Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Декабря Завтра: Evija, Jogita, Raita
Доступность

Ассоциация торговцев: выход Великобритании из ЕС принесет убытки латвийским экспортерам

 

1014711471Выход Великобритании из ЕС принесет убытки латвийским экспортерам, так как будут созданы таможенные барьеры, которые сделают экспорт значительно сложнее, считает президент Латвийской ассоциации торговцев Хенрик Данусевич.

"Меня огорчило голосование британцев за выход из ЕС. Великобритания была среди тех стран, которые основали ЕС, и ее выход может восприниматься как мнение о развитии Евросоюза. "Brexit" - один из признаков уже существующих и предстоящих сложностей в Европе", - считает он.

Расточительность и высокомерие нынешней администрации ЕС, неконтролируемый приток мигрантов, рост преступности и небезопасности, нерешенные проблемы с долгом Греции - это признаки очередного экономического кризиса, который затронет и Латвию. Правительство Латвии ему даже способствует, допуская ослабление опор народного хозяйства - транзита и финансового сектора.

Данусевич считает, что крупнейший удар после выхода Великобритании из ЕС ожидает экспортеров, но будут изменения и в сфере торговли, потому что британцы упростят требования к маркировке продуктов, изменят стандарты безопасности и упаковки, что наряду с падением фунта уменьшит прибыль тех латвийских предприятий, которые экспортируют в эту страну.

С упрощением бюрократических требований и открытием рынка для дешевой рабочей силы из Азии и Африки подешевеют местные товары.

С выходом из ЕС может быть ограничен доступ Великобритании к европейским рынкам, у самой Британии возникнут проблемы с международными договорами, которые подписывались от имени всех членов ЕС.

Эти проблемы коснутся торговли продовольственными и непродовольственными товарами, а также профессиональных услуг, резюмировал Данусевич. Правда, у британских предприятий появятся новые возможности обслуживать внутренний спрос и производить для местного рынка.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Забор на границе почти достроен: результат трех лет работы

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Несмотря на неблагоприятную погоду, строительство инфраструктуры восточной границы страны подходит к завершению, заявил во вторник после заседания правительства министр внутренних дел Рихард Козловскис.

Читать
Загрузка

Латвии теперь нужен отчёт от Украины по расходам за наши пожертвования: Урбанович

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

После коррупционных скандалов в Украине Янис Урбанович считает, что Латвия должна попросить отчитаться о выделенном за все годы миллиарде евро поддержки, об этом он заявил в программе Ольги Князевой "Открытый вопрос" на Латвийском радио 4.

Читать

В Москве проходит встреча Путина с Уиткоффом и Кушнером

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Президент РФ принимает в Москве спецпосланника США Стивена Уиткоффа и зятя Трампа Джареда Кушнера. На переговорах речь идет об американских предложениях об окончании войны России против Украины.

Читать

В первые месяцы осваивают: с госязыком у новобранцев в армию проблем нет

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

В отличие от Эстонии, в Латвии Национальные вооруженные силы пока не сталкивались с проблемой слишком недостаточного знания госязыка призывниками, сообщает Служба новостей Латвийского радио. Поэтому не планируется вводить для новобранцев требование знать латышский на уровне не ниже В1, как намерены сделать эстонцы.

Читать

Торговцы в шоке! На Центральном рынке «в два раза» задрали цены на аренду

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

С нового года арендаторы площадей на рижском Центральном рынке рискуют столкнуться с резким ростом платы за торговые точки — он составит до 80 %. Предприниматели рассказали в эфире LSM+, что они были шокированы: повышения с ними никто не обсуждал, а перспективы платить почти вдвое больше вызывают серьезное беспокойство.

Читать

Воспеваем красоту хаоса?! Эстонка рассказала, чем Латвия лучше её родины

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Эстонская художница Барбара Лехтна на портале Satori решила опровергать миф о том, что Латвия отстаёт от своих балтийских сестёр. 

Читать

Большие финансовые трудности airBaltic: правительство снова даст денег?

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Результаты девяти месяцев 2025 года латвийской национальной авиакомпании airBaltic свидетельствуют о возможных финансовых трудностях в первом квартале следующего года, указал в комментарии агентству LETA бывший министр сообщения Талис Линкайтс.

Читать