Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

Центробанк Латвии направит латы в печи

Центробанк Латвии отказался слушать скептиков, которые посоветовали не спешить избавляться от запасов латов на случай распада еврозоны. Чиновники решили, что хранить банкноты и монеты слишком дорого и уже приступили к утилизации собственной валюты. Ridus.ru напоминает, что Латвия вступила в еврозону 1 января 2014 года, сменив латы на евро. После выведения из обращения лата, в хранилищах скопилось 100 тонн банкнот и 1200 тонн монет. Как рассказал пресс-секретарь Банка Латвии Мартиньш Гравитис, металлические деньги деформируют и в виде лома отправляют на монетный двор. Там из них делают новые евромонеты. Для Латвии этот процесс убыточный, поскольку переплавить все старые монеты на новые невозможно. Одинаковый состав только у монет номиналом 1 и 2 сантима, они годятся для изготовления 1, 2 и 5 евроцентов. Данные монеты изготовлены из стали с плакированная медью. Мельхиоровые монеты номиналом в 50 сантимов и 1-2 лата, могут пригодиться только для «белых» частей монет в 1 и 2 евро. Сплав остальных монет не совпадает с используемым в большинстве европейских монет «северным золотом». В основном, евро монеты делают их сплава меди, алюминия, цинка и олова. Искать компанию, которая будет утилизировать монеты, ЦБ Латвии начал еще в начале 2013 года. В первую очередь, вопрос утилизации старых банкнот является более сложным для ЦБ Латвии. В настоящее время старые бумажные латы измельчают и формируют из них брикеты. Однако применения для них пока не найдено. Руководитель проекта Grandeg Зане Лубиня рассказала телеканалу TV5, что новые банкноты целесообразно пустить на растопку. «Конечно, можно долго рассуждать, каково это с точки зрения морали, однако если смотреть с рациональной точки зрения, то это вполне адекватное топливо», - заявила Зане Лубиня. Идея нового топлива из латов была одобрена. Член правления Латвийской ассоциации теплопредприятий Андрис Акерманис высказал свое мнение. По его словам, брикеты из банкнот будут отличным видом топлива. Пример Латвии может подать Венгрия, где евро не вводили, но пришлось уничтожить большое количество старых бумажных форинтов, не отвечающих требованиям защиты от фальшивомонетчиков. Старую валюты измельчили, сформировали брикеты и использовали для отопления пансионатов. «Исследования показали, что это не вредно для здоровья и окружающей среды. Энергию можно получить такую же, как от угля», - заявил бывший директор управления логистики наличных денег Центробанка Венгрии Барнабаш Ференчи. Впрочем, решение о судьбе бумажных латов пока не принято.

Идеи народа

Тем временем жители страны предлагают свои идеи для старой валюты. Так, в центре Риги до 14 февраля проходит выставка «Снег и деньги» художницы Вии Зарини, которая создала пейзажи и портреты из измельченных банкнот. По мнению художницы, банкноты стоит использовать для творческих целей, а не бросать их в печь. Банк Латвии обещает раздавать брикеты из старых банкнот всем желающим. Дизайн банкнот латвийского лата был разработан в 1991 году Имантсом Жоджиксом и Валдисом Ошиньшем. Впоследствии они рассказывали, что одними из первых в мире при создании дизайна использовали компьютеры. Однако, для успешного создания новой валюты, им пришлось за свои средства ехать сначала в США, а после в Германию. Как не странно, цель поездки была работа на цветном мониторе и принтере. Латы были введены в обращение 5 марта 1993 года путем обмена латвийских рублей на новую валюты.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать