Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 15. Апреля Завтра: Aelita, Gastons
Доступность

Эксперты: омбудсмен нанёс удар в спину русским школам, за него просто стыдно

Известный правозащитник, юрист Юрий Соколовский считает, что заявление омбудсмена Юриса Янсонса о том, что не способные на билингвальное обучение педагоги должны либо повышать квалификацию, либо искать другую работу – это удар, который омбудсмен нанёс в спину школам национальных меньшинств. В свою очередь, глава Латвийского центра защиты прав человека Анхелита Каменска заявила, что ей стыдно за действия омбудсмена. "Странно слышать это от правозащитника. Люди привыкли ожидать, что омбудсмен должен защищать интересы, а не нападать на них", - сказал Соколовский, добавив, что подобные заявления вызывают рост недоверия к госструктурам. Это достаточно настораживающий фактор, считает он. Правозащитник выразил мнение, что делая громкие заявления, Юрис Янсонс пытается таким образом сформировать политический капитал, чтобы в дальнейшем продолжить свою карьеру в качестве политика. "У меня складывается впечатление, что г-н Янсонс находится не в свое тарелке. Моё чутьё подсказывает, что он движется к тому, чтобы стать политическим деятелем", - цитирует Латвийское радио 4 Соколовкого. По мнению правозащитника, Янсонс пытается пойти по пути Ингуны Судрабы – чиновника, много лет возглавлявшего серьёзную политическую структуру – Госконтроль – и в итоге начавшую политическую карьеру. В свою очередь, глава Латвийского центра защиты прав человека Анхелита Каменска отметила, что её не в полной мере устраивает проведённое Бюро омбудсмена исследование качества образования в школах нацменьшинств. "Поражает форма в которой проводился мониторинг – она больше напоминает рейды, которые проводит Центр госязыка", - сказала руководитель Центра защиты прав человека. Анхелита Каменска также выразила недоумение в связи с тем, что образование нацменьшинств было отмечено в качестве одного из приоритетов Бюро правозащитника только в конце прошлого года, сразу после того, как вопрос качества билингвального образования был актуализирован сначала Карлисом Шадурскисом, затем Нацблоком и "Единством". "Уже в 2012 году в действиях омбудсмена наметился сдвиг немного вправо. Я думаю, что в его бюро нет специалистов по вопросам нацменьшинств. Эта ситуация для Латвии очень деликатная, не черно-белая, как ее иногда хотят преподнести. Нельзя просто за месяц взять – и "прыгнуть" в отдельно взятую сферу, где и так далеко не все ясно", - указала в интервью радио Baltcom Каменска. Эксперт с удивлением отметила, что Янсонс написал письмо президенту Берзиньшу, в котором он цитирует якобы Гаагские рекомендации. "Даже их он неправильно переписал, Янсонс говорит, что в соответствии с этими рекомендациями, в средних школах должно быть увеличено количество предметов на госязыке. Ничего подобного в Гаагских рекомендациях нет. Там говорится о том, что это количество надо увеличивать постепенно, так будет лучше для ребенка", - сообщила она, добавив, что ей стыдно за действия омбудсмена. Напомним, немногими днями ранее омбудсмен выступил с заявлением, что латвийские педагоги, не способные на билингвальное обучение, должны либо повышать квалификацию, либо искать другую работу.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Катаются пьяные и плюют на наши законы: народу не нравятся пивобайки в Старой Риге

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Дизайнер Байба Ладига на своей странице в соцсети Thrades выразила удивление тем, что Рижская дума позволяет движение пивобайков по старому городу.

Читать
Загрузка

Водить трактор, паять провода, устанавливать унитазы: вещи, которые наша молодёжь не хочет и не будет делать

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Проблема латвийского рынка труда не в ленивой молодежи. Проблема гораздо серьезнее - молодых людей просто слишком мало, и некоторые профессии кажутся им непривлекательными, в то время как другие уже начинают вытесняться технологиями. Пока работодатели жалуются на нехватку сотрудников, молодежь ищет работу, которая была бы осмысленной, хорошо оплачиваемой и соответствовала бы ценностям.

Читать

«Альтернатива для Германии» cтала самой популярной партией страны

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Правая евроскептическая партия «Альтернатива для Германии» (AfD) в настоящее время является самой популярной партией, как показывают данные последнего опроса исследовательского центра «YouGov». Поддержка AfD достигла 27% и с прошлого месяца выросла на один процентный пункт.

Читать

Нефть дорожает, а вечные ценности нет: народ обнаружил лакомство по старой цене

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Наряду с обсуждениями роста цен на топливо, в социальных сетях обсуждают еще одну, гораздо более приятную тему — возвращение мороженого в рожке в ресторанах быстрого питания McDonald’s. Но пока одни в восторге, другие в шоке. От новой цены.

Читать

У вас на полках такой выбор, которого нет в Европе: восторг эмигрантки вызвал бурную дискуссию

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

«И снова я как иностранка, которая впервые приехала в Латвию, провожу в магазине час, потому что ничего не понимаю из ассортимента. Слишком широкий выбор, слишком много всего», — пишет в Threads латышка, постоянно живущая в Швеции и делящаяся опытом:

Читать

Русский — для взрослых, латышский — детям. Случай с языком в Риге вызвал споры

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Публикация жительницы Риги о сцене в парке Узварас вызвала бурное обсуждение в соцсетях и снова вывела на первый план вопрос о роли государственного языка в повседневной жизни. Женщина рассказала, что увидела семью, где взрослые между собой говорили по-русски, а с детьми - по-латышски.

Читать

Вот как надо: новый канадский премьер первым делом отменил акциз на бензин, чтобы он подешевел

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Премьер-министр Канады Марк Карни во вторник временно отменил акциз на топливо из-за войны с Ираном. Это стало первым решением Карни после того, как в понедельник он обеспечил своему правительству большинство в парламенте.

Читать