Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 15. Июня Завтра: Banuta, Vilija, Vits, Zermena
Доступность

Эксперт: многие латыши не хотят, чтобы русские говорили по-латышски

Автор книги Jauno latviešu valoda, анекдотов про «среднего латыша», философ Илмарс Шлапинс рассказал «Открытому городу» о тайных пружинах латышского национализма и особенностях латвийской интеграции. Прочитав книгу, корреспондент «Открытого города» удивился тому, что из всего богатства русского языка латышский новояз впитал в себя лишь жаргон русского криминала. Почему, спросили мы у автора. «Ничего удивительного, -- пояснил он. -- В разговорный язык довольно часто просачиваются термины из маргинальных слоев. Эти слова выступают в роли эвфемизмов — своеобразных заменителей латышских слов, когда очень хочется сказать что-то плохое и обидное, даже ругнуться, но чтобы это звучало… не так обидно. И тогда берется подходящее случаю слово из другого языка». Однако теперь, по наблюдению Шлапинса, у языковедов появилась новая боль — новояз ЕС, на котором говорят в еврокомиссиях, пишут регулы, подают запросы на финансирование. «Пострашнее советского будет! Всякие «кохезии», «репродуктивное здоровье», «за гражданское общество»… Если не знать, то вообще непонятно, о чем речь. Эти штампы проникают в наш язык через политиков и чиновников, которые хотят казаться умнее.» Илмар Шлапинс объяснил и еще один феномен, с которым сталкивались русские, не очень хорошо владеющие латышским – нетерпимость собеседника к разговору с ошибками. «Желание принадлежать к чему-то особенному свойственно людям. И чем группа меньше, тем это чувство более обострено. Большинство латышей очень трепетно относятся к тому, говорит ли человек с акцентом. И заметный акцент вернувшихся из Америки и Австралии соотечественников порождал некое отчуждение. Интересно, что грамматический нацизм — тяга к языковой чистоте — зародился в Латвии в 50-60-е годы прошлого века. В среде советских языковедов, которые родились и выросли в независимой Латвии. У них были особые требования к произношению и грамматике. Тогда и приняли, что земгальский латышский — самый правильный, литературный. А вентспилсский диалект или, не дай Бог, латгальский — выкорчевывали». То есть интеграция пробуксовывает даже на уровне латышей, согласен Шлапинс. Многие латыши, по его мнению, использовали этот термин в очень узком смысле. Даже в превратном: как введение русских в латышское общество. «Некоторым это не нравилось — они считали, что русских вообще не надо никуда вводить, пусть лучше уезжают. Те, кто соглашался с необходимостью интеграции, решили, что русские должны стать латышами — активно заговорить по-латышски, отправить детей в латышские сады и школы, а со временем забыть русский вообще. Такая милая утопия». На самом деле слово «интеграция» означает совсем иное, -- говорит Шлапинс, это сплочение разрозненных частей. «Скажем, если ваза разбита, то интегрировать ее можно, склеив все осколки, а не вводя один осколок в другой. Так что интеграция — совсем иной процесс, чем тот, которым занимались наши политики последние 15 лет». Автор книги сделал неожиданное признание: «На самом деле — многие подсознательно не хотят, чтобы русские говорили по-латышски». На вопрос, каково же, по его мнению, решение проблемы, он ответил: «Думаю, что решение проблемы во многом связано с многоязычием. Чем больше языков будут знать жители Латвии, тем лучше. Важно обучать латышских школьников русскому языку, наравне с английским и немецким. Тем более что большинство русских школьников латышский знают, а вот молодые латыши с трудом понимают русский. А чего люди не понимают, того боятся». «Особый статус латышского языка в Латвии — вообще довольно странное явление, -- считает латышский философ, -- по сравнению с другими странами, где есть понятие официального языка, у которого нет особых привилегий, зато есть обязанности. Зачастую таких официальных языков даже несколько. Просто потому, что так удобно — на них разговаривает большинство людей». Однако по его словам, в Латвии в 90-е годы решили, что латышский язык надо занести в Красную книгу и защищать, как умирающий. И это не сработало на пользу интеграции общества. «Главный аргумент латышских националистов: если русский использовать наравне с латышским, то русский победит. Тут любят приводить в пример советские времена: если в трудовом коллективе или на собрании есть хоть один русский — все начинают говорить по-русски. Но, по-моему, эта практика давно себя изжила. Как-то на радио Naba мы провели эксперимент: я вел передачу только по-латышски, а мой соведущий — по-русски. Это был интересный тренинг. Почему бы не использовать это в жизни?»
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Латвия делает ставку на дроны: подписано новое соглашение с США

Латвия и США обязались создать совместную цифровую платформу для закупки дронов и противодронных систем, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве обороны.

