Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 22. Декабря Завтра: Saulvedis
Доступность

Три из четырех пациентов — русскоговорящие: третья волна Covid-19 в Латвии имеет языковую принадлежность

Во время третьей волны пандемии коронавируса в больницах все больше Covid-пациентов, и медики заметили чёткую тенденцию: большинство поступающих — русскоязычные, пишет Rus.LSM со ссылкой на больницу Страдиня.

В больнице Страдиня на сегодняшний день открыты уже 3 отделения для пациентов с Covid- инфекцией. Там лечатся около сотни больных. Большая часть поступила за последние 3 недели. И, как говорят в больнице, прослеживается явная тенденция.

«Действительно, за последнюю неделю я уже начала понимать, что это очень бросается в глаза. Четыре из пяти пациентов — русскоговорящие. У нас ощущение, что эта группа пациентов не такие, которые против вакцинации, но это пациенты, которые как-то не услышали эту информацию. С ними недостаточно, может, говорили», — отметила Зайга Кравале, старший пульмонолог Клинической университетской больницы им. П. Страдиня.

Врачей волнует не язык, на котором общаются пациенты, а то, что русскоязычное население хуже информировано о вакцинации и болезни. В Восточной больнице журналистам не предоставили информацию о том, на каком языке говорят пациенты, но, по неофициальным данным, ситуация может быть схожей с положением дел в больнице Страдиня.

«Русскоязычное население получает информацию из других источников, и, очевидно, эти источники не слишком правильные, или не дают хорошую информацию о том, что делать. И они не пользуются информацией, которая предлагается на национальном языке», — отметил Евгений Калейс, руководитель Латвийского общества больниц.

Как показал недавний опрос исследовательского центра SKDS, среди русскоязычных — по сравнению с латышами — больше тех, кто считает вакцинацию от Covid-19 опаснее самой болезни: среди русскоязычных таких 30%, а среди латышей — 22%. В свою очередь, мнение, что болезнь опасней вакцинации, высказали 58% опрошенных латышей — и только 46% русскоязычных.

«Это вопрос больше, мне кажется, государственного уровня: как достичь того, что все живущие здесь в Латвии могут получить для себя понятную информацию здесь, а не где-то в другой стране», — указала Кравале.

«Мы работали и работаем активно со всеми русскими массмедиа …. радио, телевидение, газеты, проводили семинары — и будем продолжать прикладывать усилия, чтобы достучаться. Но нельзя не отметить, что достучаться нелегко», — добавил Инга Васильева, представитель Национальной службы здравоохранения.

В Национальной службе здравоохранения призывают молодых русскоязычных говорить с родителями, бабушками и дедушками о необходимости вакцинации.

365 реакций
365 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«О ком подумали? Только о велосипедистах!» Чем рижанам мешает будущая велодорожка

Жителей Пардаугавы рассердил выбор решения для строительства велодорожки: они считают, что из-за этого будет затруднён проезд к их домам. Уже сейчас, пока она строится, им приходится подъезжать домой по бездорожью, потому что всё разрыто, сообщает программа "Без табу".

Жителей Пардаугавы рассердил выбор решения для строительства велодорожки: они считают, что из-за этого будет затруднён проезд к их домам. Уже сейчас, пока она строится, им приходится подъезжать домой по бездорожью, потому что всё разрыто, сообщает программа "Без табу".

Читать
Загрузка

Генерал Граубе: мы в военных отношениях с Россией, возможны взрывы и поджоги

В среду утром трое российских пограничников в Эстонии вблизи мола в районе населённого пункта Васкнарва пересекли границу в лодке на воздушной подушке, о чём сообщило эстонское СМИ ERR. Пограничники высадились на мол, расположенный на территории обеих сопредельных стран, ходили по нему примерно 20 минут. Что это была за "экскурсия" и ждать ли таких же "гостей" в Латвии? Этот вопрос "Неаткарига" задала военным экспертам.

В среду утром трое российских пограничников в Эстонии вблизи мола в районе населённого пункта Васкнарва пересекли границу в лодке на воздушной подушке, о чём сообщило эстонское СМИ ERR. Пограничники высадились на мол, расположенный на территории обеих сопредельных стран, ходили по нему примерно 20 минут. Что это была за "экскурсия" и ждать ли таких же "гостей" в Латвии? Этот вопрос "Неаткарига" задала военным экспертам.

Читать

«Мерзко и убого»: телеведущий узрел в магазине нечто возмутительное (ВИДЕО)

Гуляя по Старой Риге, телеведущий Айвис Цериньш в районе церкви Св. Петра наткнулся на магазин, в витрине которого оказался товар, вызвавший у ведущего весьма бурную реакцию. Настолько бурную, что он снял видеоролик и выложил его в соцсеть "Х".

Гуляя по Старой Риге, телеведущий Айвис Цериньш в районе церкви Св. Петра наткнулся на магазин, в витрине которого оказался товар, вызвавший у ведущего весьма бурную реакцию. Настолько бурную, что он снял видеоролик и выложил его в соцсеть "Х".

Читать

Работа транспорта и автостоянок в праздники: график

В рождественские праздники, с 24 декабря по 26 декабря, рижский общественный транспорт будет курсировать по графику выходных дней, сообщили в "Rīgas satiksmе".

В рождественские праздники, с 24 декабря по 26 декабря, рижский общественный транспорт будет курсировать по графику выходных дней, сообщили в "Rīgas satiksmе".

Читать

Успели: к Новому году откроют променад на ул. Мукусалас

В конце декабря для жителей может быть открыт променад на ул. Мукусалас, сообщили агентству ЛЕТА в Рижской думе.

В конце декабря для жителей может быть открыт променад на ул. Мукусалас, сообщили агентству ЛЕТА в Рижской думе.

Читать

Датские F-16 улетели в Аргентину: почему же не в Украину?

6 декабря 2024 года на авиабазе Рио-Куарто в аргентинской провинции Кордова состоялась церемония ввода в строй первых шести истребителей F-16AM/BM. Самолеты были приобретены у Дании в рамках соглашения о поставке 24 машин, подписанного в апреле 2024 года. В мероприятии принял участие президент Хавьер Милей, для которого сделка стала одним из символов смены внешнеполитического и экономического курса страны.

6 декабря 2024 года на авиабазе Рио-Куарто в аргентинской провинции Кордова состоялась церемония ввода в строй первых шести истребителей F-16AM/BM. Самолеты были приобретены у Дании в рамках соглашения о поставке 24 машин, подписанного в апреле 2024 года. В мероприятии принял участие президент Хавьер Милей, для которого сделка стала одним из символов смены внешнеполитического и экономического курса страны.

Читать

А что с английским? Депутат Бутанс предложил публиковать объявления о вакансиях на госязыке

Депутат Сейма от оппозиционного Нацобъединения Артур Бутанс подал предложение по поправкам к Закону о труде, согласно которым работодателям вменялось бы в обязанность публиковать объявления о работе на госязыке.

Депутат Сейма от оппозиционного Нацобъединения Артур Бутанс подал предложение по поправкам к Закону о труде, согласно которым работодателям вменялось бы в обязанность публиковать объявления о работе на госязыке.

Читать