Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Апреля Завтра: Daira, Dairis
Доступность

Авиакатастрофа недалеко от Вентспилса: опубликован отчет, что произошло

Согласно опубликованному Федеральным бюро по расследованию авиационных происшествий Германии отчету, произошедшая в Балтийском море недалеко от Вентспилса в сентябре авиакатастрофа, в результате которой погибли все находившиеся на борту, вероятно, была вызвана падением давления в кабине, пишет rus.lsm.lv.

Управление, взявшее на себя ведущую роль в расследовании, сообщает, что самолет вылетел из Испании в 12.57 по местному времени и в 13.42.14 сек. с самолета поступил сигнал тревоги, пилот запросил немедленную посадку. Во время радиопереговоров между ним и авиадиспетчером был слышен сигнал тревоги. Следователи предполагают, что он мог предупреждать о падении давления. В 13.42.46 сек. испанские диспетчеры потеряли контакт с пилотом, автопилот воздушного судна продолжил полет по плану.

В отчете сказано, что люди на борту самолета страдали от гипоксии — недостаточного количества кислорода в крови.

Немецкие СМИ, ссылаясь на первоначальную информацию, сообщали, что поступали сообщения о проблемах с давлением в салоне самолета вскоре после взлета с юга Испании. По данным системы управления полетом, автопилот поднял самолет на высоту 36 000 футов (11 километров) и продолжил полет в Германию, где намеревался совершить посадку в Кельне. Воздушное судно продолжало лететь прямо, пока не рухнуло в Балтийском море в 35 километрах от побережья Латвии. Следствие пришло к выводу, что чуть менее чем за 10 минут до катастрофы двигатели самолета постепенно отключались.

Констатировав, что самолет не начал посадку, а продолжил полет, в воздух поднялись истребители НАТО, которые вначале наблюдали за самолетом издалека. Пилоты НАТО отчитались, что самолет не отвечал на сообщения. Фотографии самолета, сделанные летчиками, доступны немецким экспертам и свидетельствуют, что самолет снаружи не выглядит поврежденным, также видна неиспользованная кислородная маска пилота.

Федеральное управление сообщает, что сертификат проверки летной годности самолета был действителен до 9 октября этого года. Лицензия пилота самолета, немецкого бизнесмена Карла Петера Гриземанна, последний раз продлевалась 28 ноября 2013 года и действовала для полетов на конкретном типе самолета. Опыт у летчика был большой - более 1700 часов.

Согласно действующим авиационным правилам, самолет не был оборудован ни бортовым диктофоном, ни регистратором полетных данных.

Учитывая, что к месту крушения самолета его сопровождали истребители НАТО, спасатели знали точное место, с которого нужно начинать поиски. Позднее на поверхности были обнаружены человеческие останки, несколько небольших обломков самолета, антенна, кислородный бак, подушки сидений и другие детали салона. Обломки самолета находятся на глубине 62 метра и разбросаны на площади примерно 100х150 метров. Сайт Flightradar24.com, собравший данные об этом полете, сообщает, что падение произошло на скорости 40 метров в секунду или более 140 километров в час. Помимо множества мелких обломков, были обнаружены три крупные части самолета, в том числе часть фюзеляжа с частью крыла и шасси. 

Напоминаем, что 4 сентября вечером в Балтийском море разбился частный самолет Cessna. В воскресенье около 16:00 по латвийскому времени он вылетел из испанского города Херез. На борту кроме пилота находились владелец небольшой частной авиакомпании Quick Air Карл-Петер Гриземанн, его супруга и ребенок — так пишет испанская пресса. 

Так как катастрофа произошла в нейтральных водах,  расследование может вести как страна регистрации самолета, так и страна, граждане которой находились на борту (в данном случае граждане Германии).

Комментарии (0) 133 реакций
Комментарии (0) 133 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Первый самолёт ВВС США cбит прямо над Ираном: обе стороны усиленно ищут спасшегося лётчика

В Иране сбит американский истребитель F-15, сообщают Axios и The New York Times. Иранские государственные агентства публикуют фото и видео, на которых, как утверждается, запечатлены обломки сбитого самолета.

