Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 10. Мая Завтра: Maija, Paija
Доступность

Эксперт: многие латыши не хотят, чтобы русские говорили по-латышски

Автор книги Jauno latviešu valoda, анекдотов про «среднего латыша», философ Илмарс Шлапинс рассказал «Открытому городу» о тайных пружинах латышского национализма и особенностях латвийской интеграции. Прочитав книгу, корреспондент «Открытого города» удивился тому, что из всего богатства русского языка латышский новояз впитал в себя лишь жаргон русского криминала. Почему, спросили мы у автора. «Ничего удивительного, -- пояснил он. -- В разговорный язык довольно часто просачиваются термины из маргинальных слоев. Эти слова выступают в роли эвфемизмов — своеобразных заменителей латышских слов, когда очень хочется сказать что-то плохое и обидное, даже ругнуться, но чтобы это звучало… не так обидно. И тогда берется подходящее случаю слово из другого языка». Однако теперь, по наблюдению Шлапинса, у языковедов появилась новая боль — новояз ЕС, на котором говорят в еврокомиссиях, пишут регулы, подают запросы на финансирование. «Пострашнее советского будет! Всякие «кохезии», «репродуктивное здоровье», «за гражданское общество»… Если не знать, то вообще непонятно, о чем речь. Эти штампы проникают в наш язык через политиков и чиновников, которые хотят казаться умнее.» Илмар Шлапинс объяснил и еще один феномен, с которым сталкивались русские, не очень хорошо владеющие латышским – нетерпимость собеседника к разговору с ошибками. «Желание принадлежать к чему-то особенному свойственно людям. И чем группа меньше, тем это чувство более обострено. Большинство латышей очень трепетно относятся к тому, говорит ли человек с акцентом. И заметный акцент вернувшихся из Америки и Австралии соотечественников порождал некое отчуждение. Интересно, что грамматический нацизм — тяга к языковой чистоте — зародился в Латвии в 50-60-е годы прошлого века. В среде советских языковедов, которые родились и выросли в независимой Латвии. У них были особые требования к произношению и грамматике. Тогда и приняли, что земгальский латышский — самый правильный, литературный. А вентспилсский диалект или, не дай Бог, латгальский — выкорчевывали». То есть интеграция пробуксовывает даже на уровне латышей, согласен Шлапинс. Многие латыши, по его мнению, использовали этот термин в очень узком смысле. Даже в превратном: как введение русских в латышское общество. «Некоторым это не нравилось — они считали, что русских вообще не надо никуда вводить, пусть лучше уезжают. Те, кто соглашался с необходимостью интеграции, решили, что русские должны стать латышами — активно заговорить по-латышски, отправить детей в латышские сады и школы, а со временем забыть русский вообще. Такая милая утопия». На самом деле слово «интеграция» означает совсем иное, -- говорит Шлапинс, это сплочение разрозненных частей. «Скажем, если ваза разбита, то интегрировать ее можно, склеив все осколки, а не вводя один осколок в другой. Так что интеграция — совсем иной процесс, чем тот, которым занимались наши политики последние 15 лет». Автор книги сделал неожиданное признание: «На самом деле — многие подсознательно не хотят, чтобы русские говорили по-латышски». На вопрос, каково же, по его мнению, решение проблемы, он ответил: «Думаю, что решение проблемы во многом связано с многоязычием. Чем больше языков будут знать жители Латвии, тем лучше. Важно обучать латышских школьников русскому языку, наравне с английским и немецким. Тем более что большинство русских школьников латышский знают, а вот молодые латыши с трудом понимают русский. А чего люди не понимают, того боятся». «Особый статус латышского языка в Латвии — вообще довольно странное явление, -- считает латышский философ, -- по сравнению с другими странами, где есть понятие официального языка, у которого нет особых привилегий, зато есть обязанности. Зачастую таких официальных языков даже несколько. Просто потому, что так удобно — на них разговаривает большинство людей». Однако по его словам, в Латвии в 90-е годы решили, что латышский язык надо занести в Красную книгу и защищать, как умирающий. И это не сработало на пользу интеграции общества. «Главный аргумент латышских националистов: если русский использовать наравне с латышским, то русский победит. Тут любят приводить в пример советские времена: если в трудовом коллективе или на собрании есть хоть один русский — все начинают говорить по-русски. Но, по-моему, эта практика давно себя изжила. Как-то на радио Naba мы провели эксперимент: я вел передачу только по-латышски, а мой соведущий — по-русски. Это был интересный тренинг. Почему бы не использовать это в жизни?»
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Это флаг РФ? — Нет, это Tommy Hilfiger!» В сети разлетелся ролик о работе полицейских 9 мая (ВИДЕО)

