Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 13. Марта Завтра: Balvis, Ernests
Доступность

Обидные стихи заставили мужа похудеть и накачаться

Строитель из Великобритании похудел на 20 килограммов из-за стихов, которые написала его жена. Об этом сообщает Daily Mirror.

49-летний Эрл Стюарт (Earl Stewart) часто придирался к жене Берни (Bernie) из-за ее веса. Он не перестал подшучивать над ней даже после отпуска в Испании, во время которого налегал на еду больше обычного и заметно поправился. «Однажды я увидела, как Эрл раскинулся на диване с пузом наружу, и стала печатать на своем iPad новую запись в дневнике», — рассказывает Берни.

Она писала стихотворение о тяготах брака, в котором Эрл именовался «бесполезным толстым лентяем». Берни жаловалась, что муж ноет и ворчит как маленький ребенок, портит воздух, часами занимает туалет и не закрывает зубную пасту и шампунь.

Женщина оставила планшет со стихотворением на кухне и отлучилась, а когда вернулась, обнаружила, что Эрл нашел и прочитал ее дневник. «Он ужасно разозлился, — рассказывает она. — Мы долго ругались, и хотя я пыталась объяснить, что все это только для смеха, было видно, что мои слова его здорово задели».

Через несколько дней после ссоры Эрл посмотрел в зеркало и понял, что действительно запустил себя. Он стал ежедневно делать упражнения и в течение трех месяцев сбросил 20 килограммов. Берни тем временем села на диету и похудела на 10 килограммов. «Теперь мы мотивируем друг друга вести более здоровый образ жизни и определенно стали куда счастливее, чем раньше», — говорит Эрл.

Ранее сообщалось, что житель австралийского города Голд-Кост, штат Квинсленд, отказался от фастфуда, занялся спортом и похудел на 60 килограммов. Когда дразнившая его в школе девушка пригласила мужчину на ужин, он решил проучить ее и проигнорировал приглашение.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Измена в рядах НАТО! Франция и Италия хотят договориться с Ираном насчет Ормузского пролива

Франция и Италия ведут переговоры с Ираном об открытии Ормузского пролива, через который проходит четверть мировых поставок нефти, сообщила газета Financial Times, ссылаясь на источники

Франция и Италия ведут переговоры с Ираном об открытии Ормузского пролива, через который проходит четверть мировых поставок нефти, сообщила газета Financial Times, ссылаясь на источники

Читать
Загрузка

Оборотни в погонах множатся. В Латвии за три месяца задержали уже 18 полицейских

С начала года Бюро внутренней безопасности задержало уже 18 сотрудников Государственной полиции по подозрению в различных преступлениях. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на опубликованную бюро информацию.

С начала года Бюро внутренней безопасности задержало уже 18 сотрудников Государственной полиции по подозрению в различных преступлениях. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на опубликованную бюро информацию.

Читать

Полицейские торговали покойниками. Цену смерти пока не назвали

В Латвии задержаны несколько сотрудников Государственной полиции по подозрению в злоупотреблении служебным положением из корыстных побуждений. Об этом сообщает LETA со ссылкой на Бюро внутренней безопасности.

В Латвии задержаны несколько сотрудников Государственной полиции по подозрению в злоупотреблении служебным положением из корыстных побуждений. Об этом сообщает LETA со ссылкой на Бюро внутренней безопасности.

Читать

Каллас: «США хотят расколоть Европу. Им не нравится Европейский союз»

Нынешнее руководство Соединённых Штатов стремится расколоть Европу и ослабить Европейский союз. Об этом в интервью изданию Financial Times заявила глава внешнеполитического ведомства ЕС Кая Каллас.

Нынешнее руководство Соединённых Штатов стремится расколоть Европу и ослабить Европейский союз. Об этом в интервью изданию Financial Times заявила глава внешнеполитического ведомства ЕС Кая Каллас.

Читать

Стоит ли брать новый долг ради Rail Baltica? В Минфине считают это рискованным

Использование средств европейского финансового инструмента SAFE для финансирования проекта Rail Baltica может увеличить государственный долг Латвии и сократить возможности финансирования других сфер. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на Министерство финансов.

Использование средств европейского финансового инструмента SAFE для финансирования проекта Rail Baltica может увеличить государственный долг Латвии и сократить возможности финансирования других сфер. Об этом сообщает агентство LETA со ссылкой на Министерство финансов.

Читать

«Вы лжете!» — «А вы вообще кто!?» Конфликт между Киевом и Будапештом накаляется

Между Венгрией и Украиной усиливается конфликт из-за визита венгерской делегации для инспекции поврежденного нефтепровода "Дружба". Эскалация вышла на новый виток после того, как в среду, 11 марта, президент Украины Владимир Зеленский заявил, что ничего не знает о такой поездке. В ответ министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто украинского лидера его во лжи. Он также обвинил Киев в нефтяной блокаде Венгрии.

Между Венгрией и Украиной усиливается конфликт из-за визита венгерской делегации для инспекции поврежденного нефтепровода "Дружба". Эскалация вышла на новый виток после того, как в среду, 11 марта, президент Украины Владимир Зеленский заявил, что ничего не знает о такой поездке. В ответ министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто украинского лидера его во лжи. Он также обвинил Киев в нефтяной блокаде Венгрии.

Читать

Сахара в шоке: в самой жаркой пустыне мира выпал снег

Жители Северной Африки и туристы получили редкое зрелище, которое обычно можно увидеть раз в десятилетие — в Сахаре выпал снег.

Жители Северной Африки и туристы получили редкое зрелище, которое обычно можно увидеть раз в десятилетие — в Сахаре выпал снег.

Читать