Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 12. Декабря Завтра: Iveta, Otilija

«Шоколадка» из Латвии

Михаил ЗАДОРИН

19 декабря 2013 года. №51

Честь нашей республики защищала темнокожая студентка ЛУ Лингита Лина Бопулу с африканскими корнями. Впервые в Латвии прошел новый конкурс красоты Miss Top of the World 2013, на который прибыли посланницы из двух десятков стран мира. Название соревнования сразу отсылает к июньскому сражению для замужних дам Mrs. Top of the World 2013. Кое–кто даже подумал, что речь идет о зимней сессии этого летнего соревнования. Однако знающие люди сразу уловили разницу: как известно, мисс — это незамужняя девушка, тогда как миссис (сокращенно mrs.) — это уже как раз семейная дама. Но схожесть названий явно указывала на то, что оба конкурса провела одна и та же команда. Так оно и оказалось. Речь идет о двух подружках–блондинках — Лиене Скулме и Кристине Линденблате, которые в свое время сами не раз принимали участие в различных международных сражениях красоты, в том числе таких престижных, как Mrs. Universe, Mrs. Globe, Mrs. Europa и др. "Сейчас на планете конкурсов красоты проводится превеликое множество. Правда, в Латвии с ними явная напряженка", — поведали "7 секретам" организаторши, которые решили устроить декабрьское супершоу явно для того, чтобы не только на других посмотреть, но и себя показать.

Бедные Снегурочки

Летом среди миссис первое место завоевала представительница Украины — 28–летняя одесситка Алена Шуба. В финале она обошла претенденток на корону из Уганды, Словакии, Болгарии и Латвии. За ярким мероприятием, на которое прибыли даже колоритные "шоколадки" из экзотических стран, внимательно следил и администратор кабачка "7 секретов". Конечно, сейчас тоже было любопытно взглянуть на новую порцию красавиц, заглянувших в Ригу. Первая пресс–конференция прошла в задвинской гостинице Wellton Elefant Hotel, где девушек и разместили. На улицу они практически не выходили, поскольку, по их словам, не ожидали, что в Латвии так холодно. "Такое ощущение, что мы приехали на конкурс "Мисс Снегурочка"!" — посетовали худенькие и стройные миссочки. В самом деле, на родине африканки Шарон Казинге из Уганды или Бахарех Летнес из Ирана наверняка гораздо теплее. А тут их встретил сильный ветер, пронизывающий буквально до костей. Некоторые конкурсантки оказались профессиональными моделями. Они были настолько "обезжиренными", что их чуть было не не сдувало с ног. К тому у южных участниц с теплой одеждой была явная напряженка. Девушки поведали, что они приехали в Латвию, поскольку прочитали в Интернете, как классно проходил летний конкурс Mrs. Top of the World 2013. В Сети до сих пор "висят" многочисленные фоточки. А тут вдруг такая холодрыга. "А что вы хотите: Латвия — северная страна!" — философски сказали на прессухе в свое оправдание организаторши. Впрочем, вовсе не все "шоколадки" так уж страдали от низких температур. Так, честь нашей республики защищала темнокожая студентка второго курса ЛУ Лингита Лина Бопулу, которая с детства привыкла к местным реалиям.

Смуглянка–конголезка

Мулатка с африканскими корнями изучает языки Балтийских стран. Неплохо говорит и на русском. Что вполне объяснимо, ведь в Латвии без него никуда. Пригодился язык Пушкина, Достоевского и ООН ей и сейчас, поскольку участницы из бывшего СССР предпочли общаться на великом и могучем. По словам Лингиты, она проживает в поселке Адажи. Мама у нее латышка, а папа из Конго. Летом она как раз ездила к нему в гости. "Не хотели бы перебраться на свою историческую родину?" — я весело поинтересовался у студенточки. "Нет, ведь я — латышка!" — заявила смуглянка со смехом. Как выяснилось, латышская красотка с необычной внешностью не так давно принимала участие в конкурсе моделей известного своими откровенными снимками мужского журнала Playboy. Соревнование проходило на Филиппинах. Представительница Латвии заняла лишь пятое место. Зато получила приз за свои таланты. В частности, она виртуозно исполнила на рояле "Фантазию" Роберта Шумана. 23–летняя мисс Интернет Латвия–2011 Кристина Вилюма из Резекне в отборочном туре не набрала достаточного количества баллов. Тем не менее ей ну очень хотелось засветиться в Риге. И тогда специально для нее был придуман особый титул — Miss Baltics. Как выяснилось, у первой "паутинной" красавицы республики свой цветочный салон. А подиумные конкурсы — это ее любимое хобби. — Когда я стала мисс Интернет, то в качестве приза получила право представлять Латвию на международном уровне. И вскоре отправилась в Малайзию, где проходил конкурс Miss Tourism International 2011. Вскоре я полетела уже на Miss International Beauty 2012, который проходил в Японии. И так получилось, что в первом случае выиграла малазийка, а во втором — японка. То есть строго принимающие стороны. Конечно, всегда хочется победить, но участвовать тоже классно!— рассказала Кристина, за которую болели папа, мама и друзья.

