Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 10. Января Завтра: Dorisa, Tatjana
Доступность

Центр госязыка: мы работаем по доносам

Центр государственного языка ежегодно получает свыше тысячи жалоб от жителей, недовольных тем, что их коллеги, соседи, конкуренты или обслуживающий персонал не разговаривают по-латышски. Получая доносы, организация, как правило, устраивает проверки без предупреждения, рассказал в интервью Латвийскому радио 4 руководитель Отдела по языковому контролю Центра госязыка Антон Курситис. Об этом сообщает объединенный портал Латвийского радио и телевидения. По словам Курситиса, грозная для многих организация обходится государству дешево и совсем немногочисленна - всего в ней работают около 20 человек. Зарплаты в Центре госязыка также скромные, отметил Курситис. Надзор за соблюдением госязыка центр ведет, преимущественно, по доносам неравнодушных жителей. "В год мы получаем около 1200 жалоб на то, что работники каких-либо предприятий не говорят по-латышски. Также сами следим за предприятиями, на которых трудоустроено большое количество русскоязычных, включая государственные и муниципальные предприятия. Требования одинаковы ко всем: госязык должен использоваться при исполнении рабочих обязанностей", - подчеркнул Курситис. В прошлом году Центр госязыка оштрафовал 599 человек. Штраф составляет 35 евро. Помимо штрафа, нарушитель получает предписание улучшить знания латышского языка и через 4-5 месяцев вновь проходит проверку. Повторно были оштрафованы девять человек. Проверки на знания проводятся путем бесед с работниками, в ходе которых сотрудники центра выступают в роли клиентов. "Например, продавец должен уметь общаться с покупателем по-латышски, у преподавателя математики мы можем потребовать рассказать теорему Пифагора на госязыке, и т.д. Мы проверяем исполнение конкретных профессиональных обязанностей работников на госязыке. Рядовая проверка обычно занимает не более 15 минут", - рассказал Курситис. Проверки Центра госязыка происходят, как правило, без предупреждения, признал Курситис. В противном случае работники предприятия внезапно "заболевают" и всячески препятствуют визиту надзирательно-карательной организации. "Мы защищаем интересы латышей. Сегодня уже более 80% жителей говорят по-латышски, этот показатель несравним с тем, что было 20 лет назад. Тем не менее, ни в одной стране мира больше нет такой ситуации, какая остается в Латвии по сей день. Страна, у которой нет единого языка, это Вавилонская башня, которая рухнет. В России общий язык русский, в Германии - немецкий. Мы не имеем ничего против русского языка, но общим для Латвии должен быть латышский язык", - указал Курситис. Чиновник также добавил, что знание, использование и наличие категории госязыка обязательны далеко не всегда и не всем в Латвии. Так, тем русскоязычным, которые работают на частных предприятиях и в своей повседневной деятельности не контактируют с клиентами или официальными учреждениями, разговаривать по-латышски не обязательно. "До 2000 г. требование об использовании латышского было одинаково как для частных, так и для государственных предприятий. Однако позже Кабмин издал приложение, в котором указаны 4,5 тыс. профессий, представителям которых обязательно знать латышский. Вместе с тем требования к работающим в частном секторе стали ниже. Большинство русских работают как раз в частных компаниях", - отметил Курситис. "Говорить на латышском обязательно только при контакте с клиентами, однако если для этого есть посредник, то говорить на госязыке работник частной фирмы не обязан. Удостоверение о знании латышского также иметь не обязательно. Но на государственных предприятиях знать латышский и иметь соответствующий документ должны все работники", - напомнил представитель Центра госязыка.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

И никакого мяса: павильон Центрального рынка станет «объектом с магнитом»

В течение двух лет ожидаются перемены - мясной павильон Центрального рынка в Риге перестанет выполнять рыночную функцию, сейчас думают над тем, что должно быть в этом здании. Об этом в эфире TV24 высказался депутат Рижской думы от Нацобъединения Дайнис Лоцис, председатель комитета по городской собственности и спортивной комиссии.