В соцсетях набирает популярность ролик, в котором сотрудники муниципальной полиции требуют у женщины с сине-бело-красной сумкой предъявить документ, удостоверяющий личность.

В соцсетях набирает популярность ролик, в котором сотрудники муниципальной полиции требуют у женщины с сине-бело-красной сумкой предъявить документ, удостоверяющий личность.

Читать
Загрузка

Круизное судно с хантавирусом прибыло на Канарские острова в Испании

Круизное судно, на котором произошла вспышка смертельно опасного хантавируса, прибыло в воскресенье на Канарские острова Испании, где большинство из почти 150 человек, находившихся на его борту, будут эвакуированы и отправлены домой после нескольких недель пребывания в море.

Круизное судно, на котором произошла вспышка смертельно опасного хантавируса, прибыло в воскресенье на Канарские острова Испании, где большинство из почти 150 человек, находившихся на его борту, будут эвакуированы и отправлены домой после нескольких недель пребывания в море.

Читать

Хотела помочь беженцам или преступила закон? Дело Раубишко: обе стороны обжаловали приговор суда

Сотрудница организации Gribu palīdzēt bēgļiem Иева Раубишко, её защитники и прокуратура обжаловали приговор, согласно которому она наказана 200 часами общественных работ за умышленную поддержку незаконного пересечения границы группой лиц, как выяснило в суде агентство LETA.

Сотрудница организации Gribu palīdzēt bēgļiem Иева Раубишко, её защитники и прокуратура обжаловали приговор, согласно которому она наказана 200 часами общественных работ за умышленную поддержку незаконного пересечения границы группой лиц, как выяснило в суде агентство LETA.

Читать

Лучше поздно, чем никогда: в Wolt вводят цифровой курс ПДД для курьеров

Об этом агентству LETA сообщило предприятие SIA Wolt Latvija.

Об этом агентству LETA сообщило предприятие SIA Wolt Latvija.

Читать

«Эта власть может только провоцировать и разжигать конфликты». Андрей Козлов — о плакате Путина в Саласпилсе

Предприниматель и политик Андрей Козлов прокомментировал появление плаката с изображением Владимира Путина на мемориале в Саласпилсе, заявив, что подобные действия являются сознательной провокацией и попыткой разжечь конфликт внутри общества.

Предприниматель и политик Андрей Козлов прокомментировал появление плаката с изображением Владимира Путина на мемориале в Саласпилсе, заявив, что подобные действия являются сознательной провокацией и попыткой разжечь конфликт внутри общества.

Читать

В субботу в Румбуле прошёл конкурс подражания крикам чаек

Как сообщил агентству LETA представитель SIA Getliņi eko Эдгар Бутанс, в конкурсе приняли участие 17 человек - в основном из Риги и окрестностей. В этом году он проводился впервые.

Как сообщил агентству LETA представитель SIA Getliņi eko Эдгар Бутанс, в конкурсе приняли участие 17 человек - в основном из Риги и окрестностей. В этом году он проводился впервые.

Читать

Немцы отказываются от личных автомобилей из-за войны в Иране

Жители Германии пересаживаются на велосипеды и общественный транспорт, оставляя личные автомобили дома, следует из опроса. Причина - рост цен на топливо из-за войны в Иране.

Жители Германии пересаживаются на велосипеды и общественный транспорт, оставляя личные автомобили дома, следует из опроса. Причина - рост цен на топливо из-за войны в Иране.

Читать