Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 12. Мая Завтра: Ina, Inara, Inars, Valija
Доступность

Лихорадка Эбола в Африке прогрессирует. Ситуация усугублена побегами пациентов

В Западной Африке, где из-за вспышки лихорадки Эбола уже погибли более 400 человек, усилиям местных и иностранных властей, борющихся с катастрофической эпидемией, мешают страхи, недоверие и всевозможные слухи. Об этом пишет Newsru.com. Вспышка смертельно опасного заболевания произошла в Гвинее, Сьерра-Леоне и Либерии - в одних из самых беднейших государств мира с проницаемыми границами, слабыми системами здравоохранения, подорванными войной и политическими кризисами, отмечает Reuters. Всего международная организация "Врачи без границ" выявила как минимум 60 мест распространения лихорадки Эбола в Гвинее, Либерии и Съерра-Леоне. На этой неделе в Гане должна состояться встреча министров здравоохранения стран Западной Африки, на которой будут обсуждаться меры по обеспечению безопасности региона. Доктор Амара Джамбаи, директор центра профилактики и контроля заболеваний Льерра-Леоне, говорит как минимум о 57 вероятных больных лихорадкой Эбола, пропавших без вести, сбежавших и скрывающихся от медиков. В таких случаях, говорит доктор, когда сбегает больной с неподтвержденным диагнозом, невозможно предугадать, где ждать следующего случая заболевания. Эбола вызывает лихорадку, рвоту, кровотечения и диарею и убивает до 90% заразившихся. Болезнь очень заразна и передается через контакт с кровью или другими жидкостями инфицированных людей или животных. "Нашей самой большой проблемой на сегодняшний день становятся больные, не осознающие опасности своего положения. Эти побеги, происходящие от страха и непонимания, делают нашу работу еще сложнее", - говорит шейх Умар Хан, руководящий борьбой с распространением лихорадки в третьем по величине городе Сьерра-Леоне Кенеме. В этом городе, где традиционно ведется добыча алмазов, первой от лихорадки Эбола умерла знахарка, лечившая человека, попавшего в страну из Гвинеи. По традиции, похоронные обряды должны были совершать женщины. Именно поэтому большинство заразившихся были женщинами. С тех пор в Съерра-Леоне запретили устраивать традиционные похороны. Теперь жертв Эбола хоронят медицинские работники в зеленых защитных костюмах и масках. Школы в регионах, где зарегистрированы вспышки заболевания, закрыты, а на пограничных контрольно-пропускных пунктах путешественников заставляют измерять температуру, выявляя людей с лихорадкой. Однако, как отмечает издание, многие продолжают верить в традиционные методы. Так, на КПП в Моала полицейские и солдаты дежурят с повязанными на запястьях травяными браслетами, которые сделал местный знахарь. В населенных пунктах Съерра-Леоне развешены плакаты с указанием симптомов Эбола и призывом к заболевшим обращаться в больницы. Однако система здравоохранения в стране оставляет желать лучшего. Скажем, по уровню материнской и младенческой смертности, по данным ООН, она стоит на первом месте в мире. В Кенеме изолятор для больных Эбола состоит из двух палаток в нескольких метрах от главной больницы, где два врача и две машины скорой помощи пытаются обслуживать район, где проживает 800 тысяч человек. Международные организации пытаются наладить поставки оборудования в страну, но пока персонал жалуется на нехватку даже самого необходимого, например, перчаток. Местное население запугано невообразимыми слухами. Так, например, жители Съерра-Леоне подозревают, что медики отрезают умершим от страшной болезни конечности и внутренние органы. На прошлой неделе полиция вынуждена была применить слезоточивый газ, когда родственники штурмовали больницу, пытаясь забрать тела. В то же время чиновники Съерра-Леоне, как и Гвинеи, не соглашаются с тем, что ситуация с заболеваемостью является неуправляемой. В Либерии введена уголовная ответственность за сокрытие больных Эбола В Либерии за уклонение и сокрытие больных от медицинского обслуживания введена уголовная ответственность. Президент страны Эллен Джонсон-Серлиф, комментируя ситуацию в эфире государственного радио, рассказала о том, что некоторые заболевшие Эбола скрывались дома или в церквях вместо того, чтобы получить медицинскую помощь, сообщает BBC. "Пусть угроза наказания станет предупреждением для всех. Я говорю об этом, заботясь прежде всего о жизнях наших граждан. Угроза заболеваний является реальной и угрожает нашей стране, может погибнуть много людей", - сказала президент. По данным ВОЗ, в Гвинее зарегистрировано 396 случаев заболевания и 280 смертей, в Съерра-Леоне 176 заболевших и 46 смертельных исходов, в Либерии 63 больных и 41 погибших. Всемирная организация здравоохранения направила в регион 150 экспертов, чтобы попытаться сдержать вспышку, и предупредила международное сообщество о необходимости принять экстренные меры, поскольку эпидемия угрожает всем государствам региона, в первую очередь Мали, Кот-д'Ивуару и Сенегалу. Вирус лихорадки Эбола был обнаружен на территории нынешней Демократической Республики Конго в 1976 году. Последняя крупная вспышка болезни произошла в Конго в 2007 году. Тогда жертвами заболевания стали 187 человек. Врачи отмечают, что не существует ни вакцины от лихорадки Эбола, ни эффективных методов лечения этого заболевания. По статистике, от 25 до 90% инфицированных умирают. Болезнь передается через слизистые оболочки и при контакте с кровью и биологическими жидкостями. Симптомы заболевания - рвота, понос, лихорадка, головные боли и боли в мышцах. Вирус отключает способность крови к свертыванию, в результате пациенты часто страдают от внутренних и внешних кровотечений. Чаще всего заболевают люди в возрасте от 15 до 59 лет, многие умирают в течение 10 дней. В Гвинее случаи заражения вирусом были впервые зафиксированы в начале февраля 2014 года, после чего почти полтора месяца ушло на лабораторные исследования, необходимые для подтверждения наличия у пациентов именно этого заболевания. Время для борьбы с эпидемией было упущено, в результате чего лихорадка распространилась и на территории соседних Либерии и Сьерра-Леоне.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Вернитесь в зал»: Меладзе резко остановил дуэт с фанаткой в Риге (ВИДЕО)

