Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Февраля Завтра: Laima, Laimdota
Доступность

Датчане купили у шведов Rimi. А нам что с того? (1)

Приобретение датской компанией розничной торговли "Salling Group" магазинов "Baltic Rimi" у шведской "Ica Gruppen" за 1,3 млрд евро может улучшить конкуренцию и сделать цены в магазинах более конкурентоспособными, заявила руководитель отдела содействия сельскохозяйственному рынку Института агроресурсов и экономики Ингуна Гулбе.

"То, что у нас есть сделки купли-продажи - это признак хорошей ситуации. Это означает, что рынок интересен", - добавила она. Важно, что покупатель - известная датская компания с разветвленной сетью магазинов в нескольких странах (Дания, Германия, Польша). ""Salling Group", как крупный игрок, воспользовалась возможностью выйти на рынок Балтии. Финансовые возможности такой компании открывают дополнительные возможности развития для производителей, экспортеров и рынка.

"В какой степени это будет реализовано, будет зависеть от того, какие перспективы они видят на этом рынке", - говорит экономист "SEB Bankа" Дайнис Гашпуйтис. Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы понять это, прежде чем компания раскроет более конкретные шаги в своих планах действий. В Европе и мире дискаунтеры - перспективное направление, и "Salling" уделяет этому сегменту довольно большое внимание.

Как и "Lidl", который недавно вышел на рынок Латвии. "Хорошо, что "Lidl" пришел в Латвию. Это заставило собраться "Rimi" и "Maxima", в результате цены в сетях магазинов несколько выровнялись", - говорит Гулбе. По ее словам, осенью прошлого года Институт агроресурсов и экономики совместно с SKDS провел опрос жителей, и респонденты заявили, что самые низкие цены в магазинах "Maxima", а самый большой выбор и больше всего латвийских продуктов - в "Rimi". "Salling" обещает сохранить бренд "Rimi", по крайней мере, на данный момент.

Гулбе считает, что новый владелец может пойти двумя путями: остаться с брендом "Rimi" и открыть недорогие магазины. Конечно, нюансы неизвестны, но очевидно, что проводились исследования и расчеты. Подобные сделки в основном подразумевают покупку и продажу брендов. Бренд "Rimi" популярен в Латвии и имеет хорошую репутацию, а вывод нового бренда на рынок требует времени и денег.

Комментарии (1) 7 реакций
Комментарии (1) 7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Опасная эскалация на Балтике. Тревожный сигнал из Берлина (1)

Главнокомандующий ВМС Германии вице-адмирал Ян Кристиан Как в интервью Süddeutsche Zeitung заявил, что действия российских сил в Балтийском море становятся всё более агрессивными. По его словам, «угроза реальна», а риск войны для Германии сейчас «реальнее, чем когда-либо».

Главнокомандующий ВМС Германии вице-адмирал Ян Кристиан Как в интервью Süddeutsche Zeitung заявил, что действия российских сил в Балтийском море становятся всё более агрессивными. По его словам, «угроза реальна», а риск войны для Германии сейчас «реальнее, чем когда-либо».

Читать
Загрузка

В Рижской 1-ой больнице вышла из строя система регистрации (1)

Сегодня в Рижской 1-ой больнице система регистрации не работала в течение трех часов, подтвердила агентству LETA представитель больницы Вивита Лейсмане.

Сегодня в Рижской 1-ой больнице система регистрации не работала в течение трех часов, подтвердила агентству LETA представитель больницы Вивита Лейсмане.

Читать

Желтое предупреждение по Латвии о сильном и продолжительном снегопаде: где и когда? (1)

В среду вечером и в ночь на четверг в Латгалии и Селии будет идти снег, прогнозируют синоптики.

В среду вечером и в ночь на четверг в Латгалии и Селии будет идти снег, прогнозируют синоптики.

Читать

«Эффект Долиной» возможен и в Латвии: депутат Сейма объясняет на овощах (1)

Случай с квартирой певицы Ларисы Долиной взбудоражил общественность. Кажется, что в правовом государстве с верховенством закона такого просто не может быть. Но что же говорит латвийская Фемида? Депутат Сейма Андрей Юдин ("Новое Единство"), как юрист и исследователь уголовного права, описывает похожую ситуацию в наших реалиях. И отмечает: совершенно нет гарантии, что суды встанут на сторону нового собственника квартиры.

Случай с квартирой певицы Ларисы Долиной взбудоражил общественность. Кажется, что в правовом государстве с верховенством закона такого просто не может быть. Но что же говорит латвийская Фемида? Депутат Сейма Андрей Юдин ("Новое Единство"), как юрист и исследователь уголовного права, описывает похожую ситуацию в наших реалиях. И отмечает: совершенно нет гарантии, что суды встанут на сторону нового собственника квартиры.

Читать

День номера 112: когда НЕ звонить по этому телефону (10 важных пунктов) (1)

-Сегодня, 11 февраля, в Латвии и во всей Европе отмечается день единого номера экстренной помощи 112, сообщает Государственная пожарно-спасательная служба Латвии (ГПСС).

-Сегодня, 11 февраля, в Латвии и во всей Европе отмечается день единого номера экстренной помощи 112, сообщает Государственная пожарно-спасательная служба Латвии (ГПСС).

Читать

Британка погибла во время отпуска в США после спора о Трампе (1)

Обычный семейный визит в США закончился трагедией, которая сейчас обсуждается сразу в двух странах. В Техасе погибла 23-летняя британка Люси Харрисон — по данным слушаний, смертельный выстрел произошёл после семейного конфликта.

Обычный семейный визит в США закончился трагедией, которая сейчас обсуждается сразу в двух странах. В Техасе погибла 23-летняя британка Люси Харрисон — по данным слушаний, смертельный выстрел произошёл после семейного конфликта.

Читать

«Назвал идиотом и тряс». Родители требуют наказания, педагог уже уволился (1)

В Риге разгорелся скандал вокруг основной школы в Саркандаугаве. Родители семиклассника передали программе «Bez Tabu» видео, на котором учитель подходит к ученику, хватает его за шею и резко трясёт, предварительно назвав «идиотом».

В Риге разгорелся скандал вокруг основной школы в Саркандаугаве. Родители семиклассника передали программе «Bez Tabu» видео, на котором учитель подходит к ученику, хватает его за шею и резко трясёт, предварительно назвав «идиотом».

Читать