Прибалтийские соседки

Перфектно на русском разговаривала и 19–летняя "эстонка" Татьяна Зарецкая, которая представляла соседнюю прибалтийскую республику. В Таллинском университете она изучает международное право. Кроме того, она работает в продюсерском центре. "Ранее я не раз бывала в Риге. До Таллина отсюда, как известно, недалеко", — с улыбкой рассказала Таня. По ее словам, раньше она никогда не принимала участия в каких–либо конкурсах красоты. "Но надо же когда–то начинать. О рижском сражении узнала через Интернет. И сразу же послала заявку. Мне все очень понравилось!" 20–летняя представительница Литвы Элина Мацуле оказалась рижанкой. Она работает администратором в собачьем салоне в Плявниеках. "У нас песиков разных пород приводят в порядок. Так что я знаю толк в красоте", — весело заявила русскоязычная Элина, которая подчеркнула, что папа у нее "точно литовец". Салонный администратор поразила публику своими многочисленными татуировками, которых у нее на теле свыше десятка. "Я тоже никогда не принимала участия в каких–либо конкурсах. Ужасно волновалась!" — призналась "7 секретам" любительница дружков с хвостами и клыками.

Солнце из Сибири

В свою очередь представительница далекого Таджикистана — бухгалтер и арт–директор Высшей модельной школы Виктория Ералиева, как выяснилось, прилетела из российского города Ростов–на–Дону. Она заверила "7 секретов", что папа у нее — "стопроцентный таджик". — Я считаю, что каждая девушка должна попробовать себя в конкурсах красоты. К сожалению, в Таджикистане редко проводятся подобные соревнования. Там девушки должны ходить в хиджабе. И ходят — 99 процентов! Это такая специальная одежда с платком. Я сама мусульманка. Надеваю хиджаб только тогда, когда приезжаю на свою историческую родину. К тому же я сейчас не замужем. Но если супруг прикажет "прикрыться", то придется подчиниться. Хотя в России нравы не такие строгие. Из Новосибирска прибыла невероятно длинноногая 23–летняя мисс Сибирь Сандрина Солнце, которая работает психологом. "Я действительно стала мисс Сибирь. Конкурс проходил 3 года тому назад. Здесь я благодаря своему директору, который отслеживает, что и где проходит. Этот конкурс для меня первый международный. Я приехала покорить публику красотой и обаянием. Привезла и костюм в военном стиле. Девушки в форме всегда эффектно выглядят!" — отметила Сандрина, которая впервые оказалась в Латвии. — За меня болела вся Сибирь. Хотя я не думала, что тут тоже Сибирь! — улыбнулась Солнце, которая поразила и высотой своих каблуков. Правда, как только выдавалась возможность, она быстренько сбрасывала туфли. "Ноги так и сводит!" — жаловалась  девушка.

Училка на подиуме

22–летняя представительница соседней Белоруссии Евгения Муштаева принимала участие в конкурсах красоты еще в школьные годы. "У нас в Минске проводится много различных девичьих соревнований. Скажем, "Мисс осень", "Мисс Калинка" и другие. Я на многих побывала, но за границей впервые. Какие впечатления? Замечательные! Когда ехала к вам, то хотелось и с новыми людьми познакомиться, и Ригу увидеть", — отметила Евгения. Интересно, что на мой вопрос, бывала ли она когда–то либо в Латвии, она уверенно ответила: "Конечно! Отдыхала в Друскининкае в санатории". Что ж, за границей Латвию, как известно, часто путают с Литвой. И наоборот. Любопытно, что Евгения работает в школе преподавателем химии и биологии, а еще педагогом–организатором различных мероприятий. Она закончила биологический факультет Белорусского госуниверситета. — Когда я узнала, что буду представлять Белоруссию в Риге, то трое суток практически не спала, поскольку хотела как следует подготовиться. Надо было подобрать красивый купальник, достать народный костюм. Наши мастерицы сшили мне шикарное платье для финального шоу. За меня болела вся моя 53–я средняя школа Советского района Минска, а также мои родители. В Ригу я приехала с подружкой. А по "скайпу" за меня болел 6–летний брат–шахматист Игорек. Приказал выиграть "рижскую партию"! — рассмеялась минчанка, которая эффектно дефилировала в ярко–красном сексуальном прикиде.

Горячие итоги

Нам остается только добавить, что победу в первом рижском международном девичьем сражении Miss Top of the World 2013 одержала Шарон Казинга из Уганды. Представительница Латвии завоевала титул «Мисс Медиа».
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Трехуровневый климат контроль и проекция на лобовое стекло: новый скандал вокруг Rail Baltica

К проекту Rail Baltica возникают всё новые вопросы. И один из них относится к тендеру на аренду автомобилей, объявленному компанией "Eiropas dzelzceļa līnijas”, ответственной за проект "Rail Baltica". Похоже, тендер был сформулирован так, чтобы были выбраны конкретные модели автомобилей, сообщают TV3 Ziņas. 

