Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 11. Июля Завтра: Leonora, Svens
Доступность

Экономист: не стоит думать, как вернуть уехавших из Латвии, надо думать как удержать оставшихся

Экономист банка SEB Дайнис Гашпуйтис считает, что прогнозы ректора Видземской высшей школы Гатиса Круминьша о том, что в Латвию в течение 10 лет прибудут около 200 000 человек, не имеют под собой никаких оснований. "Нам вообще не стоит думать о том, как кого-то заманить в Латвию, - пояснил он в разговоре с rus.db.lv. - Стоит думать о том, как удержать тех, кто готов сегодня уехать".

На прошлой неделе ректор Видземской высшей школы Гатис Круминьш в интервью программе Viens pret vienu сказал следующее: Латвии нужно быть готовой к тому, что в течение ближайших 10 лет в страну прибудут около 200 000 человек. Причем многие из тех, кто уехал, должны вернуться. По его прогнозам, в Латвию также могут переселиться около 200 000 — 300 000 человек, преим

Гашпуйтис
щественно из числа жителей бывших республик Советского Союза. Историк не исключает, что вскоре образуется и китайская диаспора.

"Я не понимаю, откуда Круминьш взял эти цифры в 200-300 тысяч человек и чем они обоснованы, - поясняет Дайнис Гашпуйтис - Я мог бы еще представить, что нас обяжут принять 200 тысяч беженцев по какой-то европейской программе расселения и нам будут за них платить. Но чтобы к нам добровольно приехали россияне, украинцы и белорусы? Что им тут делать? Да, на стройках в Латвии сейчас работает много украинцев и болгар, но они приезжают сюда именно работать, оставаться здесь никто не планирует, да это и достаточно сложно".

По мнению экономиста, максимум, на что может рассчитывать Латвия - это на "лишние" 5-10 тысяч рабочих рук, преимущественно в секторе строительства, информационных технологий и судостроения. В этом и следующем году прогнозируется прирост строительного рынка, и не исключено, что на этот срок Латвия может получить дополнительные рабочие руки из-за границы.

"Но опять же это в основном коснется латвийцев, которые сейчас работают на зарубежных стройках, - говорит экономист. - Как только внутри страны деньги закончатся, они опять уедут за заработки. Поэтому я не вижу причин для того, чтобы в Латвии вдруг в течение 10 лет откуда-то взялось еще 200-300 тысяч человек".

Что же касается возвращения латвийцев на родину, то и тут особых надежд мало. "Мы не можем предложить ничего для латвийцев, которые сейчас работают за границей, - поясняет Гашпуйтис. - Единственное, что мы можем - попробовать уговорить тех латвийцев, которые за границей не чувствуют себя комфортно и скучают по родине. Все-таки есть среди уехавших и те, которые, может, и получают больше, чем в Латвии, но высокие траты на жизнь за границей съедают выгоду от эмиграции. С этими людьми нам стоит работать. Есть еще надежда, что после Brexit часть латвийцев вернется из Британии, поскольку легализоваться там будет сложнее. Ну, положим, таких еще будет пара тысяч человек. Но как ни крути, 200 тысяч никак не наберется".

По мнению эксперта, наша цель на ближайшие 5 лет - не думать о том, как вернуть уехавших. "На это вообще не надо тратить никакие ресурсы. Надо думать о том, как удержать людей в Латвии и повлиять на выбор тех, кто раздумывает об отъезде", - считает он.

.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Гроза на стадионе Даугавы: концерт прервали после падения и травм нескольких танцоров

В пятницу вечером на стадионе Даугавы из-за технических проблем досрочно завершился концерт народных танцев «Я открыл сад Лаймы», проходивший в рамках XIII Праздника песни и танца школьной молодежи Латвии. Концерт совпал с действовавшим в Риге оранжевым штормовым предупреждением.

В пятницу вечером на стадионе Даугавы из-за технических проблем досрочно завершился концерт народных танцев «Я открыл сад Лаймы», проходивший в рамках XIII Праздника песни и танца школьной молодежи Латвии. Концерт совпал с действовавшим в Риге оранжевым штормовым предупреждением.

