Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 25. Мая Завтра: Anslavs, Junora
Доступность

В Ригу вернется «Золотой рыцарь»: где установят теперь? (1)

Копию скульптуры золотого рыцаря было решено, наконец, принять в дар от мецената Евгения Гомберга и установить на её историческом месте в Риге. Такое постановление принял в понедельник Совет по памятникам города Риги, сообщает депутат Рижской думы Константин Чекушин на своей странице в Facebook.

"История с памятником длится уже давно. Изначально скульптуру, которая служила и питьевым фонтаном, установили в 1897 году у Бастионной горки. Примерно там, где сейчас находится площадь баррикад. Однако, в 30-х годах прошлого столетия её убрали. В те годы укреплялось стремление ликвидировать все признаки исторического присутствия немецкой культуры в Латвии. Так, например, в то же время были демонтированы памятники Гердеру и Плеттенбергу).

После того как копия была создана, её установили в одном из дворов старого города по адресу Вальню, 3. Но в июле 2021 г. дом сменил владельца и Евгений Гомберг предложил Рижской думе принять скульптуру в подарок и установить её на своем историческом месте.

Тогда совет по памятникам Рижской Думы решил, что, поскольку в 2015 году эту площадку назвали "Площадь Баррикад 1991 года", безыдейному немецкому рыцарю там более нет места и памятник поселился в Юрмале на участке личного дома бизнесмена.

Однако, попытки вернуть статую в город не были прекращены и упорство Евгения помогло сдвинуть дело с мёртвой точки. Было выбрано три потенциальных места в старом городе, где можно было бы установить статую. Остановились на площади Вецпилсетас.

Это место незаслуженно выпадает из туристических троп, однако обладает потенциалом, поэтому с удовольствием проголосовал "За" и сказал спасибо Евгению за его труд на благо города. Хотя были и голоса "против", большинство членов комиссии дали ход этому проекту.

Возможно, уже очень скоро туристы обретут новое место для фотографий из столицы Латвии, тем более, что после завершения привокзальных работ проекта Рейл Балтик, данный участок станет более многолюдным", - отметил Чекушин.

Напомним, копию памятника "Золотого рыцаря" меценат Евгений Гомберг заказал художники - Алексею Мурзину (Санкт-Петербург), Иварсу Фелдбергсу, Эдвинсу Круминьшу (при помощи Андрея Уткина и Дениса Гочияева). 

Комментарии (1) 79 реакций
Комментарии (1) 79 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Начала болеть спина! Как вернуть свободу движений и забыть о боли? (1)

Важную роль здоровой спины, которая не болит, часто понимают только тогда, когда происходит обратное – появляется боль, скованность и вы уже не можете двигаться так свободно, как раньше. В возрасте от 40 до 70 лет боли в спине для многих становятся одной из самых частых причин потери трудоспособности и радости в жизни, и эти люди нередко обращаются за помощью в реабилитационный центр Jaunķemeri.

Важную роль здоровой спины, которая не болит, часто понимают только тогда, когда происходит обратное – появляется боль, скованность и вы уже не можете двигаться так свободно, как раньше. В возрасте от 40 до 70 лет боли в спине для многих становятся одной из самых частых причин потери трудоспособности и радости в жизни, и эти люди нередко обращаются за помощью в реабилитационный центр Jaunķemeri.

Читать
Загрузка

Вы не понимаете, это другое: скандал с покупкой рельсов для Rail Baltica (1)

Совместное предприятие стран Балтии AS “RB Rail” отвергло прозвучавшие в программе “Nekā personīga” утверждения о том, что рельсы для проекта “Rail Baltica” закупаются значительно дороже рыночной цены. В компании подчеркнули, что сравнивать централизованный семилетний контракт с небольшими разовыми закупками Latvijas dzelzceļš (LDz) некорректно.

Совместное предприятие стран Балтии AS “RB Rail” отвергло прозвучавшие в программе “Nekā personīga” утверждения о том, что рельсы для проекта “Rail Baltica” закупаются значительно дороже рыночной цены. В компании подчеркнули, что сравнивать централизованный семилетний контракт с небольшими разовыми закупками Latvijas dzelzceļš (LDz) некорректно.

Читать

Дроны могут долететь и до Риги: готовы ли больницы принимать раненных? (1)

 Министр здравоохранения правительства в отставке Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» прокомментировал готовность латвийских больниц к различным кризисным ситуациям и возможным угрозам безопасности.

 Министр здравоохранения правительства в отставке Хосам Абу Мери в эфире программы TV24 «Dienas personība» прокомментировал готовность латвийских больниц к различным кризисным ситуациям и возможным угрозам безопасности.

Читать

Последний тёплый день: к Латвии подходит обширная зона осадков (1)

В понедельник в Земгале, Видземе и Латгале западный, северо-западный ветер порывами усилится до 13-17 метров в секунду, прогнозируют синоптики.

В понедельник в Земгале, Видземе и Латгале западный, северо-западный ветер порывами усилится до 13-17 метров в секунду, прогнозируют синоптики.

Читать

«Правда скучна»: Стакис оправдывается за стоимость часов (1)

На прошлой неделе в социальных сетях возник большой интерес к наручным часам депутата Европарламента Мартиньша Стакиса. В пятницу вечером он решил лично внести ясность по поводу их реальной стоимости.

На прошлой неделе в социальных сетях возник большой интерес к наручным часам депутата Европарламента Мартиньша Стакиса. В пятницу вечером он решил лично внести ясность по поводу их реальной стоимости.

Читать

Кошки и собаки однажды смогут «заговорить» с людьми? Учёные уже работают над этим (1)

Каждый, кто жил с кошкой или собакой, хотя бы раз хотел получить переводчик. Не просто “мяу” или “гав”, а нормальное человеческое сообщение: “миска пуста”, “мне скучно”, “убери это странное существо с дивана” или “я не виноват, оно само упало”.

Каждый, кто жил с кошкой или собакой, хотя бы раз хотел получить переводчик. Не просто “мяу” или “гав”, а нормальное человеческое сообщение: “миска пуста”, “мне скучно”, “убери это странное существо с дивана” или “я не виноват, оно само упало”.

Читать

Самолет министра обороны Великобритании «заглушили» над Балтийским морем (1)

На прошлой неделе над Балтийским морем были созданы помехи самолету, на борту которого находился министр обороны Великобритании. В причастности к инциденту подозревают Россию, сообщили британские СМИ, в том числе The Times, BBC и The Guardian.

На прошлой неделе над Балтийским морем были созданы помехи самолету, на борту которого находился министр обороны Великобритании. В причастности к инциденту подозревают Россию, сообщили британские СМИ, в том числе The Times, BBC и The Guardian.

Читать