Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 29. Июня Завтра: Paulis, Pauls, Pavils, Peteris
Доступность

Балтия вносит хаос? ЕС хочет уравнять правила защиты от коронавируса на всей своей территории

Началась вторая волна коронавируса, некоторые страны в одностороннем порядке стали закрывать границы, поэтому председательствующая в ЕС Германия вместе с Еврокомиссией решила уравнять критерии, правила и средства защиты, чтобы избежать такого хаоса, какой был весной, пишет rus.delfi.lv

Самым серьезным звонком было решение Венгрии с 1 сентября в одностороннем порядке закрыть границы для всех граждан ЕС и не ЕС за исключением Польши, Чехии и Словакии. Это напомнило события прошлой весны, когда страны одна за другой стали закрывать границы и так пресекли свободное перемещение людей и товаров в пределах ЕС.

Инициативу в вопросе координирования этого вопроса проявила Германия. 2 сентября после обеда она вместе с ЕК представит послам стран ЕС свои предложения по уравниванию превенции COVID-19 во всем ЕС и странах Европейской экономической зоны (Швейцария, Норвегия, Исландия, Великобритания, Лихтенштейн).

В документе пока нет конкретных предложений, но поднимают 5 основных тем, по которым попытаются договориться. "Общий ответ важен, чтобы избежать фрагментарного подхода, который мы наблюдали в этом году, и для сохранения шенгенской зоны", — сказано в документе. Предлагают, договориться о едином предоставлении и использовании данных.

Некоторые страны, например, Бельгия, сейчас вносит в "красный" список не всю страну, а отдельные регионы. Именно такой подход и рекомендовала ЕК. Литва (как и Латвия - прим. Delfi.lv) вносит в список всю страну, если средний показатель заболеваемости там составляет больше 16 человек на 100 000 жителей. Этот критерий тоже вносит хаос, поскольку страны ЕС пользуются разными показателями.

 В понедельник глава Минздрава Литвы Аурелиюс Верига сказал, что ограничения на поездки и критерии заболеваемости надо пересмотреть. "Видимо, подобный вопрос возникнет и у других стран ЕС. Мы немного говорили об этом (…). Ведь если мы все становимся похожими или почти одинаковыми, какой смысл закрываться друг от друга. Видимо придет время для такой дискуссии", — сказал DELFI Верига.

Немцы также предлагают договориться об общих средствах защиты, о введении обязательного ношения масок, продолжительности карантина и т.д. (скажем, в Литве это 14 дней, в других странах — 10). Кроме того, по-разному оценивают результаты тестов — в одних странах они действуют 48 часов, в других 72 часа. По словам дипломатов, общие правила по COVID-19 не должны быть обязательными, но если их одобрят, то, вероятно, страны будут их соблюдать.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Две недели искали сбежавшего жирафа. А когда нашли, сначала не поверили своим глазам

В американском штате Техас счастливо закончилась необычная поисковая операция. Домой наконец вернулась жирафа по кличке Грейси, которая почти две недели гуляла сама по себе после побега с частного сафари-ранчо.

В американском штате Техас счастливо закончилась необычная поисковая операция. Домой наконец вернулась жирафа по кличке Грейси, которая почти две недели гуляла сама по себе после побега с частного сафари-ранчо.

Читать
Загрузка

Кому семечко? Банк Латвии выпустит коллекцию золотых монет

Банк Латвии в четверг, 2 июля, выпустит новый набор коллекционных золотых монет под названием «Золотые семена». В один комплект входят пять одинаковых золотых монет в форме семян, упакованных в единую капсулу.

Банк Латвии в четверг, 2 июля, выпустит новый набор коллекционных золотых монет под названием «Золотые семена». В один комплект входят пять одинаковых золотых монет в форме семян, упакованных в единую капсулу.