В течение двух лет ожидаются перемены - мясной павильон Центрального рынка в Риге перестанет выполнять рыночную функцию, сейчас думают над тем, что должно быть в этом здании. Об этом в эфире TV24 высказался депутат Рижской думы от Нацобъединения Дайнис Лоцис, председатель комитета по городской собственности и спортивной комиссии.

Читать
Загрузка

Клиентов всё меньше? В Алуксне закрылся последний киоск Narvesen

Ещё в начале прошлого лета в Алуксне работало два киоска Narvesen. Однако 1 июля закрылся киоск на ул. Пилс, а в начале нынешнего - на ул. Тирготаю, сообщает Jauns.lv.

Ещё в начале прошлого лета в Алуксне работало два киоска Narvesen. Однако 1 июля закрылся киоск на ул. Пилс, а в начале нынешнего - на ул. Тирготаю, сообщает Jauns.lv.

Читать

«Пособия выплачивают очень хорошо»: жильцы дома на улице Баускас получили 60 840 евро

Прошла неделя с момента взрыва газа в Риге, на ул. Баускас, 15. Как говорит старший по дому, кризис устранён, но шок по-прежнему имеет место. Самоуправление выплатило кризисное пособие жильцам 55 квартир - свыше 60 тысяч евро, восемь человек обеспечены временным жильём в гостиницах, сообщает служба новостей ЛТВ.

Прошла неделя с момента взрыва газа в Риге, на ул. Баускас, 15. Как говорит старший по дому, кризис устранён, но шок по-прежнему имеет место. Самоуправление выплатило кризисное пособие жильцам 55 квартир - свыше 60 тысяч евро, восемь человек обеспечены временным жильём в гостиницах, сообщает служба новостей ЛТВ.

Читать

Латковскис: «Баррикадам — 35. Какие выводы мы можем сделать?»

Значение и смысл времени баррикад в латвийской истории трудно переоценить, поскольку каждый, кто был там в январе 1991 года, может сказать, что это было одно из самых ярких социально-политических впечатлений в его жизни. Не каждому поколению удаётся пережить нечто подобное, пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

Значение и смысл времени баррикад в латвийской истории трудно переоценить, поскольку каждый, кто был там в январе 1991 года, может сказать, что это было одно из самых ярких социально-политических впечатлений в его жизни. Не каждому поколению удаётся пережить нечто подобное, пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

Читать

Нацобъединение требует отставки Силини; дело в русском языке

Нацобъединение подало в Сейм проект постановления о выражении недоверия премьеру Эвике Силине, так как глава правительства не в состоянии обеспечить выполнение Концепции национальной безопасности, заявила партия. Об этом сообщает портал TV3 Ziņas.

Нацобъединение подало в Сейм проект постановления о выражении недоверия премьеру Эвике Силине, так как глава правительства не в состоянии обеспечить выполнение Концепции национальной безопасности, заявила партия. Об этом сообщает портал TV3 Ziņas.

Читать

Засыпет всех! Европа уходит под снег циклона Элли

Один из крупнейших железнодорожных операторов Германии Deutsche Bahn приостановил часть перевозок на севере страны из-за сильных снегопадов, которые принес циклон Elli. Об этом сообщили Deutsche Welle со ссылкой на dpa, а также Reuters - на фоне предупреждений о сбоях в авиации.

Один из крупнейших железнодорожных операторов Германии Deutsche Bahn приостановил часть перевозок на севере страны из-за сильных снегопадов, которые принес циклон Elli. Об этом сообщили Deutsche Welle со ссылкой на dpa, а также Reuters - на фоне предупреждений о сбоях в авиации.

Читать

Вступили в силу изменения в Законе о дорожном движении: что нужно знать?

Министерство сообщения и CSDD информируют общественность в Фейсбуке: Изменения в Законе о дорожном движении – что нужно учитывать в 2026 году ‼

Министерство сообщения и CSDD информируют общественность в Фейсбуке: Изменения в Законе о дорожном движении – что нужно учитывать в 2026 году ‼

Читать