Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Февраля Завтра: Daila, Veronika
Доступность

Эксперт: многие латыши не хотят, чтобы русские говорили по-латышски

Автор книги Jauno latviešu valoda, анекдотов про «среднего латыша», философ Илмарс Шлапинс рассказал «Открытому городу» о тайных пружинах латышского национализма и особенностях латвийской интеграции. Прочитав книгу, корреспондент «Открытого города» удивился тому, что из всего богатства русского языка латышский новояз впитал в себя лишь жаргон русского криминала. Почему, спросили мы у автора. «Ничего удивительного, -- пояснил он. -- В разговорный язык довольно часто просачиваются термины из маргинальных слоев. Эти слова выступают в роли эвфемизмов — своеобразных заменителей латышских слов, когда очень хочется сказать что-то плохое и обидное, даже ругнуться, но чтобы это звучало… не так обидно. И тогда берется подходящее случаю слово из другого языка». Однако теперь, по наблюдению Шлапинса, у языковедов появилась новая боль — новояз ЕС, на котором говорят в еврокомиссиях, пишут регулы, подают запросы на финансирование. «Пострашнее советского будет! Всякие «кохезии», «репродуктивное здоровье», «за гражданское общество»… Если не знать, то вообще непонятно, о чем речь. Эти штампы проникают в наш язык через политиков и чиновников, которые хотят казаться умнее.» Илмар Шлапинс объяснил и еще один феномен, с которым сталкивались русские, не очень хорошо владеющие латышским – нетерпимость собеседника к разговору с ошибками. «Желание принадлежать к чему-то особенному свойственно людям. И чем группа меньше, тем это чувство более обострено. Большинство латышей очень трепетно относятся к тому, говорит ли человек с акцентом. И заметный акцент вернувшихся из Америки и Австралии соотечественников порождал некое отчуждение. Интересно, что грамматический нацизм — тяга к языковой чистоте — зародился в Латвии в 50-60-е годы прошлого века. В среде советских языковедов, которые родились и выросли в независимой Латвии. У них были особые требования к произношению и грамматике. Тогда и приняли, что земгальский латышский — самый правильный, литературный. А вентспилсский диалект или, не дай Бог, латгальский — выкорчевывали». То есть интеграция пробуксовывает даже на уровне латышей, согласен Шлапинс. Многие латыши, по его мнению, использовали этот термин в очень узком смысле. Даже в превратном: как введение русских в латышское общество. «Некоторым это не нравилось — они считали, что русских вообще не надо никуда вводить, пусть лучше уезжают. Те, кто соглашался с необходимостью интеграции, решили, что русские должны стать латышами — активно заговорить по-латышски, отправить детей в латышские сады и школы, а со временем забыть русский вообще. Такая милая утопия». На самом деле слово «интеграция» означает совсем иное, -- говорит Шлапинс, это сплочение разрозненных частей. «Скажем, если ваза разбита, то интегрировать ее можно, склеив все осколки, а не вводя один осколок в другой. Так что интеграция — совсем иной процесс, чем тот, которым занимались наши политики последние 15 лет». Автор книги сделал неожиданное признание: «На самом деле — многие подсознательно не хотят, чтобы русские говорили по-латышски». На вопрос, каково же, по его мнению, решение проблемы, он ответил: «Думаю, что решение проблемы во многом связано с многоязычием. Чем больше языков будут знать жители Латвии, тем лучше. Важно обучать латышских школьников русскому языку, наравне с английским и немецким. Тем более что большинство русских школьников латышский знают, а вот молодые латыши с трудом понимают русский. А чего люди не понимают, того боятся». «Особый статус латышского языка в Латвии — вообще довольно странное явление, -- считает латышский философ, -- по сравнению с другими странами, где есть понятие официального языка, у которого нет особых привилегий, зато есть обязанности. Зачастую таких официальных языков даже несколько. Просто потому, что так удобно — на них разговаривает большинство людей». Однако по его словам, в Латвии в 90-е годы решили, что латышский язык надо занести в Красную книгу и защищать, как умирающий. И это не сработало на пользу интеграции общества. «Главный аргумент латышских националистов: если русский использовать наравне с латышским, то русский победит. Тут любят приводить в пример советские времена: если в трудовом коллективе или на собрании есть хоть один русский — все начинают говорить по-русски. Но, по-моему, эта практика давно себя изжила. Как-то на радио Naba мы провели эксперимент: я вел передачу только по-латышски, а мой соведущий — по-русски. Это был интересный тренинг. Почему бы не использовать это в жизни?»

