Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 25. Июня Завтра: Maiga, Milija
Доступность

Эксперт: Запад отправит «лишнее» на рынки Азии и Южной Америки

Страны, попавшие под ответные санкции России будут вынуждены искать новые рынки для сбыта своих продуктов в странах Азии, Латинской Америки и Карибского региона. Таково, по сообщению ИТАР-ТАСС, мнение главного экономиста Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН (ФАО) Консепсьон Кальпе, передает Newsru.com. Эксперт полагает, что из-за этого цены на продукты, которые производят в ЕС, США, Канаде, Австралии и Норвегии, упадут из-за усилившейся конкуренции на и без того насыщенных продовольствием рынках. Представитель ФАО сообщила, что странам, которых коснулись санкции РФ, предстоит столкнуться в первую очередь с трудностями при экспорте фруктов и овощей, так как они быстро портятся. Для России же главной проблемой станет поиск новых поставщиков овощей и молочной продукции. Кроме того, эксперт полагает, что период поиска производителями новых точек для сбыта своей продукции приведет к давлению ни них, которое заставит снизить цены на продукты. Последние события приведут к росту цен в Российской Федерации, однако в остальном мире это станет фактором в пользу снижения стоимости фруктов, овощей и продуктов животноводства в мире. "Многие производители в Европе, особенно в Польше и других странах Восточной Европы, привыкли полагаться на Россию как на основной рынок сбыта своей продукции. Теперь им будет сложно быстро найти другие рынки, что окажет понижающее давление на цены", - заявила Кальпе. Под российское эмбарго, которое было введено по указу президента страны Владимира Путина, попала сельхозпродукция, а также сырье и продовольствие из стран, присоединившихся к санкциям против России. Ранее точечные и секторальные ограничительные меры в отношении РФ вводили США, Европейский Союз, Канада и Австралия. Больше всего продуктов, которых коснулись санкции, поставлялось в РФ из Германии, США и Канады. При этом сильнее всего, полагают европейские журналисты, санкции РФ заденут Польшу, Литву, Нидерланды, Германию и Испанию. В России, по словам экспертов, даже при имеющихся возможностях импортозамещения эмбарго может в краткосрочной перспективе вызвать рост цен и появление дефицита. Сильнее всего это скажется на малообеспеченных гражданах России, которые большую часть своего дохода тратят на еду. Напомним, в июле Индекс продовольственных цен ФАО достиг минимального уровня за последние шесть месяцев. К снижению Индекса до минимальных значений с января 2014 года привело падение цен на зерно, масличные семена и молочную продукцию. Цены на мясо растут, а цены на сахар остаются нестабильными.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На радость отдыхающим: где нынче теплая вода для купания?

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

С наступлением более теплой погоды температура воды в водоемах Латвии продолжает повышаться, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать
Загрузка

Лето, солнце и всё равно дефицит: учёные удивили выводом о витамине D

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Многие уверены: летом с витамином D всё должно быть в порядке. Солнце светит, люди чаще выходят на улицу, значит, организм сам всё доберёт.

Читать

Поедет чаще, но только до Кенгарагса: в Риге меняется автобусный маршрут

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

С 6 июля в Риге автобус №18 из Дарзини будет ходить чаще, однако только до Кенгарагса, сообщили агентству LETA в компании Rīgas satiksme.

Читать

«Мы живем дольше или просто дольше умираем?» Эксперт о здоровье жителей Латвии

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Хотя средняя продолжительность жизни в Латвии постепенно растет и приближается к 80 годам, гораздо более важным показателем является то, сколько лет человек живет в хорошем здоровье. На это в программе TV24 «Tava vide» обратила внимание директор Института общественного здоровья Рижского университета имени Страдыня, ассоциированный профессор Анда Кивите.

Читать

Молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет: Индриксоне

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

В Латвии вновь обсуждают возможное сокращение продолжительности школьного обучения. Министр образования и науки Илзе Индриксоне считает, что молодые люди не должны оканчивать школу в 19 лет, и допускает возвращение к системе, при которой выпуск происходит на год раньше.

Читать

Кибератака встревожила правительство: Кулбергс требует проверки всех министерств

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Премьер-министр Андрис Кулбергс (AS) после киберинцидента в АО Latvijas valsts meži (LVM) поручил всем министерствам представить информацию о том, как обеспечивается безопасность государственных информационных систем, какие стандарты защиты применяются и насколько учреждения готовы к подобным атакам.

Читать

«Фу! Неужели не было альтернативы?» Рижане спорят о кебабной Sakta

Исторический киоск Sakta в центре Риги превратился в кебабную и вызвал горячий спор в социальной сети X. Автор публикации возмутилась тем, что узнаваемый городской объект отдали под очередное заведение быстрого питания.

Исторический киоск Sakta в центре Риги превратился в кебабную и вызвал горячий спор в социальной сети X. Автор публикации возмутилась тем, что узнаваемый городской объект отдали под очередное заведение быстрого питания.

Читать