Во время концерта в Риге известный певец Валерий Меладзе неожиданно оказался в центре обсуждений после эпизода с поклонницей, которую артист пригласил на сцену для совместного исполнения песни.

Во время концерта в Риге известный певец Валерий Меладзе неожиданно оказался в центре обсуждений после эпизода с поклонницей, которую артист пригласил на сцену для совместного исполнения песни.

Читать
Загрузка

«Русский язык на каждом углу»: дама осталась недовольна Берлином — очень «советский»

«Я не была в Берлине лет 15, а год назад побывала там четыре раза за год и была в шоке. По атмосфере он гораздо более советский, чем Рига. Русский язык на каждом углу. В российском посольстве российский флаг в 2 раза больше, чем в немецком Бундестаге. Подумала, что, может, один раз так не повезло, но те же ощущения были при каждом посещении», - жалуется в Threads пользовательница ulla.rone

«Я не была в Берлине лет 15, а год назад побывала там четыре раза за год и была в шоке. По атмосфере он гораздо более советский, чем Рига. Русский язык на каждом углу. В российском посольстве российский флаг в 2 раза больше, чем в немецком Бундестаге. Подумала, что, может, один раз так не повезло, но те же ощущения были при каждом посещении», - жалуется в Threads пользовательница ulla.rone

Читать

От культа роскоши к «а чем ты полезен обществу?» Китай тотально меняет интернет-политику

В Китае снова начали чистить соцсети от показной роскоши. Не полностью, конечно. Китай — слишком большой интернет, чтобы там можно было выключить сам жанр «смотрите, как я живу». Но тренд заметен: китайские интернет-платформы удаляют аккаунты и контент, построенные вокруг демонстративного потребления.

