Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 12. Июля Завтра: Indrikis, Ints, Namejs
Доступность

Ксения Сидорова: принцесса аккордеона

В июле любителей музыки ждет приятный сюрприз: в концертном зале «Дзинтари» выступит всемирно известная аккордеонистка Ксения Сидорова. Накануне латвийских гастролей мы дозвонились Ксении в Италию, где она сейчас живет вместе со своей семьей...

Ксению Сидорову, бывшую рижанку, а ныне мировую звезду музыкальные критики называют «принцессой аккордеона». И в этом титуле нет ни грамма преувеличения.

Аккордеон в руках Ксении — это драйв, бешеная энергия и тысячи красок звучания. Под ее пальцами инструмент поет, плачет, смеется, как человек, удивляя мелодичностью и поражая новаторством. В сочетании с уникальной исполнительской манерой Ксении это настоящий спектакль, переносящий зрителей в другое измерение.

Ксения царит на сцене, растворяясь в музыке, и вместе с ней по волнам мелодий плывут слушатели — зачарованные и завороженные...

От фольклора до классики

— Ксения, как в вашей жизни возникла музыка?

— Моя бабушка, заслуженный учитель по русскому языку и литературе, была музыкантом-самоучкой. Она и заронила во мне страсть к этому инструменту. Первой мелодией, которую я разучила с бабушкой на ее аккордеоне, была песенка «Два веселых гуся». Как видите, начало моей музыкальной карьеры было фольклорным (улыбается. — Авт.).

Классические произведения вошли в мою жизнь позже — когда я пошла в Рижскую 1-ю музыкальную школу, где проучилась до 16 лет — до поступления в Лондонскую Королевскую музыкальную академию.

— Традиционно аккордеон считается «мужским» инструментом. По крайней мере, так мне говорили выдающиеся музыканты Петр Дранго и Айдар Гайнуллин…

— Странно. Я знакома и с Петром, и с Айдаром, но они ни разу мне такого не сказали! Возможно, под определением «мужской» они имели в виду вес аккордеона и его громоздкость? Тут они правы: чтобы таскать аккордеон надо иметь физическую подготовку!

Но я бы не делила инструменты на «мужские» и «женские». Все эти границы и условности давно стерлись. У меня есть знакомые флейтисты и арфисты — мужчины, и они прекрасные музыканты, хотя когда-то на флейте и арфе играли исключительно женщины. Что же касается аккордеона, то этот инструмент сейчас достаточно популярен, и его сегодня выбирают многие девушки.

— Владимир Спиваков сравнивал скрипку с капризной, но любимой женщиной. А как бы вы определили характер аккордеона?

— Это инструмент-хамелеон. Очень разносторонний и многогранный. На нем можно сыграть все, что угодно: от фольклора до поп-музыки, от классики до рока. Ему подвластна и меланхолическая мелодия, которая западает в душу до слез, и сопровождение к песням, которые поют во время застолий. Одно из достоинств аккордеона состоит в том, что он переносной, а потому без него не обходятся ни свадьбы, ни крестины, ни похороны...

Рига — Лондон

— Наверное, можно сказать, что аккордеон показал вам весь мир. А первой страной в этом путешествии была Англия. Чем вам запомнился лондонский период жизни?  

— Я прожила в Лондоне 13 лет. Эти годы сформировали меня как музыканта, как личность. Из Риги я уехала, когда мне было 16. Это возраст бесстрашия. Кажется, что у тебя за спиной крылья, и ты все можешь, все сумеешь. Никаких сомнений, ни малейшей рефлексии. Ты не думаешь: вдруг что-то получится? Просто идешь и делаешь!  

Мне кажется, что лондонский период моей жизни закалил меня как музыканта, открыл во мне какой-то голос, который я могу назвать своим. До этого, занимаясь в музыкальной школе, я не задавалась вопросом: а что я думаю о той или иной музыкальной фразе? Это осознание пришло именно в Лондонской академии, когда я работала с выдающимися профессорами .

В Лондоне я росла, взрослела, впервые столкнулась с жизненными трудностями. Например, у меня украли аккордеон, что стало для меня огромным ударом. Жизнь показала мне новые краски, и я с удивлением узнала, что они не только радужные. С тех пор считаю, что мы должны готовить молодое поколение к реальной жизни, к той, которая не только с цветочками. Это очень важно — научиться жить без розовых очков.

— Сегодня вы мировая звезда. А когда случился ваш первый сценический успех? Это тоже было в Англии?

— Я думаю, что ни у одного музыканта нет такого концерта, после которого он — раз! — и проснулся знаменитым. Известность и успех — это накопительный эффект. Ты должен постоянно находиться на таком уровне, который только растет и не падает. А для этого нужно очень-очень много работать.

