Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 5. Мая Завтра: Gederts, Girts
Доступность

Эксперты: омбудсмен нанёс удар в спину русским школам, за него просто стыдно

Известный правозащитник, юрист Юрий Соколовский считает, что заявление омбудсмена Юриса Янсонса о том, что не способные на билингвальное обучение педагоги должны либо повышать квалификацию, либо искать другую работу – это удар, который омбудсмен нанёс в спину школам национальных меньшинств. В свою очередь, глава Латвийского центра защиты прав человека Анхелита Каменска заявила, что ей стыдно за действия омбудсмена. "Странно слышать это от правозащитника. Люди привыкли ожидать, что омбудсмен должен защищать интересы, а не нападать на них", - сказал Соколовский, добавив, что подобные заявления вызывают рост недоверия к госструктурам. Это достаточно настораживающий фактор, считает он. Правозащитник выразил мнение, что делая громкие заявления, Юрис Янсонс пытается таким образом сформировать политический капитал, чтобы в дальнейшем продолжить свою карьеру в качестве политика. "У меня складывается впечатление, что г-н Янсонс находится не в свое тарелке. Моё чутьё подсказывает, что он движется к тому, чтобы стать политическим деятелем", - цитирует Латвийское радио 4 Соколовкого. По мнению правозащитника, Янсонс пытается пойти по пути Ингуны Судрабы – чиновника, много лет возглавлявшего серьёзную политическую структуру – Госконтроль – и в итоге начавшую политическую карьеру. В свою очередь, глава Латвийского центра защиты прав человека Анхелита Каменска отметила, что её не в полной мере устраивает проведённое Бюро омбудсмена исследование качества образования в школах нацменьшинств. "Поражает форма в которой проводился мониторинг – она больше напоминает рейды, которые проводит Центр госязыка", - сказала руководитель Центра защиты прав человека. Анхелита Каменска также выразила недоумение в связи с тем, что образование нацменьшинств было отмечено в качестве одного из приоритетов Бюро правозащитника только в конце прошлого года, сразу после того, как вопрос качества билингвального образования был актуализирован сначала Карлисом Шадурскисом, затем Нацблоком и "Единством". "Уже в 2012 году в действиях омбудсмена наметился сдвиг немного вправо. Я думаю, что в его бюро нет специалистов по вопросам нацменьшинств. Эта ситуация для Латвии очень деликатная, не черно-белая, как ее иногда хотят преподнести. Нельзя просто за месяц взять – и "прыгнуть" в отдельно взятую сферу, где и так далеко не все ясно", - указала в интервью радио Baltcom Каменска. Эксперт с удивлением отметила, что Янсонс написал письмо президенту Берзиньшу, в котором он цитирует якобы Гаагские рекомендации. "Даже их он неправильно переписал, Янсонс говорит, что в соответствии с этими рекомендациями, в средних школах должно быть увеличено количество предметов на госязыке. Ничего подобного в Гаагских рекомендациях нет. Там говорится о том, что это количество надо увеличивать постепенно, так будет лучше для ребенка", - сообщила она, добавив, что ей стыдно за действия омбудсмена. Напомним, немногими днями ранее омбудсмен выступил с заявлением, что латвийские педагоги, не способные на билингвальное обучение, должны либо повышать квалификацию, либо искать другую работу.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Это будет дороже «Rail Baltica»: страны Балтии думают менять рельсы

Пока страны Балтии укладывают первые рельсы "Rail Baltica" и все еще гадают, какими будут окончательный бюджет и сроки реализации проекта, в воздухе уже витает желание осуществить во много раз более масштабную перестройку железнодорожной сети.

Пока страны Балтии укладывают первые рельсы "Rail Baltica" и все еще гадают, какими будут окончательный бюджет и сроки реализации проекта, в воздухе уже витает желание осуществить во много раз более масштабную перестройку железнодорожной сети.