В Китае снова начали чистить соцсети от показной роскоши. Не полностью, конечно. Китай — слишком большой интернет, чтобы там можно было выключить сам жанр «смотрите, как я живу». Но тренд заметен: китайские интернет-платформы удаляют аккаунты и контент, построенные вокруг демонстративного потребления.

Читать

В Детской больнице рекордный наплыв маленьких пациентов с травмами: в чём дело, родители?

Одна за другой машины скорой помощи доставляют маленьких пациентов в Центр неотложной медицины Детской больницы. «За минувшие сутки мы столкнулись с самым большим наплывом пациентов за последние годы — 286 человек. Большая часть из них получили травмы — значительно больше, чем в другие дни», — цитирует программа LSM «Обсудим вечером» главврача центра Даце Баркевичу.

Одна за другой машины скорой помощи доставляют маленьких пациентов в Центр неотложной медицины Детской больницы. «За минувшие сутки мы столкнулись с самым большим наплывом пациентов за последние годы — 286 человек. Большая часть из них получили травмы — значительно больше, чем в другие дни», — цитирует программа LSM «Обсудим вечером» главврача центра Даце Баркевичу.

Читать

«Пожалуйста, не трогайте!» Женщина еле отбилась от рук насильника в трамвае

Женщина пережила крайне неприятный инцидент во время поездки на 10-м трамвае в Риге, следует из записи в ее аккаунте в Facebook. По словам пострадавшей, она зашла в трамвай и села у окна, однако спустя совсем короткое время мужчина из задней части вагона подошел к ней и сел на соседнее свободное место.

Женщина пережила крайне неприятный инцидент во время поездки на 10-м трамвае в Риге, следует из записи в ее аккаунте в Facebook. По словам пострадавшей, она зашла в трамвай и села у окна, однако спустя совсем короткое время мужчина из задней части вагона подошел к ней и сел на соседнее свободное место.

Читать

Выстрелы в Пурвциемсе: пенсионер стрелял из окна квартиры

В пятницу, 8 мая, во второй половине дня Государственная получила вызов от жителей микрорайона Пурвциемс в Риге. Люди сообщили, что заметили человека, который стрелял по диким птицам из окна многоквартирного дома, и одна из птиц, предположительно, погибла, говорится на сайте полиции.

В пятницу, 8 мая, во второй половине дня Государственная получила вызов от жителей микрорайона Пурвциемс в Риге. Люди сообщили, что заметили человека, который стрелял по диким птицам из окна многоквартирного дома, и одна из птиц, предположительно, погибла, говорится на сайте полиции.

Читать

Мои попрали п(оп)рава! Как ИИ в руках кляузников буквально душит юридическую систему

В австралийскую Комиссию по справедливым трудовым отношениям пришёл мужчина с иском против супермаркетного гиганта Woolworths. Суть трагедии: коллега заметил, что у него из-под брюк выглядывает ягодичная щель, и довольно бесцеремонно посоветовал привести корму в порядок. Мужчина оскорбился. Настолько, что решил: его трудовые права попраны, душевная рана нанесена, а значит — пора требовать компенсацию за несправедливое увольнение, рассказывает Guardian эту душераздирающую историю.

В австралийскую Комиссию по справедливым трудовым отношениям пришёл мужчина с иском против супермаркетного гиганта Woolworths. Суть трагедии: коллега заметил, что у него из-под брюк выглядывает ягодичная щель, и довольно бесцеремонно посоветовал привести корму в порядок. Мужчина оскорбился. Настолько, что решил: его трудовые права попраны, душевная рана нанесена, а значит — пора требовать компенсацию за несправедливое увольнение, рассказывает Guardian эту душераздирающую историю.

Читать