Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 29. Декабря Завтра: Ilgona, Solveiga
Доступность

Латвийцев возмутило решение продлить перемещения внутри Балтии — это явно не забота о жителях, а политика

Решение правительства Латвии, отложившего вопрос об ужесточении правил пересечения границ жителями Литвы и Эстонии, возмутило представителей латвийской общественности. Некоторые полагают, что решение вовсе не основано о заботе жителей, а принято по политическим мотивам, пишет mixnews.lv.

Выясняется, что списки так называемых “желтых” или “красных” стран каждую неделю составляются на основе Европейского центра по профилактике и контролю заболеваний, тогда как вчерашнее решение латвийского правительства принято на основе соответствующих служб Литвы и Эстонии.

И, если информации из Брюсселя свидетельствует, что Литва и Эстония перешагнули черту, когда необходима двухнедельная самоизоляция, то по данным литовских и эстонских эпидемиологов, уровень роста заболеваемости COVID-19 удалось сдержать. Ранее Литва просила Латвию не ужесточать правила проезда через границу и не “застявлять” людей отправляться в двухнедельную самоизоляцию.

Как сообщил после заседания правительства министр иностранных дел Латвии Эдгар Ринкевич, Литве и Эстонии удалось сдержать рост заболеваемости и коммулятивные данные не превышают показатель 16 заболевших на 100 000 населения. Поэтому после путешествуя или транзита через соседние страны, в Латвии не надо будет соблюдать двухнедельную самоизоляцию.

Обратила внимание на расхождение данных главный редактор журнала Ir Неллия Лочмле.

“Что за источник информации? У Центра профилактики и контроля заболеваний изменилась методология составления списков? Или это политическое решение? Ведь Литва и Эстония превысили порог заболеваемости COVID-19 в 16 случаев на 100 000, ранее использовались данные от SPKC”, – вопрошает Лочмле.

На эту реплику отреагировала глава Минздрава Илзе Винькеле. По словам министра, при принятии  решения использовались данные ответственных за статистику COVID служб Литвы и Эстонии.

Тогда Лочмеле спросила у Винькеле, не принято ли это решение как исключение для Литвы и Эстонии, или в будущем списки будут составляться на основе данных национальных эпидемиологических служб. Ответа на этот вопрос так не последовало.

Люди спрашивают у латвийских ответственных структур, будут ли такие же поблажки даваться, например, Нидерландам, которые балансируют у цифры 16.

Пользователи сети делают вывод, что решение правительства Латвии политическое.

Напомним, в пятницу правительство Латвии собралось на внеочередное заседание, чтобы обсудить дальнейшие шаги с учетом роста заболеваемости в Литве и Эстонии.  Как сообщили после заседания министры, Литва и Эстония пока не включены в так называемый желтый список стран, поэтому еще по крайней мере неделю ограничения в связи с COVID на поездки в соседние государства вводиться не будут.

Министр здравоохранения Илзе Винькеле на заседании сообщила, что соседние страны приложили все усилия, чтобы с учетом актуальных показателей заболеваемости COVID-19 по крайней мере еще на неделю была сохранена возможность свободно перемещаться по странам Балтии.

Несмотря на некоторые разногласия, на сегодняшнем заседании правительства министры договорились поддержать вышеупомянутые поправки, взяв на себя обязательство решить связанные с ними специфические вопросы в течение следующей недели.

87 реакций
87 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Москва пригрозила ответить на атаку резиденции Путина. Киев отрицает саму атаку. Что скажет Трамп?

Министр иностранных дел России Сергей Лавров заявил, что в ночь на 29 декабря украинские беспилотники предприняли попытку атаки на президентскую резиденцию в Новгородской области, на Валдае. По его словам, Москва уже определила цели для «ответного удара».

Министр иностранных дел России Сергей Лавров заявил, что в ночь на 29 декабря украинские беспилотники предприняли попытку атаки на президентскую резиденцию в Новгородской области, на Валдае. По его словам, Москва уже определила цели для «ответного удара».

Читать
Загрузка

Я приехала в Британию, а меня заставляют учить русский: исповедь девушки из Украины

"Украинская беженка была вынуждена бросить учебу в колледже после того, как, по ее словам, на нее начали давить, чтобы она изучала русский язык, - рассказывает The Guardian.

"Украинская беженка была вынуждена бросить учебу в колледже после того, как, по ее словам, на нее начали давить, чтобы она изучала русский язык, - рассказывает The Guardian.

Читать

Новый год: как работают магазины и когда можно купить алкоголь?

Впереди Новогодние праздники и следует учитывать, что торговые центры Риги будут работать по сокращенному графику. Кроме того, не забывайте, что и алкоголь в праздники продается с учетом ограничений в выходные дни. Вот краткий список, что нужно знать, чтобы Новый год не оказался испорчен из-за досадных недоразумений.

Впереди Новогодние праздники и следует учитывать, что торговые центры Риги будут работать по сокращенному графику. Кроме того, не забывайте, что и алкоголь в праздники продается с учетом ограничений в выходные дни. Вот краткий список, что нужно знать, чтобы Новый год не оказался испорчен из-за досадных недоразумений.

Читать

Ринкевич подтвердил Зеленскому, что он за территориальную целостность Украины

Президент Латвии Эдгар Ринкевич в телефонном разговоре с президентом Украины Владимиром Зеленским подтвердил поддержку Латвии территориальной целостности Украины и борьбе против России.

Президент Латвии Эдгар Ринкевич в телефонном разговоре с президентом Украины Владимиром Зеленским подтвердил поддержку Латвии территориальной целостности Украины и борьбе против России.

Читать

Хорошая новость: цена на электричество упала — и весьма резко

Средняя рыночная цена электроэнергии в Латвии и Литве на прошлой неделе снизилась на 36% и составила 52,53 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Средняя рыночная цена электроэнергии в Латвии и Литве на прошлой неделе снизилась на 36% и составила 52,53 евро за мегаватт-час (МВтч), сообщили агентству ЛЕТА в АО "Latvenergo".

Читать

Жестокое убийство осколком тарелки: полиция завершила расследование

В июле этого года в Государственную полицию поступила информация о том, что во дворе одного из домов в Лиепае обнаружено тело мужчины с признаками насильственной смерти. Сотрудники Курземского регионального управления Государственной полиции по данному факту начали уголовный процесс по факту убийства и в тот же день задержали предполагаемого виновного. Сотрудники полиции завершили расследование по возбужденному уголовному делу и передали материалы уголовного дела в прокуратуру для начала уголовного преследования.

В июле этого года в Государственную полицию поступила информация о том, что во дворе одного из домов в Лиепае обнаружено тело мужчины с признаками насильственной смерти. Сотрудники Курземского регионального управления Государственной полиции по данному факту начали уголовный процесс по факту убийства и в тот же день задержали предполагаемого виновного. Сотрудники полиции завершили расследование по возбужденному уголовному делу и передали материалы уголовного дела в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Читать

Минэнерго Украины: нужно два месяца без обстрелов для полного восстановления энергосистемы

В случае прекращения ударов по энергетике Украина сможет в течение двух месяцев вернуться к жизни без отключений света, заявил и. о. министра энергетики Артём Некрасов.

В случае прекращения ударов по энергетике Украина сможет в течение двух месяцев вернуться к жизни без отключений света, заявил и. о. министра энергетики Артём Некрасов.

Читать