Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Вейдемане: латышизация школ пошатнёт кузницу кадров русификации. Так чего мы ждём?

Вейдемане

"Требование государственные экзамены сдавать только на государственном языке в интересах школьников", - уверенно говорит омбудсмен Юрис Янсонс. Можно только согласиться: школы уже давно должны были начать с 1-го класса постепенный переход на латышский язык обучения, и экзамены на латышском — это логическое продолжение этого перехода, - пишет Элита Вейдемане в "Неаткариге".

К сожалению, ни наши министры образования, ни правительство в целом не горит желанием реализовать этот план. Изначально все выглядело многообещающе: в 2013 году депутат Европарламента Карлис Шадурскис высказался: «С 2015 года должен произойти постепенный полный переход на процесс обучения на латышском языке в общеобразовательных школах, что позволит направить дополнительное финансирование на зарплаты учителям, будет способствовать повышению качества образования, а также содействовать процессу интеграции общества».

Шадурскис тогда смело продолжал высказываться: «Пришло время продолжить начатую латышизацию учебного процесса. Государственное образование только на латышском языке — это наш путь развития уверенной в себе и самостоятельной нации в долгосрочной перспективе. Наша обязанность сегодня - заботиться и создавать такие условия для русскоязычных в Латвии, чтобы они могли по возможности скорее и полноценнее освоиться и интегрироваться в латышскую среду. Двухобщинное общество является препятствием, а не стимулом для демократии, развития процветающего и сильного государства.

Я надеюсь, что через 10 лет мы все будем жить в латышской, благополучной Латвии, состоящей из образованного и компетентного общества».

Конечно, 2023 год не за горами, и мы уже сейчас могли бы с удовольствием наблюдать, как в Латвии все дети учатся на одном языке - латышском. Правда, до столь невероятной победы, наверное, невероятно далеко...

В передаче ЛТВ «Прямая речь» (22 января 2016 г.) выдвинутый на должность премьер-министра Марис Кучинскис произнес такую речь: «Итак, латышский язык в 2018 году с 1 класса. Мы очень уважаем, это требование Нацобъединения, это их избиратели, которые тоже требуют к 2018 году. Мой, наш ответ тогда был — мы согласны с направлением, но, извините, к 2018 году это просто не реально. Будет огромный скандал. Мы к этому ещё не готовы».

К чему мы не готовы - скандалу или переходу на латышский язык? Может, вообще ни к чему никогда не будем готовы?

Ковыряние с переходом от системы сегрегированного образования к единой системе образования уже задержалось, и эта ситуация создаёт все новые риски в воспитании граждан Латвии - в самом широком смысле этого слова.

В прошлом году Карлис Шадурскис с грустью признался, что переход к образованию на латышском языке во всех государственных школах во время этого правительства не произойдёт: после горячо оптимистических текстов в роли депутата Европарламента, очевидно, пришло осознание холодной реальности ... Но в правительственной декларации ведь до сих пор есть обещание разработать план по переходу к единому стандарту образования на государственном языке в учебных заведениях, финансируемых государством и самоуправлениями.

Неужели это растворилось как нечто несущественное по мере свершения великих дел? К тому же, речь велась и о том, чтобы установить большую ответственность для директоров школ, чтобы в учебных заведениях выполнялись требования Закона о госязыке и правил воспитания лояльности государству. Разве эта ответственность как-то контролировалась? Об этом и ничего не было слышно.

Но есть и положительные признаки. Десять лет назад почти в половине учебных заведений, которые принято называть школами нацменьшинств, выпускные экзамены сдавались на русском языке. В прошлом году таких школ было только 15%. Министерство образования иногда делает и логические шаги: его идея - в следующем году запретить 12-классникам выбирать язык экзаменов. Значит, только на латышском.

Для девятиклассников переход на экзамены на государственном языке будет происходить постепенно. Эту идею поддержал и Консультативный совет по вопросам образования нацменьшинств и его председатель, директор Рижской классической гимназии Роман Алиев.

Конечно, ожидается, что защитники русских школ в очередной раз начнут протестовать против экзаменов только на латышском. Ведь тогда пошатнётся кузница кадров русификации, исчезнет источник ползучего двуязычия! В целях уменьшения влияния «защитников» законодатель должен проявить активность в решении вопросов образования: политика как застоявшийся пруд — вода в ней волнуется только в преддверии выборов."

146 реакций
146 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так?

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать