Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Марта Завтра: Gerda, Gertrude
Доступность

«Металлургия для Лиепаи уже пройденный этап»: на смену Liepājas metalurgs пришли новые заводы

Когда-то Liepājas metalurgs был едва ли не градообразующим предприятием Лиепаи, и его остановка привела к тяжелому кризису. Но пришли инвесторы, построили заводы, люди нашли себе работу на современных безопасных производствах, и уже не хотят возвращаться в прежние условия. И в целом сегодняшняя ситуация, когда вместо одного очень большого работодателя есть много не таких больших, для города куда более здоровая, считают участники передачи «Открытый разговор» на Латвийском радио 4.

«Металлургия, думаю, для Лиепаи уже пройденный этап», — заявил управляющий Лиепайской специальной экономической зоной Улдис Хмиелевскис. Он не скрывает, что остановка завода стала тяжелым испытанием для города, и это было видно невооруженным взглядом — например, по опустевшим трамваям.

«Много людей потеряли работу. Но мы очень интенсивно работали над привлечением новых компаний, новых производителей, развитием существующих предприятий — чтобы для всех людей, которые хотят работать, эта работа была», — сообщил У. Хмиелевский.

По его словам, за последние восемь лет в Лиепае построено 26 производств, некоторые предприятия, начинавшие когда-то с 10-20 сотрудниками, сейчас дают работу 300-500 людям. Сейчас в городе те, кто хотят работать, работают и уже не мечтают о возрождении металлургии — не потому, что потеряли надежду, а потому что альтернатива оказалась более привлекательной.

«Когда мы говорим с бывшими работниками "Металлурга", они говорят, что если бы он снова начал работать, они бы не хотели возвращаться в ту рабочую среду, которая была там. Потому что уже привыкли к в современной индустрии — в теплых помещениях, в чистом, безопасном рабочем месте. Думаю, остановка "Металлурга" в тот момент была очень сильным ударом, но в долгосрочной перспективе (а уже 10 лет прошло) это привело к позитивным изменениям», — поделился он.

Эдийс Эглиньш, генеральный директор Lauma Fabrics, отметил, что нынешнее направление развития Лиепаи, когда нет кого-то одного доминирующего, более здоровое и устойчивое

«Думаю, что для среднего или маленького города лучше, когда много средних и маленьких компаний, чем когда есть одна большая, от которой всё зависит. Не дай Бог, что-то в отрасли случается… Так что на данный момент то, как Лиепая развивается сейчас, когда образуется много маленьких или средних (некоторые из них уже выросли до довольно больших), — лучше, чем когда есть градообразующее предприятие», — считает глава компании.

Он напомнил, что и Lauma когда-то пошла по такому пути: в 2005-м одно большое предприятие разделилось на три направления, три разные компании. Сейчас Lauma Fabrics производит материалы, Lauma Lingerie — шьет белье, Lauma Medical производит различные текстильные изделия, в основном для здоровья.

«Опять же, из одного большого — три разные направления. В общей сложности эти все три компании дают работу почти 500 человек», — сообщил Э. Эглиньш.

О финансовых проблемах Liepājas metalurgs стало известно в январе 2013 года. Тогдашние акционеры компании обратилась за помощью к правительству, но оно отказало. В июле 2013-го государство погасило кредит предприятия в размере 67,4 млн. евро итальянскому банку UniCredit и стало фактическим владельцем остановившегося завода, где работы лишились более 1000 человек. Осенью 2014 года был найден новый инвестор — украинская KVV Group («КВВ Групп»), обязавшаяся за 10 лет выплатить за завод в общей сложности 107 млн. евро. Производство было возобновлено в феврале 2015 года, однако уже через несколько месяцев появились сообщения о новых проблемах.  В марте 2016-го правительство в лице Госкассы по договору цессии передало долги KVV Liepājas metalurgs на сумму 66,2 млн евро дочернему предприятию Агентства приватизации — FeLM. 

В 2021-м появилось сообщение, что в возобновлении металлургического производства в Лиепае заинтересован турецкий инвестор, но уже представители самоуправления высказывали сомнения, нужна ли городу металлургия, связанная с экологическими рисками. В 2022-м Лиепайская дума утвердила локальную планировку территории «Металлурга» (той, где раньше стояли мартеновские печи) — там, как рассказывал тогда Улдис Хмиелевскис, было решено развивать дружественный природе индустриальный парк. Для его создания  планируется привлечь более 275 млн. евро частных инвестиций и создать не менее 1500 рабочих мест. В сентябре 2024-го в истории Liepājas metalurgs была поставлена символическая точка: снесли здание проходной как раз на той территории, где предполагается развитие этого парка.

