Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Апреля Завтра: Anita, Anitra, Zile
Доступность

Датчане купили у шведов Rimi. А нам что с того? (1)

Приобретение датской компанией розничной торговли "Salling Group" магазинов "Baltic Rimi" у шведской "Ica Gruppen" за 1,3 млрд евро может улучшить конкуренцию и сделать цены в магазинах более конкурентоспособными, заявила руководитель отдела содействия сельскохозяйственному рынку Института агроресурсов и экономики Ингуна Гулбе.

"То, что у нас есть сделки купли-продажи - это признак хорошей ситуации. Это означает, что рынок интересен", - добавила она. Важно, что покупатель - известная датская компания с разветвленной сетью магазинов в нескольких странах (Дания, Германия, Польша). ""Salling Group", как крупный игрок, воспользовалась возможностью выйти на рынок Балтии. Финансовые возможности такой компании открывают дополнительные возможности развития для производителей, экспортеров и рынка.

"В какой степени это будет реализовано, будет зависеть от того, какие перспективы они видят на этом рынке", - говорит экономист "SEB Bankа" Дайнис Гашпуйтис. Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы понять это, прежде чем компания раскроет более конкретные шаги в своих планах действий. В Европе и мире дискаунтеры - перспективное направление, и "Salling" уделяет этому сегменту довольно большое внимание.

Как и "Lidl", который недавно вышел на рынок Латвии. "Хорошо, что "Lidl" пришел в Латвию. Это заставило собраться "Rimi" и "Maxima", в результате цены в сетях магазинов несколько выровнялись", - говорит Гулбе. По ее словам, осенью прошлого года Институт агроресурсов и экономики совместно с SKDS провел опрос жителей, и респонденты заявили, что самые низкие цены в магазинах "Maxima", а самый большой выбор и больше всего латвийских продуктов - в "Rimi". "Salling" обещает сохранить бренд "Rimi", по крайней мере, на данный момент.

Гулбе считает, что новый владелец может пойти двумя путями: остаться с брендом "Rimi" и открыть недорогие магазины. Конечно, нюансы неизвестны, но очевидно, что проводились исследования и расчеты. Подобные сделки в основном подразумевают покупку и продажу брендов. Бренд "Rimi" популярен в Латвии и имеет хорошую репутацию, а вывод нового бренда на рынок требует времени и денег.

Комментарии (1) 7 реакций
Комментарии (1) 7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Укус клеща — и мясо под запретом? В редкий синдром зафиксирован уже в Эстонии! (1)

Клещи могут принести не только энцефалит и боррелиоз. В Эстонии уже зарегистрировано около 30 случаев синдрома альфа-гал — редкого состояния, при котором человек внезапно перестаёт переносить продукты животного происхождения.

Клещи могут принести не только энцефалит и боррелиоз. В Эстонии уже зарегистрировано около 30 случаев синдрома альфа-гал — редкого состояния, при котором человек внезапно перестаёт переносить продукты животного происхождения.

Читать
Загрузка

Отстранят ли Росликова от работы в Рижской думе? Что говорит мэр (1)

В ситуации с депутатом Рижской думы Алексеем Росликовым, которого вчера постановил арестовать суд, администрация столицы намерена действовать в соответствии с нормативными актами, заявил мэр Риги Виестурс Клейнбергс.

В ситуации с депутатом Рижской думы Алексеем Росликовым, которого вчера постановил арестовать суд, администрация столицы намерена действовать в соответствии с нормативными актами, заявил мэр Риги Виестурс Клейнбергс.

Читать

Буданов заявил об «огромном прогрессе» в переговорах с РФ (1)

Руководитель офиса президента Украины Кирилл Буданов в интервью Bloomberg заявил, что урегулирование войны может не занять много времени. По его словам, в переговорах Москвы и Киева достигнут "огромный прогресс".

Руководитель офиса президента Украины Кирилл Буданов в интервью Bloomberg заявил, что урегулирование войны может не занять много времени. По его словам, в переговорах Москвы и Киева достигнут "огромный прогресс".

Читать

Возможен транспортный коллапс: таксисты перекроют центр Риги и других городов (1)

13 апреля таксисты проведут масштабную акцию протеста сразу в трёх городах Латвии — Риге, Даугавпилсе и Елгаве. В этот день планируется перекрытие центральных районов, что может вызвать серьёзные пробки и затруднения движения. Причинами недовольства называются доминирующее положение платформы Bolt, нестабильные тарифы и отсутствие реальных действий со стороны властей.

13 апреля таксисты проведут масштабную акцию протеста сразу в трёх городах Латвии — Риге, Даугавпилсе и Елгаве. В этот день планируется перекрытие центральных районов, что может вызвать серьёзные пробки и затруднения движения. Причинами недовольства называются доминирующее положение платформы Bolt, нестабильные тарифы и отсутствие реальных действий со стороны властей.

Читать

Как оформить завещание имущества, если супруг пропал? (1)

-Хочу оформить завещание, чтобы отдать землю и квартиру своим двум внукам. Землю я получила по наследству от своих родителей, а квартира была куплена через несколько лет после того, как муж уехал на заработки. Он сначала присылал деньги, так что я смогла купить квартиру, но потом он пропал. Уже почти 20 лет, как от него нет ни писем, ни звонков, никаких вообще сообщений. Мы не знаем, где он и жив ли вообще. Могу я завещать квартиру и землю внукам?

-Хочу оформить завещание, чтобы отдать землю и квартиру своим двум внукам. Землю я получила по наследству от своих родителей, а квартира была куплена через несколько лет после того, как муж уехал на заработки. Он сначала присылал деньги, так что я смогла купить квартиру, но потом он пропал. Уже почти 20 лет, как от него нет ни писем, ни звонков, никаких вообще сообщений. Мы не знаем, где он и жив ли вообще. Могу я завещать квартиру и землю внукам?

Читать

Львов убивают не из-за коров: виду угрожает новый чёрный рынок! (1)

Львы в Африке начали исчезать по новой причине — и она оказалась куда опаснее привычных конфликтов с людьми.

Львы в Африке начали исчезать по новой причине — и она оказалась куда опаснее привычных конфликтов с людьми.

Читать

Для апреля такие температуры — редкость: латвийский метеоролог о жаре в Европе (1)

Пока в Латвии царит солнечная, но ветренная погода, по Западной Европе пошла первая волна жары, сообщает редактор прогноза погоды на канале TV3 Мартин Бергштейн на своей странице в соцсети Threads.

Пока в Латвии царит солнечная, но ветренная погода, по Западной Европе пошла первая волна жары, сообщает редактор прогноза погоды на канале TV3 Мартин Бергштейн на своей странице в соцсети Threads.

Читать