Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 10. Марта Завтра: Laimrota, Liliana, Silvija
Доступность

Экономист: плата за бонусы ЕС – трудовая эмиграция

В мае исполняется 10 лет с тех пор, как Латвия вошла в состав Евросоюза. За эти годы страна получила массу выгод, однако заплатила за это колоссальными потерями рабочей силы. Такой итог первого десятилетия нашей страны в ЕС подвел доктор экономики Эдгар Вольскис. Об этом сообщает Латвийское радио 4. Как отметил экономист в эфире программы "День за днем" на Латвийском радио 4, со вступлениям в ЕС Латвия получила больше выгод, нежели потерь. "За годы в ЕС у Латвии была возможность получать деньги из еврофондов, инвестировать их в сельское хозяйство, была улучшена инфраструктура дорог, также приведены в порядок объекты коммунального хозяйства, отремонтированы школы. Как общество мы все это получили и этого не отнять. Но ввиду свободного перемещения свободной силы внутри ЕС Латвия столкнулась с массовой эмиграцией жителей, что стало большой потерей для нашей экономики", - признал эксперт. Больше всего плюсов, по мнению Вольскиса, от членства Латвии в ЕС получили предприниматели. "Любой предприниматель, работавший все эти годы в Латвии и помнящий ситуацию десятилетней давности, скажет, что положение вещей существенно улучшилось", - отметил экономист. С мнением Вольскиса согласен и аналитик банка SEB Эдмунд Рудзитис. По его словам, предприниматели выиграли от членства Латвии в ЕС благодаря европейскому капиталу, устранению границ для оборота товаров и услуг, уменьшению рисков. Вступление Латвии в ЕС также привлекло зарубежных инвесторов, для которых условия игры на латвийском рынке стали понятнее, указал Рудзитис. Вместе с тем эксперты дали отрицательную оценку 100 дням работы правительства Лаймдоты Страуюмы, упрекнув его в бездействии и нежелании решать актуальные экономические проблемы. "За девять месяцев можно сделать много, но пока все те вопросы, которые можно было успеть решить, остаются нерешенными. Министр должен получать зарплату за результат, если же перед ним стоит задача просто отсиживаться до выборов, то мне, как налогоплательщику, такой министр не нужен", - сказал Вольскис. В свою очередь Эдмунд Рудзитис признал, что политические интересы правительства по-прежнему довлеют над экономическими интересами страны. "Министры думают лишь о недалеком политическом будущем, а не о долгосрочных реформах в экономике, которые не требуют отлагательства", - заключил аналитик.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Мадоне задержан мужчина за нанесение надписей на здания (ФОТО)

6 марта этого года жители Мадоны заметили, что на фасадах нескольких многоквартирных домов и одного магазина были нанесены надписи.  Государственная полиция возбудила уголовное дело, и 7 марта этого года был задержан мужчина 2000 года рождения. Сотрудники правоохранительных органов продолжают досудебное расследование.

6 марта этого года жители Мадоны заметили, что на фасадах нескольких многоквартирных домов и одного магазина были нанесены надписи.  Государственная полиция возбудила уголовное дело, и 7 марта этого года был задержан мужчина 2000 года рождения. Сотрудники правоохранительных органов продолжают досудебное расследование.

Читать
Загрузка

Никакого «энергетического кризиса» из-за Ирана не будет — и вот почему

«Эксперты предупреждают, что ситуация вокруг Ормузского пролива может спровоцировать масштабный энергетический кризис», - вещают мировые СМИ. Такое ощущение, что и эксперты, и СМИ находятся на содержании у биржевых спекулянтов.

«Эксперты предупреждают, что ситуация вокруг Ормузского пролива может спровоцировать масштабный энергетический кризис», - вещают мировые СМИ. Такое ощущение, что и эксперты, и СМИ находятся на содержании у биржевых спекулянтов.

Читать

Цены на нефть резко упали после заявления Трампа о скором окончании войны

Хотя первоначально Дональд Трамп рассчитывал вести войну в Иране около месяца, теперь он заявил, что военная операция "практически закончена". Это заявление обрушило цены на нефть.

Хотя первоначально Дональд Трамп рассчитывал вести войну в Иране около месяца, теперь он заявил, что военная операция "практически закончена". Это заявление обрушило цены на нефть.

Читать

Весна, похоже, пришла надолго: обновлённый прогноз

Риск весенних паводков во многих регионах Латвии значительно снизился, но ледоход в бассейне Даугавы ожидается только через пару недель, поэтому прогнозировать ситуацию с весенними паводками на участке от Даугавпилса до Плявиняс пока сложно, сказал в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 метеоролог Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Риск весенних паводков во многих регионах Латвии значительно снизился, но ледоход в бассейне Даугавы ожидается только через пару недель, поэтому прогнозировать ситуацию с весенними паводками на участке от Даугавпилса до Плявиняс пока сложно, сказал в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 метеоролог Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Читать

Учёные предупредили: один токсичный человек рядом может ускорять старение

Иногда после общения с определёнными людьми чувствуешь себя так, будто из тебя просто выжали батарейку. Оказалось, это может быть не только ощущение.

Иногда после общения с определёнными людьми чувствуешь себя так, будто из тебя просто выжали батарейку. Оказалось, это может быть не только ощущение.

Читать

«Запасов хватит на несколько дней»: дизель стоит уже на 20% дороже

После обострения конфликта на Ближнем Востоке в крупнейших сетях АЗС Латвии заметно выросли цены на топливо. По данным агентства LETA, средняя цена дизеля увеличилась примерно на 20%, а бензина А-95 — на 5–7%.

После обострения конфликта на Ближнем Востоке в крупнейших сетях АЗС Латвии заметно выросли цены на топливо. По данным агентства LETA, средняя цена дизеля увеличилась примерно на 20%, а бензина А-95 — на 5–7%.

Читать

Трамп о проблеме, возникшей во время его переговоров с Путиным

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Президент США Дональд Трамп неожиданно поднял вопрос перевода во время международных переговоров, выразив обеспокоенность тем, что смысл его заявлений может быть искажен во время встреч с мировыми лидерами, сообщает nra.lv.

Читать