Комментарии (0) 39 реакций
Комментарии (0) 39 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Теперь сможет дышать сама: медики вырвали девочку из рук смерти

Медики Детской клинической университетской больницы (BKUS) и Больницы имени Паула Страдыня спасли жизнь новорождённой девочке с крупным образованием во рту. Операцию провели всего через несколько минут после рождения, и уже через четыре дня малышка с мамой смогли вернуться домой.

Медики Детской клинической университетской больницы (BKUS) и Больницы имени Паула Страдыня спасли жизнь новорождённой девочке с крупным образованием во рту. Операцию провели всего через несколько минут после рождения, и уже через четыре дня малышка с мамой смогли вернуться домой.

Читать
Загрузка

И что теперь там будет? Кто купил бывшую игральню на привокзальной площади в Риге?

Норвежская компания Linstow, которая владеет торговым центром Origo приобрела объект недвижимости по адресу улица 13 января, 2А, в Риге - тот самый домик посреди Привокзальной площади, в котором ранее был игровой зал.

Норвежская компания Linstow, которая владеет торговым центром Origo приобрела объект недвижимости по адресу улица 13 января, 2А, в Риге - тот самый домик посреди Привокзальной площади, в котором ранее был игровой зал.

Читать

Лучше бы зубы починил: Пуче жёстко о подходе ко второму пенсионному уровню

"Обращение ко второму уровню пенсий публично подавалось как похоронный звон по всей пенсионной системе, хотя на самом деле ничего подобного нет. Точно так же нет ни одного аргумента, почему это вообще могло бы быть вредно в целом — если рассматривать эту активность в контексте народного хозяйства. Что понятно и видно невооружённым глазом — это скрытая истерика коммерческих банков, потому что у них хотят отобрать гарантированный оборот, который они по вбитым в закон нормам регулярно снимают с жителей Латвии", - пишет на pietiek.com публицист Армандс Пуче. Приводим его текст в переводе и сокращении.

"Обращение ко второму уровню пенсий публично подавалось как похоронный звон по всей пенсионной системе, хотя на самом деле ничего подобного нет. Точно так же нет ни одного аргумента, почему это вообще могло бы быть вредно в целом — если рассматривать эту активность в контексте народного хозяйства. Что понятно и видно невооружённым глазом — это скрытая истерика коммерческих банков, потому что у них хотят отобрать гарантированный оборот, который они по вбитым в закон нормам регулярно снимают с жителей Латвии", - пишет на pietiek.com публицист Армандс Пуче. Приводим его текст в переводе и сокращении.

Читать

Словакия прекращает аварийные поставки электроэнергии Киеву

По данным "Укрэнерго", словацкий оператор SEPS с мая прекратит действие договора об аварийных поставках электроэнергии Украине. На коммерческие поставки электричества это решение не повлияет, указали в Киеве.

По данным "Укрэнерго", словацкий оператор SEPS с мая прекратит действие договора об аварийных поставках электроэнергии Украине. На коммерческие поставки электричества это решение не повлияет, указали в Киеве.

Читать

«Тренер ли я?» Оскорбленный наставник олимпийского призера вернет госпремию

История серебряного призера Олимпийских игр по фристайлу Хенри Сильдару и его отца-тренера Тыниса Сильдару приняла новый, довольно неожиданный оборот: Тынис решил вернуть выплаченную ему премию, пишет Postimees.

История серебряного призера Олимпийских игр по фристайлу Хенри Сильдару и его отца-тренера Тыниса Сильдару приняла новый, довольно неожиданный оборот: Тынис решил вернуть выплаченную ему премию, пишет Postimees.

Читать

«Хуже, чем в туннеле у вокзала!» Женщина возмущена аэропортом в Риге

В аэропорту "Рига" (RIX) пассажиров, особенно женщин, встречают не только рейсы, но и настоящая «зона боевых действий» — агрессивные продавцы косметики, которые перекрывают проходы, кричат и буквально преследуют людей с пробниками, говорится в публикации на платформе X.

В аэропорту "Рига" (RIX) пассажиров, особенно женщин, встречают не только рейсы, но и настоящая «зона боевых действий» — агрессивные продавцы косметики, которые перекрывают проходы, кричат и буквально преследуют людей с пробниками, говорится в публикации на платформе X.

Читать

Выучить латышский или уехать: большой репортаж Би-Би-си о Латвии

Граждане России в Латвии, многие из которых живут в стране десятки лет, теперь обязаны сдать экзамен на знание латышского и подтвердить, что не поддерживают российское вторжение в Украину. В противном случае они не смогут продлить свой постоянный вид на жительство и им придется покинуть страну.

Граждане России в Латвии, многие из которых живут в стране десятки лет, теперь обязаны сдать экзамен на знание латышского и подтвердить, что не поддерживают российское вторжение в Украину. В противном случае они не смогут продлить свой постоянный вид на жительство и им придется покинуть страну.

Читать