Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Нуждающийся в трансплантации печени парень получил отказ от Латвии

austris

К жителям Латвии с просьбой о помощи обратился молодой человек - 25-летний Аустрис Аугустс, проживающий в Иецаве. Государство отказало молодому человеку в проведении обещанной операции по трансплантации печени, в которой Аустрис очень нуждается.

Еще в середине лета Министерство здравоохранения письменно пообещало оплаченную государством трансплантацию печени с 1 января 2017 года, так как это предусматривали принятые Кабинетом министров правила, которые подписала министр здравоохранения Анда Чакша.

Однако в итоге молодой человек остался с пустым обещанием и счетом на сумму 40 000 евро. Как отмечает Latvijas avīze,

в нашей стране обещания легко даются и также легко забираются, а больной человек и его семья остаются со своей болезнью.

Дело в том, что уже в сентябре издаются новые правила Кабинета министров под номером 642, в которых указывается, что нужно заменить число «2017» на «2018». Это означает, что операции по трансплантации печени государство будет оплачивать не с 2017 года, а с 2018 года. То есть, спустя три месяца государство взяло обратно свое обещание, отмечает LA.

У 25-летнего Аустриса Аугустса редкое заболевание, которое вызвало хроническое сужение желчных протоков. В результате этого возник цирроз печени, который действует не только на печень, но и на другие внутренние органы, на их деятельность и функции. Поэтому Аустрису необходимо срочно провести операцию по трансплантации печени, которую могут провести в эстонской больнице.

Поэтому, как пишет LA, благотворительная организация Ziedot.lv обратилась к латвийскому обществу, особенно к работникам Кабинета министров и Министерства здравоохранения с просьбой помочь Аустрису провести трансплантацию печени в Клинике Тартуского университета. Трансплантацию печени назначил консилиум врачей и ее нужно провести как можно скорее. До 2018 года Аустрис без пересадки органа может не дожить.

Теперь, оставшись один на один со своей болезнью, 25-летний Аустрис живет в ожидании звонка. И Аустрис не один такой.

Совсем недавно помощь от небезразличных людей с пожертвованиями получил латвиец — Леонид Пахомов, кторый также нуждается в трансплантации печени. Возможно, сейчас он был бы уже здоров, но, когда врачи сказали, что пересадка необходима, в Минздраве просили подождать. Обещали, что скоро такие операции будет оплачивать государство. Этого так и не произошло. В ожидании звонка из Тарту, Леонид мечтает, что скоро операция будет позади.

Ожидая донора печени Байба Бароне проводит в Университетской больницы Тарту вот уже второй месяц. Деньги на операцию – 50 тысяч евро, были собраны благодаря пожертвованиям латвийских жителей. Однако, счет за одно лишь содержание в эстонской больнице приблизился уже к 100 тысячам.

baiba barone

Эту сумму латвийское правительство покрывать не собирается, ведь

пересадка печени не входит в перечень оплачиваемых государством услуг.

Пожертвовать средства Аустрису Аугустсу можно на сайте Ziedot.lv. За сутки из необходимых 40 000 евро собрано более 6423 евро.

Rus.tvnet.lv

40 реакций
40 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать