Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 16. Января Завтра: Lida, Lidija
Доступность

Настоящий хлеб в Латвии никому не нужен?

Люди не хотят покупать хлеб, сделанный из экологических компонентов и местного сырья, а крупные торговые сети не хотят распространять продукцию маленьких пекарен. Об этом в интервью Латвийскому радио 4 руководитель алуксненской фирмы Alta S Эвалдс Абдулаевс. По словам Абдулаевса, его пекарня производит экологически чистый хлеб без химических добавок, однако он не пользуется заметным спросом. "Люди декларируют, что хотят есть натуральный хлеб, однако на сегодняшний день все наоборот. Все хотят мягкий хлеб, который долго хранится", – пояснил предприниматель. Как отметил Абдулаевс, его пекарня выживает только за счет собственной сети магазинов, поскольку путь в крупные торговые сети для маленьких производителей фактически закрыт. "Попасть в чужие торговые сети практически нереально. Сети принадлежат иностранцам, к маленьким производителям они относятся крайне негативно, несмотря на то, что наша продукция дешевая. Недавно мы участвовали в конкурсах Rimi и Maxima, но нас просто отбросили. С этим мы сталкиваемся не первый год и уже знаем, что маленьким производителям и фермерским хозяйствам очень сложно попасть на большие рынки", - рассказал Абудлаевс. Помимо собственной сети, пекарня распространяет свою продукцию, также поставляя хлеб в закрытые рижские учреждения – такие, как больницы и пансионаты. Поддержки со стороны государства пекарня также не получает: "Хлеб у нас дешевый и конкурентоспособный, мы готовы бороться, но ситуация все же берет свое. В Эстонии, например, все маленькие хлебокомбинаты закреплены за торговыми сетями, а у нас ситуация такова, что кто сильнее - тот прав", - посетовал предприниматель. Падают объемы производства и на хлебопекарне Ludzas maiznīca. По мнению руководителя предприятия Александра Пурина, пока все держится только на старом составе работников, которые трудятся добросовестно несмотря на небольшую зарплату и другие сложности. Он тоже надеется только на себя: "Сегодня мы видим объем продаж, который не очень нас устраивает. Говорят, что экономика поднимается, но мы этого не чувствуем. Мы видим обратную картину – снижение объемов продаж", - признал предприниматель. По его словам, ситуацию могли бы исправить крупные инвестиции производства, но для продукции пекарни также нет рынка сбыта: этому мешает огромная конкуренция со стороны литовских и эстонских предприятий, а также полное отсутствие какой-либо поддержки со стороны государства. В свою очередь представитель производства Svetasmaize Янис Давидс признал, что одна из главных проблем в Латвии для производителей в том, что большинство капитала получает продавец, а не производитель. О том, как небольшие пекарни, разбросанные по всей Латвии, пытаются бороться с большой конкуренцией и уменьшающимся числом потребителей, слушайте в записи программы "Местный вопрос".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Вкладываемся в машины, а нужно в здоровье: бывший спортсмен предлагает пересмотреть приоритеты

Чемпион Европы и мира по баскетболу Валдис Валтерс написала книгу, в которой попытался разобраться, почему в Латвии мужчины часто не доживают даже до 50-ти. О ней он рассказал в программе «900 секунд» телеканала TV3.

Чемпион Европы и мира по баскетболу Валдис Валтерс написала книгу, в которой попытался разобраться, почему в Латвии мужчины часто не доживают даже до 50-ти. О ней он рассказал в программе «900 секунд» телеканала TV3.

Читать
Загрузка

Все члены равны, но некоторые равнее: аутсайдеров ЕС хотят лишить права голоса

Европейский союз стоит на пороге, без преувеличения, судьбоносных перемен. Еврокомиссия обсуждает масштабную реформу правил вступления в ЕС, действующих с 1993 года, — и эти планы уже называют революционными. Речь идет о создании двухуровневого Евросоюза: с «ядром» стран-лидеров, обладающих всей полнотой прав, и вторым эшелоном — государствами с урезанным влиянием, включая серьезные ограничения на право вето.

