Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Декабря Завтра: Hilda, Teiksma
Доступность

Отец-основатель европейской валюты: евро движется к коллапсу

Financial markets expert Otmar Issing addresses a press conference with German Chancellor Angela Merkel and German Finance Minister Wolfgang Schaeuble (not in picture) at the chancellery in Berlin November 4, 2010, following a meeting with a group of experts on new structures of financial markets. AFP PHOTO / JOHN MACDOUGALL (Photo credit should read JOHN MACDOUGALL/AFP/Getty Images)

В статье под заголовком "Проект евро на скользком пути к коллапсу" Daily Telegraph рассказывает о том, что думает о будущем европейской валюты один из ее отцов-основателей, бывший главный экономист ЕЦБ профессор Отмар Иссинг.

По мнению немецкого экономиста, "весь проект евро в его нынешней форме неработоспособен и несостоятелен".

Проблема, по словам Иссинга, состоит в том, что единая европейская валюта представляет собой проект не экономический, а политический.

Те, кто думал, что греческий долговой кризис приведет к краху евро, ошиблись. Ключевые европейские игроки и в первую очередь Германия инвестировали в ЕС столько, что не могли сдаться без боя.

Однако многомиллиардные вливания в греческую экономику лишь отсрочили кризис, полагает Отмар Иссинг.

"Пакт стабильности и роста более или менее провалился. С рыночной дисциплиной было покончено благодаря интервенциям Европейского центробанка", - рассуждает эксперт.

"Триумф политики над экономикой является фатальным пороком, органично вплетенным в ткань валютного союза с момента его образования", - продолжает газета, ссылаясь на профессора Иссинга.

"В один прекрасный день этот карточный домик рухнет", - предсказывает экономист.

"В лучшем случае, говорит он, ЕЦБ будет каждый раз кое-как выкарабкиваться, с трудом пытаясь справиться то с одним кризисом, то с другим - до тех пор, пока не наступит полный коллапс", - пишет Daily Telegraph.

Подобные слова из уст столь значимой фигуры, как Отмар Иссинг, звучат не рядовым предупреждением, но пророчеством, считает газета.

Британия, которая никогда не входила в еврозону, а теперь пытается определиться с перспективами самостоятельного существования вне ЕС, чувствует себя несколько свободней в выборе того, каким образом реагировать на вероятный кризис европейской валюты, констатирует издание.

"Тем не менее мы тоже не застрахованы от шока. Крах может наступить скорей, чем мы предполагаем", - считает Daily Telegraph.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Латвия почти последняя в ЕС по финансовой подушке. Но в Папуа — Новой Гвинеи хуже

Экономист Петерис Страутиньш призвал оценивать доходы жителей Латвии в мировом разрезе и напомнил о слабой финансовой защите домохозяйств. "У жителей Латвии слабая финансовая защищенность - их способность покрывать неожиданные расходы является второй самой низкой среди стран ЕС", пишет он в комментарии.

Экономист Петерис Страутиньш призвал оценивать доходы жителей Латвии в мировом разрезе и напомнил о слабой финансовой защите домохозяйств. "У жителей Латвии слабая финансовая защищенность - их способность покрывать неожиданные расходы является второй самой низкой среди стран ЕС", пишет он в комментарии.

Читать
Загрузка

«Я не гадалка»: Браже о мире на Украине и давлении на Россию

Глава МИД Латвии Байба Браже (JV) в эфире программы «Rīta panorāma» на LTV ответила на вопрос, принесет ли следующий год справедливый мир Украине: точного прогноза она не дала, но подчеркнула, что Латвия вместе с европейскими партнерами продолжит помогать Киеву всеми возможными способами.

Глава МИД Латвии Байба Браже (JV) в эфире программы «Rīta panorāma» на LTV ответила на вопрос, принесет ли следующий год справедливый мир Украине: точного прогноза она не дала, но подчеркнула, что Латвия вместе с европейскими партнерами продолжит помогать Киеву всеми возможными способами.

Читать

В Талсинском крае в лобовом столкновении погиб водитель

Во вторник в Либагской волости Талсинского края в результате лобового столкновения двух автомобилей погиб человек, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

Во вторник в Либагской волости Талсинского края в результате лобового столкновения двух автомобилей погиб человек, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

Читать

«Даже дом задрожал», рассказывает соседка о взрыве и пожаре в Болдерае

В Болдерае в многоквартирном доме на аллее Бируты Баумане сильный пожар уничтожил квартиру на третьем этаже. Как сообщает программа Degpunktā, хозяина дома не было, и беду заметили лишь после громкого хлопка - с лоджии вылетело окно.

В Болдерае в многоквартирном доме на аллее Бируты Баумане сильный пожар уничтожил квартиру на третьем этаже. Как сообщает программа Degpunktā, хозяина дома не было, и беду заметили лишь после громкого хлопка - с лоджии вылетело окно.

Читать

Skoda Group готова бороться за поезда для Rail Baltica

Чешский производитель общественного транспорта Skoda Group рассматривает участие в закупке поездов для Rail Baltica, заявил в интервью агентству LETA исполнительный директор компании Петр Новотный. Он отметил, что Skoda хотела бы быть в проекте не только как поставщик, но и как партнер по обслуживанию.

Чешский производитель общественного транспорта Skoda Group рассматривает участие в закупке поездов для Rail Baltica, заявил в интервью агентству LETA исполнительный директор компании Петр Новотный. Он отметил, что Skoda хотела бы быть в проекте не только как поставщик, но и как партнер по обслуживанию.

Читать

Синоптики предупреждают: к Рождеству возможен мороз. А в среду — туман и до +6

В среду, 17 декабря, в Латвии ожидается пасмурная погода без существенных осадков. Местами сохранится туман. Ветер - южный и юго-западный, от слабого до умеренного. Днём температура составит 0..+4, местами на побережье - до +6. Атмосферное давление - 1017-1021 гПа на уровне моря.

В среду, 17 декабря, в Латвии ожидается пасмурная погода без существенных осадков. Местами сохранится туман. Ветер - южный и юго-западный, от слабого до умеренного. Днём температура составит 0..+4, местами на побережье - до +6. Атмосферное давление - 1017-1021 гПа на уровне моря.

Читать

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать