Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 28. Октября Завтра: Antonina, Ninona, Nina, Oksana
Доступность

«Металлургия для Лиепаи уже пройденный этап»: на смену Liepājas metalurgs пришли новые заводы

Когда-то Liepājas metalurgs был едва ли не градообразующим предприятием Лиепаи, и его остановка привела к тяжелому кризису. Но пришли инвесторы, построили заводы, люди нашли себе работу на современных безопасных производствах, и уже не хотят возвращаться в прежние условия. И в целом сегодняшняя ситуация, когда вместо одного очень большого работодателя есть много не таких больших, для города куда более здоровая, считают участники передачи «Открытый разговор» на Латвийском радио 4.

«Металлургия, думаю, для Лиепаи уже пройденный этап», — заявил управляющий Лиепайской специальной экономической зоной Улдис Хмиелевскис. Он не скрывает, что остановка завода стала тяжелым испытанием для города, и это было видно невооруженным взглядом — например, по опустевшим трамваям.

«Много людей потеряли работу. Но мы очень интенсивно работали над привлечением новых компаний, новых производителей, развитием существующих предприятий — чтобы для всех людей, которые хотят работать, эта работа была», — сообщил У. Хмиелевский.

По его словам, за последние восемь лет в Лиепае построено 26 производств, некоторые предприятия, начинавшие когда-то с 10-20 сотрудниками, сейчас дают работу 300-500 людям. Сейчас в городе те, кто хотят работать, работают и уже не мечтают о возрождении металлургии — не потому, что потеряли надежду, а потому что альтернатива оказалась более привлекательной.

«Когда мы говорим с бывшими работниками "Металлурга", они говорят, что если бы он снова начал работать, они бы не хотели возвращаться в ту рабочую среду, которая была там. Потому что уже привыкли к в современной индустрии — в теплых помещениях, в чистом, безопасном рабочем месте. Думаю, остановка "Металлурга" в тот момент была очень сильным ударом, но в долгосрочной перспективе (а уже 10 лет прошло) это привело к позитивным изменениям», — поделился он.

Эдийс Эглиньш, генеральный директор Lauma Fabrics, отметил, что нынешнее направление развития Лиепаи, когда нет кого-то одного доминирующего, более здоровое и устойчивое

«Думаю, что для среднего или маленького города лучше, когда много средних и маленьких компаний, чем когда есть одна большая, от которой всё зависит. Не дай Бог, что-то в отрасли случается… Так что на данный момент то, как Лиепая развивается сейчас, когда образуется много маленьких или средних (некоторые из них уже выросли до довольно больших), — лучше, чем когда есть градообразующее предприятие», — считает глава компании.

Он напомнил, что и Lauma когда-то пошла по такому пути: в 2005-м одно большое предприятие разделилось на три направления, три разные компании. Сейчас Lauma Fabrics производит материалы, Lauma Lingerie — шьет белье, Lauma Medical производит различные текстильные изделия, в основном для здоровья.

«Опять же, из одного большого — три разные направления. В общей сложности эти все три компании дают работу почти 500 человек», — сообщил Э. Эглиньш.

О финансовых проблемах Liepājas metalurgs стало известно в январе 2013 года. Тогдашние акционеры компании обратилась за помощью к правительству, но оно отказало. В июле 2013-го государство погасило кредит предприятия в размере 67,4 млн. евро итальянскому банку UniCredit и стало фактическим владельцем остановившегося завода, где работы лишились более 1000 человек. Осенью 2014 года был найден новый инвестор — украинская KVV Group («КВВ Групп»), обязавшаяся за 10 лет выплатить за завод в общей сложности 107 млн. евро. Производство было возобновлено в феврале 2015 года, однако уже через несколько месяцев появились сообщения о новых проблемах.  В марте 2016-го правительство в лице Госкассы по договору цессии передало долги KVV Liepājas metalurgs на сумму 66,2 млн евро дочернему предприятию Агентства приватизации — FeLM. 

В 2021-м появилось сообщение, что в возобновлении металлургического производства в Лиепае заинтересован турецкий инвестор, но уже представители самоуправления высказывали сомнения, нужна ли городу металлургия, связанная с экологическими рисками. В 2022-м Лиепайская дума утвердила локальную планировку территории «Металлурга» (той, где раньше стояли мартеновские печи) — там, как рассказывал тогда Улдис Хмиелевскис, было решено развивать дружественный природе индустриальный парк. Для его создания  планируется привлечь более 275 млн. евро частных инвестиций и создать не менее 1500 рабочих мест. В сентябре 2024-го в истории Liepājas metalurgs была поставлена символическая точка: снесли здание проходной как раз на той территории, где предполагается развитие этого парка.

Комментарии (0) 39 реакций
Комментарии (0) 39 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Из уважаемой европейской страны в наркогосударство: судьи бьют тревогу!

Бельгия рискует превратиться в наркогосударство, а верховенство права находится под угрозой, заявил следственный судья из Антверпена в анонимном письме, опубликованном на официальном сайте судебной системы страны. Судья призвал федеральное правительство срочно вмешаться, об этом пишет Politico. 

Бельгия рискует превратиться в наркогосударство, а верховенство права находится под угрозой, заявил следственный судья из Антверпена в анонимном письме, опубликованном на официальном сайте судебной системы страны. Судья призвал федеральное правительство срочно вмешаться, об этом пишет Politico. 

Читать
Загрузка

Кошка бросила котят — тоже Дональд виноват? В чём только не обвиняют сегодня Трампа левые

"Моя хорошая знакомая Юлия Городецкая написала пост о разрушении Белого Дома президентом Трампом, и о том, что он уничтожает историческое наследие, - пишет на своей странице ФБ Леонид Штекель.  

"Моя хорошая знакомая Юлия Городецкая написала пост о разрушении Белого Дома президентом Трампом, и о том, что он уничтожает историческое наследие, - пишет на своей странице ФБ Леонид Штекель.  

Читать

Летние шины на обледенелой дороге уже убили 11-ти летнего мальчика

Хотя использование зимних шин в Латвии обязательно с 1 декабря по 1 марта, Дирекция безопасности дорожного движения (CSDD) призывает водителей не ждать официальной даты и уже сейчас подготовить автомобили к зиме. Осенью дороги по утрам всё чаще покрываются льдом, что уже приводит к трагедиям, сообщает Латвийское радио 4.

Хотя использование зимних шин в Латвии обязательно с 1 декабря по 1 марта, Дирекция безопасности дорожного движения (CSDD) призывает водителей не ждать официальной даты и уже сейчас подготовить автомобили к зиме. Осенью дороги по утрам всё чаще покрываются льдом, что уже приводит к трагедиям, сообщает Латвийское радио 4.

Читать

В Лиепайской тюрьме хватит места лишь трети латвийских заключенных, куда деваться остальным?

Многие проблемы латвийской пенитенциарной системы надеются искоренить с открытием нового Лиепайского тюрьмы, но места там хватит лишь для трети всех заключённых. Остальным придётся продолжать жизнь в старых учреждениях, где годами фиксируются различные нарушения.

Многие проблемы латвийской пенитенциарной системы надеются искоренить с открытием нового Лиепайского тюрьмы, но места там хватит лишь для трети всех заключённых. Остальным придётся продолжать жизнь в старых учреждениях, где годами фиксируются различные нарушения.

Читать

Чтоб они пропали — русские книги и СМИ? Алексей Димитров — о новом проекте НДС

Юрист Алексей Димитров высказал своё мнение в Фейсбуке на горячую тему: " 16 октября парламент Латвии передал на рассмотрение законопроект правительства о поправках к закону о налоге на добавленную стоимость (НДС). Он предусматривает, что пониженный НДС в размере 5% применяется не ко всем книгам и печатным изданиям (включая и электронную форму), а только к тем, которые изданы на латышском языке, латгальском языке, ливском языке, а также официальных языках государств ЕС, кандидатов на вступление в ЕС, ЕЭЗ, Швейцарии и ОЭСР. К остальным изданиям будет применяться обычная ставка в размере 21%. Например, это касается продукции на русском, белорусском, ромском языке – языках крупных национальных меньшинств".

Юрист Алексей Димитров высказал своё мнение в Фейсбуке на горячую тему: " 16 октября парламент Латвии передал на рассмотрение законопроект правительства о поправках к закону о налоге на добавленную стоимость (НДС). Он предусматривает, что пониженный НДС в размере 5% применяется не ко всем книгам и печатным изданиям (включая и электронную форму), а только к тем, которые изданы на латышском языке, латгальском языке, ливском языке, а также официальных языках государств ЕС, кандидатов на вступление в ЕС, ЕЭЗ, Швейцарии и ОЭСР. К остальным изданиям будет применяться обычная ставка в размере 21%. Например, это касается продукции на русском, белорусском, ромском языке – языках крупных национальных меньшинств".

Читать

ЕСПЧ выдал карт-бланш Норвегии на нефтедобычу в Арктике

Европейский суд по правам человека во вторник отклонил иск молодых климатических активистов против правительства Норвегии. Истцы утверждали, что разведка нефти в Арктике ставит под угрозу их будущее и нарушает их право на жизнь.

Европейский суд по правам человека во вторник отклонил иск молодых климатических активистов против правительства Норвегии. Истцы утверждали, что разведка нефти в Арктике ставит под угрозу их будущее и нарушает их право на жизнь.

Читать

В барах участились случаи спайкинга: что советуют владельцы

В последние недели таллиннский бар Suhe столкнулся с несколькими случаями спайкинга — подмешивания в напитки сильнодействующих наркотических веществ. После этого в заведении усилили меры безопасности, сообщила исполнительный директор бара Ингер-Хелене Вярат в эфире передачи Ringvaade на телеканале ETV.

В последние недели таллиннский бар Suhe столкнулся с несколькими случаями спайкинга — подмешивания в напитки сильнодействующих наркотических веществ. После этого в заведении усилили меры безопасности, сообщила исполнительный директор бара Ингер-Хелене Вярат в эфире передачи Ringvaade на телеканале ETV.

Читать