Европейский союз стоит на пороге, без преувеличения, судьбоносных перемен. Еврокомиссия обсуждает масштабную реформу правил вступления в ЕС, действующих с 1993 года, — и эти планы уже называют революционными. Речь идет о создании двухуровневого Евросоюза: с «ядром» стран-лидеров, обладающих всей полнотой прав, и вторым эшелоном — государствами с урезанным влиянием, включая серьезные ограничения на право вето.

Читать

В армии растёт число добровольцев. Но как их всех потом пристроить в вузы на бюджет?

По мере увеличения числа людей, которые добровольно подают заявки на службу латвийской армии, в будущем может возникнуть давление на государственные высшие учебные заведения. Им придется принимать окончивших службу добровольцев на бюджетные места, заявил в интервью Латвийскому радио министр обороны Латвии Андрис Спрудс ("Прогрессивные").
 
Министр обороны сообщил, что в рамках июньского военного призыва этого года на 1470 мест для военнослужащих подали заявки 1560 добровольцев, что теоретически может означать, что призыв по жребию не понадобится. Однако практика показывает, что до трети добровольцев признаются непригодными к службе, поэтому ожидается, что и в этот раз 21 января по принципу случайного отбора придется призвать еще несколько сотен тех, кто сам не подал заявку, пояснил министр.

По мере увеличения числа людей, которые добровольно подают заявки на службу латвийской армии, в будущем может возникнуть давление на государственные высшие учебные заведения. Им придется принимать окончивших службу добровольцев на бюджетные места, заявил в интервью Латвийскому радио министр обороны Латвии Андрис Спрудс ("Прогрессивные").
 
Министр обороны сообщил, что в рамках июньского военного призыва этого года на 1470 мест для военнослужащих подали заявки 1560 добровольцев, что теоретически может означать, что призыв по жребию не понадобится. Однако практика показывает, что до трети добровольцев признаются непригодными к службе, поэтому ожидается, что и в этот раз 21 января по принципу случайного отбора придется призвать еще несколько сотен тех, кто сам не подал заявку, пояснил министр.

Читать

Этот жир может спасать сердце: открытие, которое переворачивает привычные страхи

Жир принято бояться. Он ассоциируется с лишним весом, высоким давлением и проблемами с сердцем. Кажется логичным: чем его меньше, тем лучше. Но новое научное исследование ломает эту простую схему — и делает это эффектно.

Жир принято бояться. Он ассоциируется с лишним весом, высоким давлением и проблемами с сердцем. Кажется логичным: чем его меньше, тем лучше. Но новое научное исследование ломает эту простую схему — и делает это эффектно.

Читать

Зеленский: Украина не была и не будет препятствием для мира

Украина не является препятствием для завершения развязанной Россией войны, заявил президент Украины Владимир Зеленский в видеообращении, опубликованном в четверг, 15 января, после его телефонного разговора с генсеком НАТО Марком Рютте. Тем самым Зеленский прокомментировал недавнее высказывание президента США Дональда Трампа.

Украина не является препятствием для завершения развязанной Россией войны, заявил президент Украины Владимир Зеленский в видеообращении, опубликованном в четверг, 15 января, после его телефонного разговора с генсеком НАТО Марком Рютте. Тем самым Зеленский прокомментировал недавнее высказывание президента США Дональда Трампа.

Читать

«Эти обвинения абсолютно ложны»: Иглесиас опровергает показания своих домработниц

Испанский певец Хулио Иглесиас назвал «абсолютно ложными» обвинения в сексуализированном насилии, которые выдвинули против него две бывшие сотрудницы.

Испанский певец Хулио Иглесиас назвал «абсолютно ложными» обвинения в сексуализированном насилии, которые выдвинули против него две бывшие сотрудницы.

Читать

Немцы обнаружили слабое место в обороне НАТО — и это под боком у Латвии!

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Пока Европа и США спорят о будущем Гренландии, Союз Вооруженных сил Германии (DBwV) предупреждает, что "слабым местом НАТО" является остров Хийумаа, расположенный в Балтийском море.

Читать