Латвия и США обязались создать совместную цифровую платформу для закупки дронов и противодронных систем, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве обороны.

Читать
Загрузка

«Пусть Европа воет и кричит!» Слова Домбравы вызывают тревогу у правозащитников

Благотворительная организация «Хочу помочь беженцам» (Gribu palīdzēt bēgļiem) заявила агентству LETA, что высказывания министра внутренних дел Яниса Домбравы (Национальное объединение) о том, что его «не интересуют всевозможные европейские нормы», свидетельствуют о непонимании норм права Европейского союза и других обязательств, которые Латвия должна соблюдать как государство-член ЕС.

Благотворительная организация «Хочу помочь беженцам» (Gribu palīdzēt bēgļiem) заявила агентству LETA, что высказывания министра внутренних дел Яниса Домбравы (Национальное объединение) о том, что его «не интересуют всевозможные европейские нормы», свидетельствуют о непонимании норм права Европейского союза и других обязательств, которые Латвия должна соблюдать как государство-член ЕС.

Читать

Открыли коробку — минус 50%? Сколько должны стоить б/у товары

В латвийском сегменте соцсетей разгорелась дискуссия о ценах на подержанные вещи. Поводом стали публикации пользователя X, которая обратила внимание на объявления, где бывшие в употреблении товары продаются почти по цене новых.

В латвийском сегменте соцсетей разгорелась дискуссия о ценах на подержанные вещи. Поводом стали публикации пользователя X, которая обратила внимание на объявления, где бывшие в употреблении товары продаются почти по цене новых.

Читать

«Высшее» школьное образование теперь не для всех: как попасть в 10-11-12-й классы

Наступило долгожданное лето – пора самых длинных школьных каникул. Одни думают об отдыхе, другие - о работе, третьи – о дальнейшем продолжении образования...В новой подборке полезной информации - о порядке приема учащихся в школах столицы.

Наступило долгожданное лето – пора самых длинных школьных каникул. Одни думают об отдыхе, другие - о работе, третьи – о дальнейшем продолжении образования...В новой подборке полезной информации - о порядке приема учащихся в школах столицы.

Читать

Новая напасть: укус клеща может вызвать опасную аллергию на мясо

Малоизвестное заболевание, возникающее после укуса клеща, может вызвать опасную для жизни аллергию на мясо. Что об этом важно знать. Клещи известны тем, что переносят инфекции, способные вызывать тяжёлые заболевания, включая болезнь Лайма и клещевой энцефалит.

Малоизвестное заболевание, возникающее после укуса клеща, может вызвать опасную для жизни аллергию на мясо. Что об этом важно знать. Клещи известны тем, что переносят инфекции, способные вызывать тяжёлые заболевания, включая болезнь Лайма и клещевой энцефалит.

Читать

Андрей пропал без вести в Риге: полиция просит помочь найти мальчика

Государственная полиция Рижского управления Пардугавы разыскивает пропавшего без вести Андрея Федотова 2013 года рождения.

Государственная полиция Рижского управления Пардугавы разыскивает пропавшего без вести Андрея Федотова 2013 года рождения.

Читать

Людей волнует не airBaltic и торговля с Россией, а доступность медицины и цены: опрос SKDS. А политиков?

Повестку дня общества сегодня определяют доступность государственного медицинского обслуживания и высокая стоимость жизни. Именно их жители назвали приоритетными вопросами, которые должны быть решены новым кабинетом министров, сформированным Андрисом Кулбергсом и будущем Сеймом. А вот ниже всего в списке приоритетов жители поставили новые инвестиции в «airBaltic», расследование дела лесопромышленников и прекращение торговли с Россией и Белоруссией, свидетельствует опрос, проведенный SKDS и «Dienas Bizness».

Повестку дня общества сегодня определяют доступность государственного медицинского обслуживания и высокая стоимость жизни. Именно их жители назвали приоритетными вопросами, которые должны быть решены новым кабинетом министров, сформированным Андрисом Кулбергсом и будущем Сеймом. А вот ниже всего в списке приоритетов жители поставили новые инвестиции в «airBaltic», расследование дела лесопромышленников и прекращение торговли с Россией и Белоруссией, свидетельствует опрос, проведенный SKDS и «Dienas Bizness».

Читать