Читать
Загрузка

Нелатышей не жалко? В Латвии протестирована экстренная система оповещения

В четверг вечером впервые в Латвии была использована технология мобильной связи, чтобы оповестить жителей об ожидаемом ночью сильном дожде.

В четверг вечером впервые в Латвии была использована технология мобильной связи, чтобы оповестить жителей об ожидаемом ночью сильном дожде.

Читать

Население ЕС растёт, а Латвия в лидерах по падению. «Нет оснований ждать улучшения», говорят латвийцы

Согласно свежим данным Eurostat, население Европейского союза за год выросло на 1,07 миллиона человек и достигло 450,4 миллиона. Основной прирост обеспечила миграция. Однако Латвия выделяется на общем фоне: её население сократилось на 1% — это самый высокий относительный спад среди всех 27 стран ЕС. Эстония также показала снижение — на 0,34%.

Согласно свежим данным Eurostat, население Европейского союза за год выросло на 1,07 миллиона человек и достигло 450,4 миллиона. Основной прирост обеспечила миграция. Однако Латвия выделяется на общем фоне: её население сократилось на 1% — это самый высокий относительный спад среди всех 27 стран ЕС. Эстония также показала снижение — на 0,34%.

Читать

Рижская дума готовит продажу 49,9% акций автовокзала. Инвестор и где будет новый вокзал — неизвестно

До конца года Рижское самоуправление может продать принадлежащие ему 49,9% акций Рижского международного автовокзала. Акции находятся в собственности дочерней компании Rīgas satiksme — SIA “Rīgas acs”. Сейчас проходит рыночная оценка, но интерес к сделке уже проявили несколько потенциальных инвесторов.

До конца года Рижское самоуправление может продать принадлежащие ему 49,9% акций Рижского международного автовокзала. Акции находятся в собственности дочерней компании Rīgas satiksme — SIA “Rīgas acs”. Сейчас проходит рыночная оценка, но интерес к сделке уже проявили несколько потенциальных инвесторов.

Читать

Удар молнии прервал концерт с 17 тыс. школьниками на стадионе «Даугава». Концерт отменили досрочно (дополнено)

Один из самых масштабных концертов Школьного праздника песни и танца — «Es atvēru Laimas dārzu» — был внезапно остановлен вечером в пятницу. На сцене выступали более 17 000 школьников из 808 коллективов, когда после сильного удара молнии исчез музыкальный фон, а звук пропал полностью.

Один из самых масштабных концертов Школьного праздника песни и танца — «Es atvēru Laimas dārzu» — был внезапно остановлен вечером в пятницу. На сцене выступали более 17 000 школьников из 808 коллективов, когда после сильного удара молнии исчез музыкальный фон, а звук пропал полностью.

Читать

Как теннисные мячи: Смилтене накрыл мощный град

Вечером 11 июля северо-восточную часть Латвии накрыла мощная гроза. В районе Смилтене выпал град необычно крупного размера — по словам очевидцев, отдельные градины были сравнимы с теннисными мячами. В результате стихии повреждены крыши, автомобили и сельхозугодья.

Вечером 11 июля северо-восточную часть Латвии накрыла мощная гроза. В районе Смилтене выпал град необычно крупного размера — по словам очевидцев, отдельные градины были сравнимы с теннисными мячами. В результате стихии повреждены крыши, автомобили и сельхозугодья.

Читать

«Никаких запретов — лишь обмен информацией»: Минфин успокаивает латвийцев по декларации 750 евро

Планы правительства ввести обязательную отчетность при внесении наличных сумм свыше 750 евро на свой счет через банкомат вызвали широкий общественный резонанс и волну критики в социальных сетях. Многие усмотрели в инициативе ограничение свободы распоряжаться своими деньгами. Однако Министерство финансов разъясняет: никаких новых обязанностей для жителей не вводится, речь идёт исключительно об обмене информацией между государственными службами.

Планы правительства ввести обязательную отчетность при внесении наличных сумм свыше 750 евро на свой счет через банкомат вызвали широкий общественный резонанс и волну критики в социальных сетях. Многие усмотрели в инициативе ограничение свободы распоряжаться своими деньгами. Однако Министерство финансов разъясняет: никаких новых обязанностей для жителей не вводится, речь идёт исключительно об обмене информацией между государственными службами.

Читать