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Украина скорректирует позицию на переговорах после ударов России

Президент Украины обвинил РФ в нарушении "энергетического перемирия", объявленного по просьбе США. Россияне воспользовались паузой не для дипломатических усилий, а чтобы подготовиться к атаке в пик морозов, сказал он.

Президент Украины обвинил РФ в нарушении "энергетического перемирия", объявленного по просьбе США. Россияне воспользовались паузой не для дипломатических усилий, а чтобы подготовиться к атаке в пик морозов, сказал он.

Читать
Загрузка

«Мы потеряли легенду»: умерла ведущая «Спокойной ночи, малыши!» Светлана Жильцова

Ушла из жизни народная артистка РСФСР, известная телеведущая и диктор Центрального телевидения Гостелерадио СССР Светлана Жильцова. Ей было 89 лет. О её смерти сообщил телеведущий Андрей Малахов.

Ушла из жизни народная артистка РСФСР, известная телеведущая и диктор Центрального телевидения Гостелерадио СССР Светлана Жильцова. Ей было 89 лет. О её смерти сообщил телеведущий Андрей Малахов.

Читать

Этапом из Лиепаи в Лиепаю: заключенных перевели в новую тюрьму

Во вторник начала работу новая Лиепайская тюрьма на ул. Алсунгас, 29, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве юстиции.

Во вторник начала работу новая Лиепайская тюрьма на ул. Алсунгас, 29, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве юстиции.

Читать

«Коктейль из пестицидов»: в яблоках из Европы найдены токсичные вещества

Экологические организации забили тревогу после того, как в яблоках, продаваемых по всей Европе, были обнаружены токсичные «коктейли пестицидов». В 85% яблок выявили остатки сразу нескольких пестицидов, а в отдельных случаях были зафиксированы следы до семи химических веществ, сообщает The Guardian.

Экологические организации забили тревогу после того, как в яблоках, продаваемых по всей Европе, были обнаружены токсичные «коктейли пестицидов». В 85% яблок выявили остатки сразу нескольких пестицидов, а в отдельных случаях были зафиксированы следы до семи химических веществ, сообщает The Guardian.

Читать

Гамбит с рокировкой в Огре: бывший мэр уже назначен на новую должность

Ранее сегодня портал LA.LV уже сообщал, что мэр Огре Эгилс Хелманис публично объявил об уходе с должности в социальных сетях. Его пост занял прежний заместитель председателя думы Андрис Крауя ("Национальное объединение"), которого на заседании думы поддержали 14 из 17 присутствовавших депутатов.

Ранее сегодня портал LA.LV уже сообщал, что мэр Огре Эгилс Хелманис публично объявил об уходе с должности в социальных сетях. Его пост занял прежний заместитель председателя думы Андрис Крауя ("Национальное объединение"), которого на заседании думы поддержали 14 из 17 присутствовавших депутатов.

Читать

В -25° на обочине: работник неотложки не бросил семью в беде

В социальной сети «Facebook» можно прочитать  до глубины души трогательную историю о сотруднике Службы неотложной медицинской помощи (NMPD), который в ледяную морозную ночь не оставил в беде одну семью в окрестностях Гулбене. Несмотря на усталость после тяжёлой смены, он потратил своё личное время, чтобы помочь семье безопасно добраться домой, проявив профессионализм, душевность, бескорыстие и настоящую человечность.

В социальной сети «Facebook» можно прочитать  до глубины души трогательную историю о сотруднике Службы неотложной медицинской помощи (NMPD), который в ледяную морозную ночь не оставил в беде одну семью в окрестностях Гулбене. Несмотря на усталость после тяжёлой смены, он потратил своё личное время, чтобы помочь семье безопасно добраться домой, проявив профессионализм, душевность, бескорыстие и настоящую человечность.

Читать

Пойдут с языковыми проверками в детсады: у Центра Госязыка есть план

Центр госязыка в 2026 году планирует уделить особое внимание проверкам на знание латышского педагогов дошкольных образовательных учреждений, сообщает LETA. Это необходимо, чтобы обеспечить единую языковую среду уже на начальном этапе образования, сообщила во вторник, 3 февраля, на заседании профильной комиссии Сейма руководитель центра Инесе Мухка.

Центр госязыка в 2026 году планирует уделить особое внимание проверкам на знание латышского педагогов дошкольных образовательных учреждений, сообщает LETA. Это необходимо, чтобы обеспечить единую языковую среду уже на начальном этапе образования, сообщила во вторник, 3 февраля, на заседании профильной комиссии Сейма руководитель центра Инесе Мухка.

Читать