Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 15. Декабря Завтра: Hanna, Jana, Johanna
Доступность

Авиакатастрофа недалеко от Вентспилса: опубликован отчет, что произошло

Согласно опубликованному Федеральным бюро по расследованию авиационных происшествий Германии отчету, произошедшая в Балтийском море недалеко от Вентспилса в сентябре авиакатастрофа, в результате которой погибли все находившиеся на борту, вероятно, была вызвана падением давления в кабине, пишет rus.lsm.lv.

Управление, взявшее на себя ведущую роль в расследовании, сообщает, что самолет вылетел из Испании в 12.57 по местному времени и в 13.42.14 сек. с самолета поступил сигнал тревоги, пилот запросил немедленную посадку. Во время радиопереговоров между ним и авиадиспетчером был слышен сигнал тревоги. Следователи предполагают, что он мог предупреждать о падении давления. В 13.42.46 сек. испанские диспетчеры потеряли контакт с пилотом, автопилот воздушного судна продолжил полет по плану.

В отчете сказано, что люди на борту самолета страдали от гипоксии — недостаточного количества кислорода в крови.

Немецкие СМИ, ссылаясь на первоначальную информацию, сообщали, что поступали сообщения о проблемах с давлением в салоне самолета вскоре после взлета с юга Испании. По данным системы управления полетом, автопилот поднял самолет на высоту 36 000 футов (11 километров) и продолжил полет в Германию, где намеревался совершить посадку в Кельне. Воздушное судно продолжало лететь прямо, пока не рухнуло в Балтийском море в 35 километрах от побережья Латвии. Следствие пришло к выводу, что чуть менее чем за 10 минут до катастрофы двигатели самолета постепенно отключались.

Констатировав, что самолет не начал посадку, а продолжил полет, в воздух поднялись истребители НАТО, которые вначале наблюдали за самолетом издалека. Пилоты НАТО отчитались, что самолет не отвечал на сообщения. Фотографии самолета, сделанные летчиками, доступны немецким экспертам и свидетельствуют, что самолет снаружи не выглядит поврежденным, также видна неиспользованная кислородная маска пилота.

Федеральное управление сообщает, что сертификат проверки летной годности самолета был действителен до 9 октября этого года. Лицензия пилота самолета, немецкого бизнесмена Карла Петера Гриземанна, последний раз продлевалась 28 ноября 2013 года и действовала для полетов на конкретном типе самолета. Опыт у летчика был большой - более 1700 часов.

Согласно действующим авиационным правилам, самолет не был оборудован ни бортовым диктофоном, ни регистратором полетных данных.

Учитывая, что к месту крушения самолета его сопровождали истребители НАТО, спасатели знали точное место, с которого нужно начинать поиски. Позднее на поверхности были обнаружены человеческие останки, несколько небольших обломков самолета, антенна, кислородный бак, подушки сидений и другие детали салона. Обломки самолета находятся на глубине 62 метра и разбросаны на площади примерно 100х150 метров. Сайт Flightradar24.com, собравший данные об этом полете, сообщает, что падение произошло на скорости 40 метров в секунду или более 140 километров в час. Помимо множества мелких обломков, были обнаружены три крупные части самолета, в том числе часть фюзеляжа с частью крыла и шасси. 

Напоминаем, что 4 сентября вечером в Балтийском море разбился частный самолет Cessna. В воскресенье около 16:00 по латвийскому времени он вылетел из испанского города Херез. На борту кроме пилота находились владелец небольшой частной авиакомпании Quick Air Карл-Петер Гриземанн, его супруга и ребенок — так пишет испанская пресса. 

Так как катастрофа произошла в нейтральных водах,  расследование может вести как страна регистрации самолета, так и страна, граждане которой находились на борту (в данном случае граждане Германии).

Комментарии (0) 133 реакций
Комментарии (0) 133 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Отравила мужа и ребёнка, после чего попыталась покончить с собой: семейная драма в Марупе

О попытке двойного убийства, которая произошла на прошлой неделе в Марупе, сообщила в понедельник вечером программа «Панорама» на Латвийском телевидении (LTV).

О попытке двойного убийства, которая произошла на прошлой неделе в Марупе, сообщила в понедельник вечером программа «Панорама» на Латвийском телевидении (LTV).

Читать
Загрузка

Три аномалии, говорящие, что 3I/ATLAS — инопланетный корабль: астрофизик из Гарварда

Космический объект 3I/ATLAS, который часто называют «космическим кораблем инопланетян», может представлять серьезную угрозу при приближении к Земле. Об этом заявил астрофизик из Гарварда Ави Леб, сообщает The Daily Star.

Космический объект 3I/ATLAS, который часто называют «космическим кораблем инопланетян», может представлять серьезную угрозу при приближении к Земле. Об этом заявил астрофизик из Гарварда Ави Леб, сообщает The Daily Star.

Читать

Латвийский корабль перехватил подозрительное российское судно на Балтике

19 ноября латвийский военно-морской корабль M-04 перехватил российское судно «Нина Соколова» в международных водах Балтийского моря, пишет The Insider со ссылкой на информацию Starboard Maritime Intelligence.

19 ноября латвийский военно-морской корабль M-04 перехватил российское судно «Нина Соколова» в международных водах Балтийского моря, пишет The Insider со ссылкой на информацию Starboard Maritime Intelligence.

Читать

Нужны деньги и на новые вызовы, и на старые проекты: Ринкевич в Париже

Европейскому союзу (ЕС) нужен достаточно большой бюджет, чтобы финансировать как традиционную политику, так и новые вызовы, заявил сегодня президент Латвии Эдгар Ринкевич на встрече с президентом Франции Эммануэлем Макроном.

Европейскому союзу (ЕС) нужен достаточно большой бюджет, чтобы финансировать как традиционную политику, так и новые вызовы, заявил сегодня президент Латвии Эдгар Ринкевич на встрече с президентом Франции Эммануэлем Макроном.

Читать

Без права на проезд: тысячи пенсионеров могут лишиться льгот уже в январе

В Риге обсуждают возможный пересмотр системы льгот на проезд в общественном транспорте. Депутат Рижской думы от Национального объединения Ансис Пуполс выступил с инициативой отменить бесплатный проезд для пенсионеров — граждан России и Беларуси.

В Риге обсуждают возможный пересмотр системы льгот на проезд в общественном транспорте. Депутат Рижской думы от Национального объединения Ансис Пуполс выступил с инициативой отменить бесплатный проезд для пенсионеров — граждан России и Беларуси.

Читать

Белые медведи меняют ДНК: природа ищет способ выжить при глобальном потеплении

Учёные обнаружили: белые медведи уже адаптируются к изменению климата на генетическом уровне — и это может помочь виду избежать полного вымирания.

Учёные обнаружили: белые медведи уже адаптируются к изменению климата на генетическом уровне — и это может помочь виду избежать полного вымирания.

Читать

«Латыш! Не позволяй своим потомкам говорить по-английски»: у Ланги новая беда

Идейная вдохновительница движения дерусификации, кажется, переключилась на английский язык. И теперь призывает сограждан воздержаться от общения и на этом международном языке.

Идейная вдохновительница движения дерусификации, кажется, переключилась на английский язык. И теперь призывает сограждан воздержаться от общения и на этом международном языке.

Читать