Читать
Загрузка

Объем иностранных инвестиций в Латвии — наименьший среди стран Балтии: цифры

Среди стран Балтии Латвии удалось привлечь меньше всего иностранных инвестиций.

Среди стран Балтии Латвии удалось привлечь меньше всего иностранных инвестиций.

Читать

«Многие уже не верят нарративу, что их права в Латвии нарушаются»: генерал Пуданс об угрозах стране

Латвия внимательно следит за активностью России у своих восточных границ и переработала комплексную концепцию государственной обороны. Об этом в рамках 18-го Киевского форума по безопасности рассказал командующий Национальными вооруженными силами Латвии Каспарс Пуданс. В кулуарах форума генерал-майор ответил на вопросы DW о возможных провокациях Москвы, оборонном альянсе с Украиной и влиянии новых технологий на современную войну.

Латвия внимательно следит за активностью России у своих восточных границ и переработала комплексную концепцию государственной обороны. Об этом в рамках 18-го Киевского форума по безопасности рассказал командующий Национальными вооруженными силами Латвии Каспарс Пуданс. В кулуарах форума генерал-майор ответил на вопросы DW о возможных провокациях Москвы, оборонном альянсе с Украиной и влиянии новых технологий на современную войну.

Читать

Трамп грозит «стереть Иран с лица земли», если тот атакует американские конвои в Ормузском проливе

Президент США Дональд Трамп пообещал, что Иран будет «стерт с лица земли», если иранцы будут нападать на американские корабли, участвующие в «Проекте Свобода» — инициативе США по сопровождению торговых судов, застрявших в Ормузском проливе. Об этом Трамп заявил в интервью корреспонденту Fox News Трею Ингсту, сообщил сам Ингст.

Президент США Дональд Трамп пообещал, что Иран будет «стерт с лица земли», если иранцы будут нападать на американские корабли, участвующие в «Проекте Свобода» — инициативе США по сопровождению торговых судов, застрявших в Ормузском проливе. Об этом Трамп заявил в интервью корреспонденту Fox News Трею Ингсту, сообщил сам Ингст.

Читать

Товары «сжимаются», а цена не меняется: как у нас законно обманывают покупателей

Покупатели как в Латвии, так и во всем мире все чаще сталкиваются со шринкфляцией (уменьшением объема или веса товара при той же цене), которую производители используют, чтобы уменьшить психологический эффект от роста цен, создавая обманчивую иллюзию того, что товар стоит столько же, сколько и раньше.

Покупатели как в Латвии, так и во всем мире все чаще сталкиваются со шринкфляцией (уменьшением объема или веса товара при той же цене), которую производители используют, чтобы уменьшить психологический эффект от роста цен, создавая обманчивую иллюзию того, что товар стоит столько же, сколько и раньше.

Читать

Историческое здание сносят, построят очередной «шедевр»: жители Лиепаи возмущены (ВИДЕО)

В Лиепае начались работы по сносу здания — на месте бывшего Лиепайского молочного комбината на улице Jaunā Ostmala, вероятно, появится новый ресторан быстрого питания «McDonald’s», сообщает портал "liepajniekiem.lv".

В Лиепае начались работы по сносу здания — на месте бывшего Лиепайского молочного комбината на улице Jaunā Ostmala, вероятно, появится новый ресторан быстрого питания «McDonald’s», сообщает портал "liepajniekiem.lv".

Читать

Первый час — бесплатно? Платная парковка в Риге подорожает, но обещают бонус

В Рижской думе готовят существенные изменения в правилах использования парковок — в том числе планируется повысить плату за длительную стоянку, тогда как кратковременная остановка может стать бесплатной, свидетельствует информация, имеющаяся в распоряжении агентства LETA.

В Рижской думе готовят существенные изменения в правилах использования парковок — в том числе планируется повысить плату за длительную стоянку, тогда как кратковременная остановка может стать бесплатной, свидетельствует информация, имеющаяся в распоряжении агентства LETA.

Читать