Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 11. Февраля Завтра: Laima, Laimdota
Доступность

Авиакомпания «Ryanair» базирует в Риге два самолета

Ирландская авиакомпания-лоукостер "Ryanair" базирует в Риге два самолета, обеспечив 60 непосредственных рабочих мест в Рижском аэропорту и еще 1500 связанных рабочих мест, сообщили агентству ЛЕТА в авиакомпании.

Как отметили в "Ryanair", базирование двух самолетов в Риге означает инвестиции в размере более 200 млн долларов США.

Этим летом "Ryanair" предложит из Риги 32 маршрута, в том числе 16 новых летних маршрутов по таким направлениям, как Орхус, Бристоль, Будапешт, Хельсинки, Гетеборг, Краков, Малага, Мемминген, Ньюкасл, Осло, Палермо, Париж, Рим, Стокгольм, Варшава и Векше.

Как отметили в компании, летом "Ryanair" будет выполнять более 115 рейсов из Риги в неделю, чтобы предоставить жителям Латвии широкий выбор популярных европейских направлений и придать новый импульс туризму после двух лет пандемии.
 

1 реакций
1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пытался потушить сам и чуть не сгорел. Пожар в Риге чуть не стал смертельным

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Во вторник утром в Риге человек получил травмы, пытаясь самостоятельно потушить пожар. Об этом агентству LETA сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе.

Читать
Загрузка

«У Латгалии хотят отнять 20 млн»: Барташевич бьёт тревогу

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Отстранённый мэр Резекне Александр Барташевич в эфире Латвийского радио заявил, что подготовка законопроекта о государственном участии в управлении концертным залом «Gors» по сути означает принудительное изъятие муниципальной собственности.

Читать

Балтика внезапно «сдулась»: учёные ждут редкого природного чуда

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Балтийское море неожиданно потеряло воду — уровень опустился до рекордно низкой отметки за всю историю наблюдений. Но учёные не паникуют. Напротив — они ждут редкое природное явление, которое может буквально «перезапустить» море.

Читать

«Через пять лет Европы не будет»: жёсткая критика ЕС от Макрона

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Президент Франции Эмманюэль Макрон в совместном интервью ведущим европейским газетам выступил с резкой критикой в адрес Евросоюза. По его словам, Европа регулярно проигрывает, когда действует медленно и разрозненно.  Обэтом пишет Bildt.

Читать

Кровавая стрельба в канадской школе: 10 погибших

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

В канадской провинции Британская Колумбия произошла трагедия. Как сообщает Reuters со ссылкой на местную полицию, в результате стрельбы в старшей школе города Тамблер-Ридж погибли 10 человек, включая предполагаемого нападавшего. Ещё не менее 25 человек получили ранения, двое находятся в тяжёлом состоянии.

Читать

Классика в стиле Адольфа: латышская писательница сравнила высказывание Латковскиса с риторикой Юденфрай

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Публичное высказывание публициста Бена Латковского о русском языке, как языке "низших слоев общества", вызвало бурю эмоций не только у русскоязычного населения Латвии, но и у самих латышей. Писательница Сармите Степанс на своей странице в Facebook заявила, что слова Латковскиса напоминают риторику времен Юденфрай - понятие, употреблявшееся нацистами Третьего рейха и означавшее области или города, еврейское население которых было уничтожено или вывезено в лагеря смерти. В буквальном переводе означает «свободный от евреев»

Читать

СГД против здравого смысла: переплата налогов от покойника это «гостайна»?

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Присяжный адвокат Лаурис Клагиш в социальной сети Facebook обратил внимание на одно из недавних решений Административного районного суда, которое актуализирует дискуссию о практике Службы государственных доходов (СГД) и правах наследников на получение информации о налоговых переплатах умершего родственника.

Читать