В Иране сбит американский истребитель F-15, сообщают Axios и The New York Times. Иранские государственные агентства публикуют фото и видео, на которых, как утверждается, запечатлены обломки сбитого самолета.

Читать
Загрузка

Представители церкви среди правителей — серьёзная угроза: архиепископ Станкевич

Когда представители церкви становятся государственными деятелями, возникает опасное смешение светских амбиций с духовными установками, и это, как правило, ни к чему хорошему не приводит — отметил в эфире TV24 в программе «Dienas personība ar Veltu Puriņu» архиепископ-митрополит Рижской архиепархии Римско-католической церкви Збигнев Станкевич.

Когда представители церкви становятся государственными деятелями, возникает опасное смешение светских амбиций с духовными установками, и это, как правило, ни к чему хорошему не приводит — отметил в эфире TV24 в программе «Dienas personība ar Veltu Puriņu» архиепископ-митрополит Рижской архиепархии Римско-католической церкви Збигнев Станкевич.

Читать

Бензин, дешевей! Через Ормузский пролив в Европу впервые прошло судно

Контейнеровоз CMA CGM Kribi, принадлежащий французской компании, вышел из Ормузского пролива — и стал, по-видимому, первым прошедшим через него судном, связанным с Западной Европой, пишет Bloomberg.

Контейнеровоз CMA CGM Kribi, принадлежащий французской компании, вышел из Ормузского пролива — и стал, по-видимому, первым прошедшим через него судном, связанным с Западной Европой, пишет Bloomberg.

Читать

C Божьей помощью: по Старой Риге прошел экуменический крестный ход

В пятницу, 3 апреля, в Старой Риге у собора Святого Екаба состоялся экуменический крестный ход. Его тема, по словам организаторов, — выбор между «деревом познания добра и зла» и «деревом жизни», между отказом от искушений и возвращением к Богу, пишет LSM+.

В пятницу, 3 апреля, в Старой Риге у собора Святого Екаба состоялся экуменический крестный ход. Его тема, по словам организаторов, — выбор между «деревом познания добра и зла» и «деревом жизни», между отказом от искушений и возвращением к Богу, пишет LSM+.

Читать

Трамп вводит пошлины до 100% на запатентованные лекарства

Компании из ЕС, Японии, Южной Кореи и Швейцарии благодаря действующим торговым соглашениям с США платят сниженные, ограниченные пошлины. В четверг президент Дональд Трамп подписал указ, который может ввести давно обещанные пошлины до 100 % на ряд запатентованных лекарств компаний, которые в ближайшие месяцы не договорятся с его администрацией.

Компании из ЕС, Японии, Южной Кореи и Швейцарии благодаря действующим торговым соглашениям с США платят сниженные, ограниченные пошлины. В четверг президент Дональд Трамп подписал указ, который может ввести давно обещанные пошлины до 100 % на ряд запатентованных лекарств компаний, которые в ближайшие месяцы не договорятся с его администрацией.

Читать

На одно поле не выйдут с россиянами: спортсмены из Латвии требуют изменить правила

Латвийские теннисисты вместе с Латвийским теннисным союзом обсуждают новые подходы к выбору партнеров в парных матчах после случаев, когда игроки выходили на корт с россиянами под нейтральным статусом. По словам спортсменов, это произошло по недоразумению.

Латвийские теннисисты вместе с Латвийским теннисным союзом обсуждают новые подходы к выбору партнеров в парных матчах после случаев, когда игроки выходили на корт с россиянами под нейтральным статусом. По словам спортсменов, это произошло по недоразумению.

Читать

«Радуйся, что вилку дали!» Пациенты в больнице стонут: даже макароны испортили

Болеть всегда неприятно. Ещё хуже — лечиться в больнице: чужая обстановка, казенная кровать, вокруг другие пациенты. Согласитесь, удовольствия мало. Но при этом здоровье, безусловно, важнее всего.

Болеть всегда неприятно. Ещё хуже — лечиться в больнице: чужая обстановка, казенная кровать, вокруг другие пациенты. Согласитесь, удовольствия мало. Но при этом здоровье, безусловно, важнее всего.

Читать