Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 23. Января Завтра: Grieta, Strauta
Доступность

Латвийские учёные получили установку ядерного магнитного резонанса

В скором времени латвийские ученые представят обществу новый препарат, способный лечить больных в том случае, когда обычные антибиотики бессильны. Так же наши светила науки интенсивно  работают над лекарством от малярии. Эти исследования стали возможны благодаря уникальному оборудованию для ядерного магнитного резонанса, которое появилось в Институте органического синтеза. Об этом сообщает Латвийское радио 4. Такому оборудованию может позавидовать вся Европа. Установка ядерного магнитного резонанса, появившаяся в Институте органического синтеза – это настоящая революция в нашей науке. "Для экспериментов официально открыто очень современное оборудование, которое сегодня позволяет нам работать с молекулами белков, ДНК и РНК, которые раньше никак не могли исследовать. Этот прибор относится к элите современного оборудования", - рассказывает глава Института оргсинтеза Иварс Калвиньш. С помощью нового оборудования ученые института смогут работать над новыми лекарственными препаратами, делать их еще более эффективными и позволит осуществлять это в разы быстрее, чем раньше. "Это устройство поможет нам создавать лекарства намного быстрее, поскольку мы будем это делать более рационально, будем видеть где именно на нужно внести изменения, чтобы добиться желаемого эффекта. Кроме того, лекарства будут эффективнее и без побочных эффектов, поскольку мы сразу будем видеть как они работают на молекулярном уровне", - отмечает ведущий исследователь института оргсинтеза Кристапс Яунземис. Первая задача нового оборудования  – это тестирование новых молекул, которые помогут вылечить устойчивых к антибиотикам людей. "Цель – получить молекулы, которые можно будет использовать в том случае, когда не работают антибиотики. В последнее время все чаще организм человека вырабатывает резистентные бактерии, которые антибиотики не могут убить. Мы хотим создать лекарства, которое помогало бы в этом случае", - говорит Кристапс Яунземис. Установка ядерного магнитного резонанса так же поможет нашим ученым спасти мир от страшного инфекционного заболевания – молярии. "Хотя это заболевание и не особо актуально для Латвии,  на мировом уровне – это гигантская проблема. Учитывая тот факт, что малярия стала устойчивой почти  ко всем ныне существующим медикаментам,  в скором времени мир останется вообще без лекарств от этого заболевания", - говорит Кристапс Яунземис. Кроме того, эта техника сделает Латвию Меккой европейской науки. По словам директора Института оргсинтеза, многие ученые с мировым именем уже выразили желание воспользоваться возможностями нового устройства. Цена этого чудо-аппарата – более полутра миллионов евро. Деньги частично удалось привлечь из фона европейского регионального развития.

Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Разрыв становится опасным»: миллиардеры богатеют на фоне бедности

Состояние миллиардеров в 2025 году росло в три раза быстрее, чем годом ранее, достигнув рекордного уровня и усилив экономический и политический раскол, который угрожает демократической стабильности, сообщает Reuters. Эти выводы содержатся в докладе Oxfam, опубликованном к открытию Всемирного экономического форума в Давосе.

Состояние миллиардеров в 2025 году росло в три раза быстрее, чем годом ранее, достигнув рекордного уровня и усилив экономический и политический раскол, который угрожает демократической стабильности, сообщает Reuters. Эти выводы содержатся в докладе Oxfam, опубликованном к открытию Всемирного экономического форума в Давосе.

Читать
Загрузка

«Переплатили 110 тысяч евро». Ассоциация обвиняет Rīgas siltums в переплате за тепло

Рижская ассоциация устойчивого теплоснабжения заявила, что Rīgas siltums в январе 2026 года закупала тепловую энергию по завышенным ценам, несмотря на наличие более дешевого предложения от местного производителя. Об этом сообщает агентство LETA.

Рижская ассоциация устойчивого теплоснабжения заявила, что Rīgas siltums в январе 2026 года закупала тепловую энергию по завышенным ценам, несмотря на наличие более дешевого предложения от местного производителя. Об этом сообщает агентство LETA.

Читать

«Ни одна больница не закроется»: Минздрав о реформе до 2029

Минздрав Латвии обещает, что реформа сети лечебных учреждений не приведет к закрытию ни одной больницы, включая учреждения на восточной границе, сообщают LETA и Diena. При этом отраслевые эксперты предупреждают: на фоне кадрового дефицита и ограниченного финансирования доступность помощи в регионах может ухудшиться.

Минздрав Латвии обещает, что реформа сети лечебных учреждений не приведет к закрытию ни одной больницы, включая учреждения на восточной границе, сообщают LETA и Diena. При этом отраслевые эксперты предупреждают: на фоне кадрового дефицита и ограниченного финансирования доступность помощи в регионах может ухудшиться.

Читать

«Гренландия — часть Дании»: Ринкевич о споре США и ЕС

Вопросы, связанные с Гренландией, должны решаться строго в рамках НАТО и международного права. Об этом заявил президент Латвии Эдгар Ринкевич на встрече с высшими должностными лицами, отвечающими за внешнюю политику страны, сообщает LETA.

Вопросы, связанные с Гренландией, должны решаться строго в рамках НАТО и международного права. Об этом заявил президент Латвии Эдгар Ринкевич на встрече с высшими должностными лицами, отвечающими за внешнюю политику страны, сообщает LETA.

Читать

«Невозможные» молекулы всё-таки существуют: химики переписали правило, которому верили 100 лет

В органической химии есть правила, которые студенты заучивают как таблицу умножения. Одно из них считалось почти священным больше века: двойная связь между атомами углерода должна быть плоской. И в некоторых местах молекулы она просто не может существовать. Точка.

В органической химии есть правила, которые студенты заучивают как таблицу умножения. Одно из них считалось почти священным больше века: двойная связь между атомами углерода должна быть плоской. И в некоторых местах молекулы она просто не может существовать. Точка.

Читать

Рынок добивают. Почему торговцы Центрального рынка обещают рост цен?

В павильонах Рижского Центрального рынка повышают арендную плату. По словам торговцев, рост составляет от 5 до 79 процентов. Участники рынка предупреждают, что увеличение расходов неизбежно отразится на конечных ценах продуктов и ударит как по продавцам, так и по покупателям, сообщает 360 Ziņas.

В павильонах Рижского Центрального рынка повышают арендную плату. По словам торговцев, рост составляет от 5 до 79 процентов. Участники рынка предупреждают, что увеличение расходов неизбежно отразится на конечных ценах продуктов и ударит как по продавцам, так и по покупателям, сообщает 360 Ziņas.

Читать

«50 евро за 2 минуты!» Родители жалуются на консультации врача по телефону

Родители всё чаще жалуются на непрозрачные тарифы в медицинских клиниках: после оплаченного визита к врачу они сталкиваются с неожиданными счетами из медицинских учреждений. Одну из таких историй рассказали наши читатели, когда семья получила счёт за удаленную консультацию - по сути короткий телефонный разговор - по цене полноценного приёма.

Родители всё чаще жалуются на непрозрачные тарифы в медицинских клиниках: после оплаченного визита к врачу они сталкиваются с неожиданными счетами из медицинских учреждений. Одну из таких историй рассказали наши читатели, когда семья получила счёт за удаленную консультацию - по сути короткий телефонный разговор - по цене полноценного приёма.

Читать