Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 25. Июня Завтра: Maiga, Milija
Доступность

Элтон Джон готов познакомить Путина с российскими геями

Знаменитый британский певец Элтон Джон ответил на интервью президента РФ Владимира Путина, назвавшего его выдающимся человеком и музыкантом, которого, "несмотря на его ориентацию", в России искренне любят миллионы. Музыкант заявил, что принятый в России закон, запрещающий пропаганду гомосексуализма, "содействует непониманию и невежеству" и очень опасен для российских геев, пишет Newsru со ссылкой на The Mirror. По словам Элтона Джона, закон сильно повлиял на жизнь его знакомых российских геев, которые подвергаются угрозам, оскорблениям и побоям: "Люди, которых я встретил в Москве - геи и лесбиянки - рассказали мне о нападениях. Их пытались "вылечить" обливанием мочой и побоями". "Одного молодого человека, когда он вышел из гей-клуба, преследовал человек, выдававший себя за таксиста, который пытался задушить его гитарной струной", - рассказал музыкант. По его словам, каждый из тех, с кем он говорил, поделился историями вербального и физического насилия - на работе, в барах и ресторанах или на улице - после того, как в июне прошлого года вступил в силу "антигейский" закон. Элтон Джон также отметил, что под запрет попала информация о профилактике ВИЧ в гей-сообществе. Музыкант подчеркнул, что в России отношение к иностранным гостям разительно отличается от ситуации со своими представителями из ЛГБТ-сообщества. "Президент Путин утверждает, что это не было его намерением, но, безусловно, принятый закон содействует непониманию и невежеству", - отметил Элтон Джон, напомнив, что закон напрямую связывает гомосексуальность с насилием над детьми, что уже неоднократно было опровергнуто специалистами. Элтон Джон предложил познакомить Путина с членами российского гей-сообщества, чтобы тот лично выслушал людей, "заслуживающих того, чтобы быть услышанными, заслуживающими уважением и теплое отношение в своей стране не меньшее, чем получил я в последний приезд". На днях в интервью телеканалам BBC, ABC News, CCTV, "Россия-1", "Первый канал" и информационному агентству Around the Rings журналист британской телерадиовещательной корпорации Эндрю Марр рассказал российскому президенту об обеспокоенности Элтона Джона в связи с отношением в России к людям гомосексуальной ориентации. "У нас все люди равны абсолютно вне зависимости от религии, пола, этнической принадлежности либо сексуальной ориентации. Все равны", - заявил в ответ Путин. Он отметил, что закон касается пропаганды гомосексуализма среди несовершеннолетних и преследует цель наладить демографическую ситуацию. Как ему кажется, закон, который принят в России, "никого не задевает". "Люди нетрадиционной ориентации не могут чувствовать себя у нас людьми второго сорта, потому что они никак не дискриминируются", - сказал Путин. Элтона Джона российский лидер назвал выдающимся человеком и музыкантом, которого, "несмотря на его ориентацию", в России искренне любят миллионы. "Мне не важно, какой сексуальной ориентации человек. И я сам знаю и поддерживаю отношения с некоторыми такими людьми. У нас абсолютно, я бы сказал, товарищеские отношения", - признался в интервью Эндрю Марру российский лидер. "Я награждал нескольких таких человек за результаты их работы, не за их ориентацию", - добавил он. Отвечая на вопрос о том, если бы певец Элтон Джон и актер Иэн Маккеллен приехали в Россию, стал бы Путин с ними общаться, - российский лидер ответил коротко: "Конечно!" При этом пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков в комментарии "Новой газете" отметил, что инициативы со стороны Путина о встрече с Элтоном Джоном ждать не стоит. "Путин всегда готов общаться со своими оппонентами. Предложение Элтона Джона встретиться с Путиным, если оно поступит, безусловно, будет рассмотрено. Элтон Джон - очень уважаемый человек, известный своей благотворительной деятельностью", - сказал Песков.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На радость отдыхающим: где нынче теплая вода для купания?

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать
Загрузка

Лето, солнце и всё равно дефицит: учёные удивили выводом о витамине D

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Читать

Поедет чаще, но только до Кенгарагса: в Риге меняется автобусный маршрут

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

Читать

«Мы живем дольше или просто дольше умираем?» Эксперт о здоровье жителей Латвии

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Читать

Молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет: Индриксоне

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

Читать

Кибератака встревожила правительство: Кулбергс требует проверки всех министерств

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Читать

«Фу! Неужели не было альтернативы?» Рижане спорят о кебабной Sakta

Исторический киоск Sakta в центре Риги превратился в кебабную и вызвал горячий спор в социальной сети X. Автор публикации возмутилась тем, что узнаваемый городской объект отдали под очередное заведение быстрого питания.

Исторический киоск Sakta в центре Риги превратился в кебабную и вызвал горячий спор в социальной сети X. Автор публикации возмутилась тем, что узнаваемый городской объект отдали под очередное заведение быстрого питания.

Читать