К проекту Rail Baltica возникают всё новые вопросы. И один из них относится к тендеру на аренду автомобилей, объявленному компанией "Eiropas dzelzceļa līnijas”, ответственной за проект "Rail Baltica". Похоже, тендер был сформулирован так, чтобы были выбраны конкретные модели автомобилей, сообщают TV3 Ziņas. 

Читать
Загрузка

Могут даже уничтожить: на таможне вводятся усиленные проверки посылок из третьих стран

Сотрудники таможенной службы аэропорта в сотрудничестве с Центром защиты прав потребителей (PTAC) с декабря усилили проверки посылок, поступающих из третьих стран. Об этом агентству LETA сообщили представители PTAC.

Сотрудники таможенной службы аэропорта в сотрудничестве с Центром защиты прав потребителей (PTAC) с декабря усилили проверки посылок, поступающих из третьих стран. Об этом агентству LETA сообщили представители PTAC.

Читать

Убил и стал кумиром миллионов: как этот парень превратился для американцев в Робин Гуда XXI века

Холодным ранним утром 4 декабря, исполнительный директор UnitedHealthcare Брайан Томпсон направлялся на собрание инвесторов в роскошный Hilton Midtown в сердце Манхэттена. Однако он так и не добрался до конференц-зала. У самого входа в отель к нему подошел мужчина в бежевом худи и рюкзаке, вынул пистолет с глушителем и безжалостно выстрелил Томпсону в спину. Брайан рухнул на землю, но убийца не остановился: два новых выстрела разнесли утреннюю тишину, прежде чем он скрылся.

Холодным ранним утром 4 декабря, исполнительный директор UnitedHealthcare Брайан Томпсон направлялся на собрание инвесторов в роскошный Hilton Midtown в сердце Манхэттена. Однако он так и не добрался до конференц-зала. У самого входа в отель к нему подошел мужчина в бежевом худи и рюкзаке, вынул пистолет с глушителем и безжалостно выстрелил Томпсону в спину. Брайан рухнул на землю, но убийца не остановился: два новых выстрела разнесли утреннюю тишину, прежде чем он скрылся.

Читать

Школа молодых драг-диллеров: ученики переименовали на Гугл картах своё учебное заведение

Рижская средняя школа №33, что расположена на улице Стурманю, в микрорайоне Болдерая, на картах Google теперь обозначена как "школа молодых драг-дилеров". Видимо, кто-то из её учеников решил так неудачно пошутить.

Рижская средняя школа №33, что расположена на улице Стурманю, в микрорайоне Болдерая, на картах Google теперь обозначена как "школа молодых драг-дилеров". Видимо, кто-то из её учеников решил так неудачно пошутить.

Читать

«Это не доска позора. Это политическая оценка»: парламентская комиссия по Rail Baltica утвердила отчет

Парламентская комиссия по расследованию ошибок, допущенных при реализации проекта "Rail Baltica", в четверг утвердила окончательный отчет.

Парламентская комиссия по расследованию ошибок, допущенных при реализации проекта "Rail Baltica", в четверг утвердила окончательный отчет.

Читать

30 евро за 5 минут поездки: туристы жалуются на жадность латвийских таксистов

Недавние инциденты с таксистами в рижском аэропорту, которые требовали от туристов чрезмерную плату за поездку, вызвали общественный резонанс и стали темой обсуждения в СМИ. Казалось, что эта проблема уже решена, но, к сожалению, она вновь напоминает о себе.

Недавние инциденты с таксистами в рижском аэропорту, которые требовали от туристов чрезмерную плату за поездку, вызвали общественный резонанс и стали темой обсуждения в СМИ. Казалось, что эта проблема уже решена, но, к сожалению, она вновь напоминает о себе.

Читать

Небожители не извиняются? Вейдемане опросила чиновников — должна ли Силиня ответить за свои слова Смилтенсу?

««Не зарывайся, а то как бы не вытошнило!" – эта яркая фраза премьера Эвики Силини, брошенная в адрес депутата Эдварда Смилтенса, теперь будет тащиться за нею как кусок грядной веревки. Это можно было бы изменить, если бы наша небожительница вспомнила, что после такой некрасивой фразы неплохо было бы извиниться. Это должно было произойти само собой», - пишет в «Неаткариге» публицист Элита Вейдемане, которая решила уточнить, когда же премьер планирует извиниться.  

««Не зарывайся, а то как бы не вытошнило!" – эта яркая фраза премьера Эвики Силини, брошенная в адрес депутата Эдварда Смилтенса, теперь будет тащиться за нею как кусок грядной веревки. Это можно было бы изменить, если бы наша небожительница вспомнила, что после такой некрасивой фразы неплохо было бы извиниться. Это должно было произойти само собой», - пишет в «Неаткариге» публицист Элита Вейдемане, которая решила уточнить, когда же премьер планирует извиниться.  

Читать