Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 9. Апреля Завтра: Alla, Valerija, Zubite
Доступность

Экономист: плата за бонусы ЕС – трудовая эмиграция

В мае исполняется 10 лет с тех пор, как Латвия вошла в состав Евросоюза. За эти годы страна получила массу выгод, однако заплатила за это колоссальными потерями рабочей силы. Такой итог первого десятилетия нашей страны в ЕС подвел доктор экономики Эдгар Вольскис. Об этом сообщает Латвийское радио 4. Как отметил экономист в эфире программы "День за днем" на Латвийском радио 4, со вступлениям в ЕС Латвия получила больше выгод, нежели потерь. "За годы в ЕС у Латвии была возможность получать деньги из еврофондов, инвестировать их в сельское хозяйство, была улучшена инфраструктура дорог, также приведены в порядок объекты коммунального хозяйства, отремонтированы школы. Как общество мы все это получили и этого не отнять. Но ввиду свободного перемещения свободной силы внутри ЕС Латвия столкнулась с массовой эмиграцией жителей, что стало большой потерей для нашей экономики", - признал эксперт. Больше всего плюсов, по мнению Вольскиса, от членства Латвии в ЕС получили предприниматели. "Любой предприниматель, работавший все эти годы в Латвии и помнящий ситуацию десятилетней давности, скажет, что положение вещей существенно улучшилось", - отметил экономист. С мнением Вольскиса согласен и аналитик банка SEB Эдмунд Рудзитис. По его словам, предприниматели выиграли от членства Латвии в ЕС благодаря европейскому капиталу, устранению границ для оборота товаров и услуг, уменьшению рисков. Вступление Латвии в ЕС также привлекло зарубежных инвесторов, для которых условия игры на латвийском рынке стали понятнее, указал Рудзитис. Вместе с тем эксперты дали отрицательную оценку 100 дням работы правительства Лаймдоты Страуюмы, упрекнув его в бездействии и нежелании решать актуальные экономические проблемы. "За девять месяцев можно сделать много, но пока все те вопросы, которые можно было успеть решить, остаются нерешенными. Министр должен получать зарплату за результат, если же перед ним стоит задача просто отсиживаться до выборов, то мне, как налогоплательщику, такой министр не нужен", - сказал Вольскис. В свою очередь Эдмунд Рудзитис признал, что политические интересы правительства по-прежнему довлеют над экономическими интересами страны. "Министры думают лишь о недалеком политическом будущем, а не о долгосрочных реформах в экономике, которые не требуют отлагательства", - заключил аналитик.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Хозяин маленькой собачки зарезал овчарку: ужас в Юрмале

22 марта этого года в Государственную полицию поступил звонок из Юрмалы, из Слоки. Владелица собаки  сообщила, что хозяин другой собаки убил её немецкую овчарку. Когда сотрудники правоохранительных органов прибыли на место происшествия, животное, к сожалению, было найдено мертвым.

22 марта этого года в Государственную полицию поступил звонок из Юрмалы, из Слоки. Владелица собаки  сообщила, что хозяин другой собаки убил её немецкую овчарку. Когда сотрудники правоохранительных органов прибыли на место происшествия, животное, к сожалению, было найдено мертвым.

Читать
Загрузка

В Нарве не стали менять названия остановок на ул. Пушкина, не говоря уж о самой улице

В Нарве официально утвердили новые названия автобусных остановок. Прежние остановки Puškini 22 и Puškini 23 получили новое наименование - Aleksandr Puškini.

В Нарве официально утвердили новые названия автобусных остановок. Прежние остановки Puškini 22 и Puškini 23 получили новое наименование - Aleksandr Puškini.

Читать

Над Балтикой перехвачен российский Ил-76: португальцы заступили на дежурство

Португалия отправила в Балтийском море фрегат NRP D. Francisco de Almeida и четыре истребителя.
Португалия, принявшая в начале апреля у Италии эстафету по охране воздушного пространства над Эстонией, направила в Балтийское море фрегат NRP D. Francisco de Almeida под командованием Нуну Жозе Фигейреду Агрейру. Вместе с командой из 165 военнослужащих он примет участие в операции Brilliant Shield.

Португалия отправила в Балтийском море фрегат NRP D. Francisco de Almeida и четыре истребителя.
Португалия, принявшая в начале апреля у Италии эстафету по охране воздушного пространства над Эстонией, направила в Балтийское море фрегат NRP D. Francisco de Almeida под командованием Нуну Жозе Фигейреду Агрейру. Вместе с командой из 165 военнослужащих он примет участие в операции Brilliant Shield.

Читать

Иран снова закрыл Ормузский пролив: в ответ на израильские удары по Ливану

Несмотря на сделку с Вашингтоном Тегеран распорядился снова закрыть Ормузский пролив после того, как израильские военные нанесли мощный скоординированный удар по "Хезболлах" в Ливане, в результате которого погибли более 100 человек. Иран закрыл Ормузский пролив в ответ на нападения Израиля на Ливан. Об этом сообщили в среду государственные СМИ.

Несмотря на сделку с Вашингтоном Тегеран распорядился снова закрыть Ормузский пролив после того, как израильские военные нанесли мощный скоординированный удар по "Хезболлах" в Ливане, в результате которого погибли более 100 человек. Иран закрыл Ормузский пролив в ответ на нападения Израиля на Ливан. Об этом сообщили в среду государственные СМИ.

Читать

OnlyFans и климат: спасёт ли эротика планету?

Климатический кризис решили объяснить максимально простым языком — и максимально неожиданным способом. Актриса Меган Прескотт вместе с продюсером Адамом Маккеем запустила серию видео, где модели OnlyFans рассказывают о глобальном потеплении… раздеваясь.

Климатический кризис решили объяснить максимально простым языком — и максимально неожиданным способом. Актриса Меган Прескотт вместе с продюсером Адамом Маккеем запустила серию видео, где модели OnlyFans рассказывают о глобальном потеплении… раздеваясь.

Читать

Белый дом: Трамп обсудит с Рютте возможный выход США из НАТО

Трамп намерен провести с генсеком НАТО Рютте "открытый и честный разговор", заявила пресс-секретарь Белого дома. По ее словам, альянс "отвернулся от Соединенных Штатов" после начала войны в Иране.

Трамп намерен провести с генсеком НАТО Рютте "открытый и честный разговор", заявила пресс-секретарь Белого дома. По ее словам, альянс "отвернулся от Соединенных Штатов" после начала войны в Иране.

Читать

А могли бы вылечить: почему латвийцы умирают от болезней чаще других в ЕС?

Около одного миллиона человек в возрасте до 75 лет в 2023 году умерли в ЕС от заболеваний, которые можно было вылечить или предотвратить.

Около одного миллиона человек в возрасте до 75 лет в 2023 году умерли в ЕС от заболеваний, которые можно было вылечить или предотвратить.

Читать