Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

НАТО: военные самолеты РФ — угроза для гражданской авиации ЕС

Генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг заявил, что полеты российских истребителей и бомбардировщиков представляют угрозу для европейской гражданской авиации. По его словам, самолетам НАТО приходилось перехватывать российские военные самолеты более 100 раз в 2014 году, сообщает Newsru.com. Как рассказал Столтенберг в интервью британской газете The Telegraph, российские военные самолеты, находясь в международном воздушном пространстве, игнорируют общепринятые меры безопасности. "Проблема в том, что многие российские пилоты не включают свои приемопередатчики, они не сообщают о своих планах полетов и не связываются с гражданскими авиадиспетчерами", - пояснил генеральный секретарь НАТО. "Все это представляет опасность для движения гражданского воздушного транспорта, особенно тогда, когда активность русских увеличилась, потому что у них стало больше военных самолетов в воздухе", - добавил Столтенберг. Он также призвал Россию соблюдать нормы полетов в загруженном воздушном пространстве. По его словам, "в полетах военных самолетов в международном воздушном пространстве нет ничего незаконного", но их следует совершать в соответствии с установленными нормами, контактируя с гражданскими авиадиспетчерскими службами. Во время интервью Столтенберг привел статистику, согласно которой воздушным силам НАТО в 2014 году приходилось перехватывать российские военные самолеты более 100 раз в 2014 году. В 2013 году, как отметил генеральный секретарь альянса, подобные инциденты происходили лишь 30 раз. В последние месяцы европейские страны все чаще начали сообщать о самолетах ВВС РФ в своем воздушном пространстве. Власти Нидерландов 13 октября рассказали о том, что днем ранее голландской авиации пришлось перехватить российский "Ил", который якобы нарушил воздушное пространство Эстонии и Литвы. Российское военное ведомство эту информацию опровергло. Позже голландская сторона уточнила, что российский самолет не нарушал воздушного пространства прибалтийских государств, однако двигался к границам Эстонии и Литвы без представления плана полета. В конце октября со стороны НАТО поступило аналогичное сообщение о перехвате российских штурмовиков "Су-24" у границ Латвии. Тогда же Эстония обвинила Россию в нарушении ее воздушного пространства.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Готовы ли банки Балтии к войне: уроки Украины?

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Полномасштабное вторжение России в Украину 24 февраля 2022 года показало, что даже после восьми лет войны в Донбассе украинская банковская система была подготовлена к экстремальным условиям лишь частично. Новые вызовы затронули доступ к наличным деньгам, работу инфраструктуры при отключениях электроэнергии, связь, оккупацию территорий и кадровую устойчивость банков. Об этом пишет NRA.

Читать
Загрузка

RB Rail: у Латвии нашлись 1,5 млрд евро на Rail Baltica. Стройка начинается

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

В проекте железнодорожной линии Rail Baltica в Латвии строителям уже переданы 30-35 километров трассы, на которых разрешено начинать строительные работы. Об этом в интервью программе 900 sekundes на канале TV3 сообщил финансовый директор балтийского совместного предприятия RB Rail Оярс Даугавиетис.

Читать

У водителя троллейбуса, с которой хотят взыскать 11 тысяч, появился защитник; кто он?

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

История водительницы троллейбуса, совершившей аварию на Вантовом мосту и получившей счёт от Rīgas satiksme на 11 с лишним тысяч евро за ремонт, получила продолжение. 

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

Financial Times: в ЕС обсуждают пошлины на импорт из США на 93 млрд евро

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Европейский союз рассматривает возможность введения ответных мер на угрозы президента США Дональд Трамп установить таможенные тарифы против ряда стран ЕС из-за их позиции по Гренландии. Как сообщает газета  со ссылкой на неофициальные комментарии европейских чиновников, в Брюсселе обсуждается введение пошлин на импорт из США на сумму до 93 миллиардов евро либо ограничение доступа американских компаний к рынку ЕС.

Читать

«Система не тянет»: Кактиньш о качестве власти в Латвии

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Социолог, директор центра исследований рынка и общественного мнения SKDS Арнис Кактиньш в эфире программы Krustpunktā на Latvijas Radio назвал, по его мнению, одну из ключевых проблем Латвии.

Читать

Плохо перешли на латышский! Кирсис грозит школам проверками и сменой директоров

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

В Риге около 20 школ считаются проблемными в связи с переходом на обучение на латышском языке, сообщил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис (JV) в интервью программе Rīta panorāma на Latvijas Televīzija.

Читать