Я перестала участвовать в конкурсах. Этот путь мне никогда не нравился, ведь музыку невозможно оценить по баллам, как секунды в спорте.

В известной мере международный успех пришел тогда, когда я начала концертировать за рубежом, а точнее —тогда, когда я нашла свой собственный язык. Тот самый ключ к зрителю, который заставляет его приходить именно на мои концерты, а не на выступления какого-то другого музыканта.

— К слову, о других музыкантах. В свое время ваше выступление со знаменитым виолончелистом Стефаном Хаузером — пламенное Libertango — просто взорвало аудиторию. Как сложилось это музыкальное сотрудничество?

— Мы познакомились с Хаузером еще в Лондоне, когда были студентами. У нас был общий круг друзей. Я изначально узнала его не как музыканта, а как человека. Когда Стефан стал мега-звездой, мы решили вместе сыграть дуэт. Хаузер — замечательный виолончелист. Мне кажется, что любое произведение в любом жанре, которое он исполнит, будет на высоте. На сцене Хаузер точь-в-точь такой, как в жизни. Ничего не придумывает, ничего не изображает — такой, какой есть...

Счастье любит тишину

— Из Лондона вы переехали в Испанию. Это было как-то связано с вашей семейной историей?  

— Да, в Испании у меня родилась дочка Габриэла. Наша семья зародилась еще в Лондоне: мы с мужем познакомились именно там, а потом уехали на его родину. (В 2015 году Ксения вышла замуж за гражданина Испании и взяла двойную фамилию Сидорова-Аризага. — Авт.)

Когда мы только переехали, я не могла сказать на языке Сервантеса ни одного слова, а теперь разговариваю по-испански как по-русски. Мы прожили в Испании пять лет. Оттуда я продолжала ездить на гастроли по всему миру. Но именно в Испании у меня открылась новая творческая грань — я записала свой альбом Carmen («Кармен»). Получается, что моя дискография очень тесно связана с моей личной жизнью. Я до сих пор очень люблю Испанию и обожаю туда приезжать.

— Затем в вашей жизни был период, когда вы, к радости многочисленных поклонников, вернулись в Латвию. Почему?

— Это была идея моего мужа. Я никогда не думала, что вернусь домой, но, как говорится, «никогда не говори никогда». В Латвии у меня родились два сына — Лукас и Марко-Сальватор, пошла в детский сад дочка. Поэтому этот период жизни я тоже считаю счастливым.

Полтора года назад мы переехали в Италию. В какой город? Это не так важно. Счастье любит тишину, поэтому я предпочитаю по минимуму говорить о своей семье, оберегаю ее от публичности.

— Хотели бы вы, чтобы дочка и сыновья пошли по вашим стопам?

— Этот вопрос мы часто обсуждаем с коллегами-музыкантами. Я считаю, что должна показать своим детям классическую музыку и дать базовое образование в этой сфере. Музыка обогащает человека, развивает в культурном плане, дарит умение слушать и слышать. Моя дочка уже занимается на фортепиано, а сыновьям еще рано — им бы побегать-попрыгать. Но уже сейчас все дети — как старшая, так и младшие — с огромным пиететом  относятся к моему аккордеону. Называют его «мамин акко» (улыбается. — Авт.). Это было их второе слово — после слова «мама».

Как сложится жизнь детей дальше — предугадать сложно. Если они не смогут жить без музыки, я скажу: «Ок, выбирайте профессию музыканта. Но если вы можете обойтись без музыки, то в эту сферу лучше не идти». Я как никто знаю все подводные камни этой профессии, какой бы гламурной со стороны она ни казалась.

— Легко ли это — находить баланс между обязанностями мамы троих детей и жизнью музыканта, который гастролирует по всему миру?  

Такого баланса, наверное, не существует. Даже если ты очень стараешься держать равновесие, все равно что-то перевешивает в одну или другую сторону. Невозможно быть всем сразу — и мамой, и артисткой. Значит, надо поочередно. Поэтому когда я в гастрольном туре — полностью нахожусь на стороне музыки, а когда дома — полностью посвящаю себя дому и детям...

Проснулся — улыбнулся!

— Я посмотрела ваш гастрольный график на июль: Япония, Англия, Латвия, Швейцария... Удается ли вам находить время для себя?

— С трудом. Но я стараюсь. Помните надпись в самолете? «В случае разгерметизации салона наденьте кислородную маску сначала на себя, а потом — на ребенка». Как бы странно это ни звучало, но поступать надо именно так.

Свободного времени у меня очень мало, почти нет, но когда оно выдается, я удовольствием читаю книги, слушаю подкасты… У меня есть заветная мечта — выспаться. С тремя маленькими детьми это невозможно.

— Тем не менее вы великолепно выглядите. Запросто могли бы выступать на конкурсах красоты или пожинать лавры топ-модели. А еще, судя по вашим выступлениям, вы неисправимая оптимистка… 

— Ой, спасибо! Я на самом деле люблю улыбаться. Мне кажется, что с улыбкой легче жить, и стараюсь это привить своим детям. Я говорю им: «Проснулся — обязательно скажи: «Доброе утро!» Иначе утро не будет добрым».

Мы сами создатели своего настроения. Хотя честно признаюсь: быть оптимисткой у меня получается не всегда. Посмотрите, какая вокруг жизнь, как стремительно она меняется и совсем не в позитивном направлении.

Единственное, что наших силах — это создавать вокруг себя свой маленький мир, потому что глобальные вопросы мы не решим, а вот зарядить позитивом своих родных и близких— это в наших руках. Наше внутреннее состояние, наше настроение проецируются на нашу внешность. Все, что мы в себя закладываем, отражается на нашем лице. Значит, нужно закладывать позитив и улыбку — для женщин это особенно важно...

До встречи в «Дзинтари»!

— 18 июля мы увидим и услышим вас на сцене зала «Дзинтари». Чем порадуете?

— Я выступаю в первом отделении и исполняю Концерт для аккордеона с оркестром, написанный замечательным композитором Добринкой Табаковой. Это будет пятое по счету исполнение этого произведения. Премьеры уже прошли в Германии, Австрии и Болгарии. Добринка Табакова — очень яркий композитор с болгарскими корнями. Поэтому концерт получился таким же ярким, зажигательным, с элементами болгарского фольклора. Обещаю: будет весело!

— Где вам сложнее выступать — дома, в Латвии, или за рубежом?

— Выступать дома всегда ответственнее, а значит — сложнее. Но я очень люблю играть с нашим Латвийским симфоническим оркестром — входишь словно в родную семью! Наш тандем с Андрисом Погой сложился давно, и я рада снова вернуться этим летом на любимый Юрмальский фестиваль в «Дзинтари», куда стараюсь приезжать каждый год.

— Отличается ли наша юрмальская публика от слушателей в других странах? Или все любители музыки в мире одинаковы?

— Во всех странах публика разная. Например, в Германии очень сдержанная. Если ты получаешь там стоячие овации, то это дорогого стоит... Сейчас я лечу в Японию — страну, которую очень люблю. Там очень внимательные слушатели. Пожалуй, нигде в мире не относятся к музыкантам с таким уважением, как в Японии. И, конечно же, я просто обожаю латвийских зрителей. Играть для них всегда волнительно и очень приятно. Они ждут встречи со мной, а я — с ними.

— Вас называют «принцессой аккордеона». Не пора ли уже именоваться «королевой»?

— Пусть остается как есть! Ведь если принцесса, то значит еще молодая... На плечах принцесс во все времена лежал тяжкий груз — держались целые империи. А тут всего лишь аккордеон весом в 21 килограмм — подумаешь!

Досье 

Ксения Сидорова родилась в 1988 году в Риге.

Осваивала азы игры на аккордеоне в 1-й музыкальной школе (педагог — Мария Гаселе).

Позже с отличием закончила Лондонскую Королевскую музыкальную академию (класс Оуэна Мюрэя).

13 лет прожила в Англии и 5 лет — в Испании, гастролируя по всему миру с концертами.  

Лауреат множества музыкальных наград и призов: Lady Theodore Holland, Friends of the Royal Academy of Music Wigmore Award, Martin Musical Scholarship Fund Award, Friends of Philharmonia Orchestra Award, Philip&Dorothy Green Award, латвийского приза «Большая музыкальная награда» и др.

Выпустила несколько музыкальных альбомов и дисков: Ksenija Sidorova: Classical Accordion, Fairy Tales («Сказки»), Carmen (Кармен»).

Мама троих детей. Муж — испанец Хосе Луис Аризага Лобето — к музыке отношения не имеет. Их семья живет в Италии…

Елена СМЕХОВА

Фото из личного архива Ксении Сидоровой.

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Гроза на стадионе Даугавы: концерт прервали после падения и травм нескольких танцоров

В пятницу вечером на стадионе Даугавы из-за технических проблем досрочно завершился концерт народных танцев «Я открыл сад Лаймы», проходивший в рамках XIII Праздника песни и танца школьной молодежи Латвии. Концерт совпал с действовавшим в Риге оранжевым штормовым предупреждением.

