высоким ценам, чем в другие страны Европы. Ну и кроме того, "Газпром" будет понимать: монополии больше нет, и надо считаться с тем, что рядом могут быть более дешевые предложения от других поставщиков. Если мы добьемся, что "Газпром" снизит цены на газ для латвийского рынка, то это тоже успех. В целом это и есть наша цель - заставить этот рынок жить по условиям конкуренции, которая означает снижение цен для конечного потребителя.

газопровод газ

- При этом ни один торговец газом не может выставить свое предложение, не дождавшись вначале тарифов от LG. Не получится ли так, что разница в цене у торговцев газом будет настолько ничтожная, что потребителям просто не будет смысла менять поставщика газа?

- Тот факт, что торговцы ориентируются на LG - это нормально. И мы не думаем, что вначале конкуренция на этом рынке будет очень жесткая. Хорошо, если 3-4 предприятия выступят со своими предложениями для потребителей, так было и на рынке электроэнергии. Но мы видим, что спустя какое-то время рынок, прочно встав на рельсы конкуренции, становится более активным и на нем появляется все больше участников. Например, Lattelecom вошел на рынок электричества спустя 2 года после того, как он открылся для домашних хозяйств.

- До 15 июня предприятия должны выбрать нового поставщика газа. Если они не сделают это в установленный срок, то для них применяется 20-процентная наценка на установленную по ранее заключенным договорам стоимость газа. Получается, что если предприятие решит остаться у LG, то все равно надо перезаключать договор, чтобы не платить больше?

- Да, именно так. Мы внести такое правило, чтобы заставить рынок более эффективно работать, чтобы предприятия были более активными в выборе поставщика. Те, кто решит остаться у LG, все равно должны перезаключать новый договор. Это нужно для того, чтобы торговцы могли планировать объемы закупки газа.

- Говоря о цене, представители LG не устают повторять, что на свободном рынке всех потребителей ждет резкий рост цен на газ - в основном из-за удорожания транспортировки и хранения газа.

- Мы вообще не видим основания для таких разговоров. У них же был тариф на передачу, хранение и распределение газа, этот тариф экономически обосновывался - расходы на транспортировку и пр. Так почему эта часть должна вдруг резко подорожать? Да, сейчас новый оператор хранения и передачи газа Conexus Baltic Grid  подал в регулятор общественных услуг заявку на новые тарифы, которые выше, чем раньше. Но решения по новым тарифам еще нет.

Другой вопрос, что в Латвии постоянно падает потребление газа, значит использование инфраструктуры становится дороже.

Но сейчас по этому вопросу тоже пока нет ясности. Вопрос остается открытым - насколько оператор хранения и передачи успешно может привлекать предприятия, например, из той же Литвы, которые могут хранить газ в Инчукалнском газохранилище.

- А почему газохранилище теряет клиентов?

- Хороший вопрос, на который у нас нет ответа. Но мы видим, что у Conexus Baltic Grid есть возможность привлекать клиентов для хранения газа. Возможно, что причина заключается в том, что они перестраивают свою работу от монополии к конкуренции.

 

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

11 тысяч за ремонт троллейбуса: как наказало водителя Rīgas satiksme

После ДТП, в результате которого основательно пострадал троллейбус, Rīgas satiksme требует от женщины-водителя покрыть расходы по ремонту - это свыше 11 тысяч евро. Такое решение работодателя её шокировало, сообщает программа "Без табу".

После ДТП, в результате которого основательно пострадал троллейбус, Rīgas satiksme требует от женщины-водителя покрыть расходы по ремонту - это свыше 11 тысяч евро. Такое решение работодателя её шокировало, сообщает программа "Без табу".

Читать
Загрузка

«Неаткарига» — о перспективах латвийской политики: «Может выйти облом. Причём заслуженный»

Это год великих перемен в Латвии. Раз в четыре года в Латвии "печётся" очередной политический пирог, с которым нам жить следующие четыре года. На сей раз эти выборы происходят во второй год с того момента, когда президент США Доналд Трамп начал свою "перестройку", пишет в своей непривычно краткой статье публицист Бен Латковскис.

Это год великих перемен в Латвии. Раз в четыре года в Латвии "печётся" очередной политический пирог, с которым нам жить следующие четыре года. На сей раз эти выборы происходят во второй год с того момента, когда президент США Доналд Трамп начал свою "перестройку", пишет в своей непривычно краткой статье публицист Бен Латковскис.

Читать

Зивтиньш: «Выходит, что электромобили важнее детей»

На телеканале TV24 в программе Preses klubs своё мнение об улучшении демографии высказал депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш, член правления партии "Латвия на первом месте", который поднял в эфире вопрос о приоритетах государства.

На телеканале TV24 в программе Preses klubs своё мнение об улучшении демографии высказал депутат Сейма Эдмунд Зивтиньш, член правления партии "Латвия на первом месте", который поднял в эфире вопрос о приоритетах государства.

Читать

Андрей Козлов: следующий шаг — запретить говорить по телефону на русском?

Политик и предприниматель Андрей Козлов прокомментировал инициативу председателя Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ) Иварса Аболиньша, который предлагает фактически запретить русский язык на коммерческих радиостанциях Латвии. Главный контролер электронных СМИ хочет запретить русский язык и на коммерческих радиостанциях.

Политик и предприниматель Андрей Козлов прокомментировал инициативу председателя Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ) Иварса Аболиньша, который предлагает фактически запретить русский язык на коммерческих радиостанциях Латвии. Главный контролер электронных СМИ хочет запретить русский язык и на коммерческих радиостанциях.

Читать

Запахло жареным: чиновников Rail Baltica хотят застраховать от ответственности — задним числом и за наши деньги

Когда запахло жареным, реализующая проект Rail Baltica компания AS RB Rail, принадлежащая правительствам трёх балтийских стран, объявила тендер на страхование ответственности руководителей и должностных лиц. Спецификация закупки предусматривает, что страхование должно распространяться как на нынешних, так и на бывших членов правления и совета, а также на других лиц, в том числе ушедших на пенсию, пишет журнал Inc. Baltics.

Когда запахло жареным, реализующая проект Rail Baltica компания AS RB Rail, принадлежащая правительствам трёх балтийских стран, объявила тендер на страхование ответственности руководителей и должностных лиц. Спецификация закупки предусматривает, что страхование должно распространяться как на нынешних, так и на бывших членов правления и совета, а также на других лиц, в том числе ушедших на пенсию, пишет журнал Inc. Baltics.

Читать

Немцы обнаружили слабое место в обороне НАТО — и это под боком у Латвии!

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Читать

Суд ЕС: пассажирам вернут сборы сайтов по продаже билетов

Авиакомпании обязаны компенсировать пассажирам не только стоимость билета, но и комиссию сайтов по продаже авиабилетов при отмене рейса. Такое решение в четверг вынес Суд Европейского союза, расширив права пассажиров, которые бронируют перелеты через интернет.

Авиакомпании обязаны компенсировать пассажирам не только стоимость билета, но и комиссию сайтов по продаже авиабилетов при отмене рейса. Такое решение в четверг вынес Суд Европейского союза, расширив права пассажиров, которые бронируют перелеты через интернет.

Читать