Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 17. Января Завтра: Dravis, Tenis
Доступность

Что могло стать причиной масштабного отключения электричества в Испании и Португалии? Мнения экспертов

Scanpix/ Photo by CRISTINA QUICLER / AFP

Эксперты выдвинули несколько сценариев в качестве возможной причины масштабного отключения электроэнергии. Электроснабжение в Испании и Португалии удалось восстановить на следующий день после масштабного отключения, пишет "Евроньюз".

Власти все еще пытаются установить точную причину сбоя, а эксперты уже выдвигают несколько возможных сценариев его возникновения.

Однако следует отметить, что в настоящее время недостаточно данных, чтобы однозначно сказать, что именно пошло не так.

Редкое атмосферное явление?

В понедельник появились сообщения о том, что отключение могло произойти в результате редкого явления, называемого "индуцированной вибрацией атмосферы", которое вызвало "аномальные колебания" в высоковольтных линиях энергосистемы Испании.

"Эти колебания вызвали сбои в синхронизации между электрическими системами, что привело к последовательным нарушениям во взаимосвязанных европейских сетях", - сообщила португальская энергетическая компания REN в понедельник днем BBC.

Позже REN опровергла эти заявления в португальских СМИ. Но что это за вибрации и какой эффект они могли оказать на энергосистему региона?

Соломон Браун, профессор технологических и энергетических систем Шеффилдского университета (Великобритания), говорит, что "индуцированные атмосферные колебания" можно рассматривать как эквивалент "небольшого сдвига в местном электромагнитном поле".

"Это будет иметь такое же воздействие, как, скажем, солнечная активность, и может вызвать дисбаланс в потоках электроэнергии, который необходимо будет контролировать", - сказал он в интервью Euronews Next.

Распределитель электроэнергии может использовать ряд мер для контроля, продолжил он, например, попросить источники электроэнергии произвести или уменьшить количество выдаваемой ими энергии.

В случаях, когда напряжение слишком велико, продолжил Браун, операторы могут отключить сеть и медленно включить ее снова. Повторное включение сети - "сложная задача", - добавил он, сказав, что может потребоваться несколько часов, чтобы электричество снова появилось повсюду.

Хотя Браун не является экспертом по испано-португальским сетям, он считает, что они "взаимосвязаны" посредством высоковольтных кабелей, которые синхронизированы для создания единой энергосети.

 "Это довольно распространено, и для Европы это помогает создать единую энергосеть, которая может сотрудничать, но в моменты стресса должна управляться отдельно и снова объединяться", - сказал он.

Возможные проблемы с сетью

Оньема Ндука, старший преподаватель по устойчивому развитию энергетики в Лондонском университете, говорит, что электросети обычно взаимосвязаны, потому что генерирующие станции, которые их питают, расположены далеко от городов.

Это означает, что отключение электроэнергии в одной части сети может "привести к каскадному эффекту в других районах".

"В идеале в систему закладываются резервы, например, несколько точек снабжения, резервные генераторы, расположенные в разных местах, взаимосвязанные провода и кабели и т. д.", - сказал он.

Решение заключается в том, чтобы энергетические компании как можно скорее восстановили подачу электроэнергии пострадавшим потребителям, но процедура выполнения этой задачи "пока не раскрыта", добавил Ндука.

Португальские чиновники, которых цитирует AP и местные СМИ, до сих пор винили в отключении электроэнергии неустановленные технические проблемы, возникшие за пределами страны, но отметили, что расследование все еще продолжается.

Кибератаку исключают некоторые, но не все

Хуанма Морено, президент регионального правительства Андалусии, заявила в понедельник, что кибератака не исключена, и посоветовала гражданам быть осторожными.

Однако заявление о кибератаке было опровергнуто официальными лицами, включая премьер-министра Испании Педро Санчеса, премьер-министра Португалии Луиша Монтенегро и председателя Европейского совета Антониу Кошты.

"У Испании есть механизмы для разрешения подобных ситуаций", - написал Санчес в социальной сети X.

"Я еще раз призываю общественность сотрудничать со всеми властями и действовать ответственно и цивилизованно, как мы всегда это делали".

Португальский национальный центр кибербезопасности в своем заявлении также сообщил, что нет никаких признаков того, что перебои в работе были вызваны кибератакой.

В комментариях Euronews Тако Энгелаар, управляющий директор компании Neara, специализирующейся на энергетической инфраструктуре, заявил, что взаимосвязанность национальных сетей и их систем означает, что неисправность или атака приведут к одинаковым последствиям.

"Такой масштабный сбой в энергосистеме крайне необычен и может быть вызван множеством причин: может быть физическая неисправность в сети, которая приводит к отключению электроэнергии, за этим может стоять скоординированная кибератака или резкий дисбаланс между спросом и предложением вывел энергосистему из строя", - сказал он.

"Если это системный сбой, то взаимосвязь между различными региональными и национальными сетями может привести к большому количеству отключений, которые мы наблюдаем сегодня [в понедельник]", - добавил он.

"То же самое относится и к кибератаке - множество этих систем связаны между собой и имеют общие активы, и если вывести из строя одну из них, то это может привести к отключению многих".

Комментарии (0) 7 реакций
Комментарии (0) 7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Минус 54 в Сибири. И это идет к нам. Вы готовы?

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Пока Сибирь и Урал уходят в почти космические минусовые значения, Латвия может отделаться версией полегче - но все равно неприятной. Как сообщает Otkrito.lv, синоптики обсуждают сценарий, при котором во второй половине следующей недели сибирский холод доберется до Балтии.

Читать
Загрузка

Бундесвер прибыл в Гренландию для арктической миссии

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Немецкие военные вылетели с датского военного аэродрома Каруп в Гренландию и вместе с датскими солдатами направились в столицу острова Нуук. Как сообщает BILD, Министерство обороны Германии подтвердило, что на борту были военнослужащие ВВС, ВМС и сухопутных сил, а также логисты и эксперты по авиаперевозкам - всего 15 солдат и офицеров.

Читать

Пожар под Ригой расследуют полиция и спасатели

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Государственная полиция начала уголовный процесс по факту трагического пожара в Кекавской волости. Возможные версии произошедшего пока публично не раскрываются. Расследование ведется по разделу Уголовного закона о преступлениях против собственности.

Читать

Арктика сошла с ума: самый холодный воздух зимы ещё в пути!

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Зима решила напомнить, кто здесь главный. Над северным полушарием начал разваливаться полярный вихрь — гигантская атмосферная «стена», которая обычно удерживает арктический холод у полюса. Когда она даёт трещину, холодный воздух вырывается наружу. И именно это сейчас происходит.

Читать

Самые спокойные животные планеты: кто вообще никуда не спешит?

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Есть животные, рядом с которыми хочется говорить тише. Они не бегут, не дергаются, не паникуют. Они просто живут, будто время для них — рекомендация, а не правило. И что удивительно — именно такой стиль оказался невероятно успешным.

Читать

Гренландия — новый Крым? Трамп давит на Европу

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Европа в оцепенении: президент США Дональд Трамп последовательно продолжает курс на усиление американского контроля над Гренландией. О возможных сценариях и последствиях для Европы рассуждает Дирк Эммерих в колонке «Берлинский инсайдер» на Deutsche Welle.

Читать

Мухлевали со сроками годности: Продовольственно-ветеринарная служба изъяла из «Mere» прострочку

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла из продажи сети магазинов «Mere» различные мясные продукты с истёкшим сроком годности, сообщила агентству LETA служба.

Читать