Читать

Гаусс запомнился своей зарплатой, а что платят следующему главе airBaltic

Новый исполнительный директор латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" Эрно Хильден в декабре прошлого года получил в виде вознаграждения 57 211 евро, что примерно на 18% меньше, чем в среднем в месяц получал бывший руководитель авиакомпании Мартин Гаусс, свидетельствуют расчеты агентства ЛЕТА, основанные на поданной Хильденом декларации о доходах должностного лица за 2025 год.

Новый исполнительный директор латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" Эрно Хильден в декабре прошлого года получил в виде вознаграждения 57 211 евро, что примерно на 18% меньше, чем в среднем в месяц получал бывший руководитель авиакомпании Мартин Гаусс, свидетельствуют расчеты агентства ЛЕТА, основанные на поданной Хильденом декларации о доходах должностного лица за 2025 год.

Читать

«Латыши, не зовите своих ровесников оккупантами»: Точс заступился за русских

Публицист Садрис Точс (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook призвал латышей перестать называть своих русскоязычных ровесников оккупантами. Потому что даже их мамы родились после 40-го года. И отвечать за оккупацию никто их этих русскоязычных не может.

Публицист Садрис Точс (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook призвал латышей перестать называть своих русскоязычных ровесников оккупантами. Потому что даже их мамы родились после 40-го года. И отвечать за оккупацию никто их этих русскоязычных не может.

Читать

«Никто не будет нам указывать, кого почитать»: продолжение скандала между Украиной и Польшей

Президент Украины Владимир Зеленский в воскресенье, 28 июня, призвал парламент страны учредить новую награду - орден Европы, а также создать Украинский национальный пантеон героев. Об этом президент Украины заявил на выступлении по случаю празднования Дня конституции Украины.

Президент Украины Владимир Зеленский в воскресенье, 28 июня, призвал парламент страны учредить новую награду - орден Европы, а также создать Украинский национальный пантеон героев. Об этом президент Украины заявил на выступлении по случаю празднования Дня конституции Украины.

Читать

«Я сегодня поймала вора, крадущего накопления с карт «Rimi»: рижанка поделилась опытом

Есть вещи, которые не поймёт человек, не живший в наше время. Например, почему взрослые, вполне приличные люди стоят у кассы самообслуживания и с подозрением смотрят друг на друга из-за скидочной карты. Один боится, что у него украдут накопленные 37 центов, другой боится, что его примут за мошенника. Так и живём: скидка маленькая, а человеческая драма — большая.

Есть вещи, которые не поймёт человек, не живший в наше время. Например, почему взрослые, вполне приличные люди стоят у кассы самообслуживания и с подозрением смотрят друг на друга из-за скидочной карты. Один боится, что у него украдут накопленные 37 центов, другой боится, что его примут за мошенника. Так и живём: скидка маленькая, а человеческая драма — большая.

Читать

Рижские ремесленники едут на заработки в Гамбург: заметка из газеты 1902 года

В Латвии десять лет — срок немалый. За это время успевают смениться правительства, привычки, цены, вывески на улицах и даже представления о том, куда следует ехать за лучшей жизнью. Но есть вещи, которые не меняются и за сто лет. Люди по-прежнему покидают родные дома в поисках работы, спорят о том, где жить легче, а где честнее заработать свой хлеб. И, перелистывая старые рижские газеты, вдруг с удивлением обнаруживаешь, что сегодняшние разговоры уже были сказаны однажды — только другими словами.

В Латвии десять лет — срок немалый. За это время успевают смениться правительства, привычки, цены, вывески на улицах и даже представления о том, куда следует ехать за лучшей жизнью. Но есть вещи, которые не меняются и за сто лет. Люди по-прежнему покидают родные дома в поисках работы, спорят о том, где жить легче, а где честнее заработать свой хлеб. И, перелистывая старые рижские газеты, вдруг с удивлением обнаруживаешь, что сегодняшние разговоры уже были сказаны однажды — только другими словами.

Читать