В пятницу вечером на стадионе Даугавы из-за технических проблем досрочно завершился концерт народных танцев «Я открыл сад Лаймы», проходивший в рамках XIII Праздника песни и танца школьной молодежи Латвии. Концерт совпал с действовавшим в Риге оранжевым штормовым предупреждением.

Читать
Загрузка

Нелатышей не жалко? В Латвии протестирована экстренная система оповещения

В четверг вечером впервые в Латвии была использована технология мобильной связи, чтобы оповестить жителей об ожидаемом ночью сильном дожде.

В четверг вечером впервые в Латвии была использована технология мобильной связи, чтобы оповестить жителей об ожидаемом ночью сильном дожде.

Читать

Население ЕС растёт, а Латвия в лидерах по падению. «Нет оснований ждать улучшения», говорят латвийцы

Согласно свежим данным Eurostat, население Европейского союза за год выросло на 1,07 миллиона человек и достигло 450,4 миллиона. Основной прирост обеспечила миграция. Однако Латвия выделяется на общем фоне: её население сократилось на 1% — это самый высокий относительный спад среди всех 27 стран ЕС. Эстония также показала снижение — на 0,34%.

Согласно свежим данным Eurostat, население Европейского союза за год выросло на 1,07 миллиона человек и достигло 450,4 миллиона. Основной прирост обеспечила миграция. Однако Латвия выделяется на общем фоне: её население сократилось на 1% — это самый высокий относительный спад среди всех 27 стран ЕС. Эстония также показала снижение — на 0,34%.

Читать

Рижская дума готовит продажу 49,9% акций автовокзала. Инвестор и где будет новый вокзал — неизвестно

До конца года Рижское самоуправление может продать принадлежащие ему 49,9% акций Рижского международного автовокзала. Акции находятся в собственности дочерней компании Rīgas satiksme — SIA “Rīgas acs”. Сейчас проходит рыночная оценка, но интерес к сделке уже проявили несколько потенциальных инвесторов.

До конца года Рижское самоуправление может продать принадлежащие ему 49,9% акций Рижского международного автовокзала. Акции находятся в собственности дочерней компании Rīgas satiksme — SIA “Rīgas acs”. Сейчас проходит рыночная оценка, но интерес к сделке уже проявили несколько потенциальных инвесторов.

Читать

Удар молнии прервал концерт с 17 тыс. школьниками на стадионе «Даугава». Концерт отменили досрочно (дополнено)

Один из самых масштабных концертов Школьного праздника песни и танца — «Es atvēru Laimas dārzu» — был внезапно остановлен вечером в пятницу. На сцене выступали более 17 000 школьников из 808 коллективов, когда после сильного удара молнии исчез музыкальный фон, а звук пропал полностью.

Один из самых масштабных концертов Школьного праздника песни и танца — «Es atvēru Laimas dārzu» — был внезапно остановлен вечером в пятницу. На сцене выступали более 17 000 школьников из 808 коллективов, когда после сильного удара молнии исчез музыкальный фон, а звук пропал полностью.

Читать

Как теннисные мячи: Смилтене накрыл мощный град

Вечером 11 июля северо-восточную часть Латвии накрыла мощная гроза. В районе Смилтене выпал град необычно крупного размера — по словам очевидцев, отдельные градины были сравнимы с теннисными мячами. В результате стихии повреждены крыши, автомобили и сельхозугодья.

Вечером 11 июля северо-восточную часть Латвии накрыла мощная гроза. В районе Смилтене выпал град необычно крупного размера — по словам очевидцев, отдельные градины были сравнимы с теннисными мячами. В результате стихии повреждены крыши, автомобили и сельхозугодья.

Читать

«Никаких запретов — лишь обмен информацией»: Минфин успокаивает латвийцев по декларации 750 евро

Планы правительства ввести обязательную отчетность при внесении наличных сумм свыше 750 евро на свой счет через банкомат вызвали широкий общественный резонанс и волну критики в социальных сетях. Многие усмотрели в инициативе ограничение свободы распоряжаться своими деньгами. Однако Министерство финансов разъясняет: никаких новых обязанностей для жителей не вводится, речь идёт исключительно об обмене информацией между государственными службами.

Планы правительства ввести обязательную отчетность при внесении наличных сумм свыше 750 евро на свой счет через банкомат вызвали широкий общественный резонанс и волну критики в социальных сетях. Многие усмотрели в инициативе ограничение свободы распоряжаться своими деньгами. Однако Министерство финансов разъясняет: никаких новых обязанностей для жителей не вводится, речь идёт исключительно об обмене информацией между государственными службами.

Читать