нистерство образования выступило с предложением перевести все централизованные экзамены на латышский язык. До сих пор у учеников в школах нацменьшинств было право отвечать на экзаменах на родном языке, хотя сам экзамен был на латышском. «Число учеников, которые пользуются этим правом, каждый год уменьшается», — рассказал в интервью
Латвийскому радио-4 глава Центра содержания образования Гунтар Цатлакс.
Речь идет в первую очередь об учениках 12 классов, однако это изменение в будущем коснется и девятиклассников.
«Число учеников, которые пользуются этим правом, каждый год уменьшается. Если примерно в 2007-2008 году их всех учеников, которые обучались по билингвальной программе национальных меньшинств, 40% использовали это право, то в прошлом году таких учеников было чуть меньше 15%.
То есть каждый год, разумеется, это число уменьшается, и мы думаем, что в этом году оно будет еще меньше»,
— заявил Цатлакс.
«Так что, в принципе, мы исправляем ту нелогичную систему, которая существовала все это время: фактически экзамен на латышском языке, но в то же время у них была возможность отвечать по-разному, скажем так.
Это нелогично и с точки зрения содержания, и с точки зрения исправления этих работ», — заявил он.
Цатлакс заверил, что за последние 10 лет знания латышского языка среди нацменьшинств существенно улучшились, и центр не видит препятствий переводу централизованных экзаменов на госязык.
Как уже писал Rus.lsm.lv, этот вопрос обсуждался во вторник 6 июня на встрече главы Минобразования Карлиса Шадурскиса («Единство») и Консультативного совета нацменьшинств по вопросам образования.
Представители министерства ознакомили Консультативный совет с подготовленным проектом соответствующих правил Кабинета министров. Председатель совета, директор Рижской Классической гимназии Роман Алиев, и другие директора школ нацменьшинств подтвердили, что сдача экзаменов на госязыке практикуется в них и сейчас, и предложение МОН следует одобрить.
94 реакций
94 реакций