Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

В США призвали пассажиров не летать в пижамах — соцсети смеются

Министр транспорта США Шон Даффи решил вернуть «золотой век перелётов» необычным способом — попросил пассажиров одеваться «с уважением». В новом видео его ведомства строгие кадры с изысканно одетыми пассажирами в аэропортах 60-х годов прошлого века противопоставляют современной реальности: драки у стоек, босые ноги в проходах и споры с экипажем.

Перед Днём благодарения, который обещал стать самым загруженным за 15 лет, Даффи призвал американцев «не приходить в аэропорт в тапочках и пижамах». Но соцсети взорвались не поддержкой, а сарказмом. Интернет-пользователи уверены: проблема вовсе не в свитшотах.

«Мы сидим как скот. Это не 50-е, когда летать было приятно», — пишет один из пассажиров.
Они напоминают, что сегодня людей волнуют цены, задержки и бесконечные проверки безопасности. И пока авиакомпании сокращают пространство между креслами, любая попытка обсуждать дресс-код выглядит мимо кассы.

Хотя Минтранс фиксирует 13 800 случаев агрессивного поведения с 2021 года, эксперты говорят: вспышки гнева вызывают не пижамы, а стресс. В 2024 году, по данным IATA, один инцидент приходился на каждые 395 рейсов — и это общемировая тенденция.

Историки напоминают: романтизируемая эпоха 50–60-х тоже была далека от идеала. В салонах курили, угоны случались чаще, а смертельных аварий было в десять раз больше. И летать могли только самые обеспеченные — билеты стоили намного дороже.

Тем временем сами авиакомпании идут в противоположную сторону. В Австралии экипажи Bonza носят футболки и шорты, Alaska Airlines разрешила гендерно-нейтральные образы, Virgin Atlantic смягчила правила по макияжу и татуировкам, а пилоты Trans Maldivian Airways иногда летают босиком.

У Даффи всё же нашлись сторонники: «Вежливость никому не мешает». Но большинство уверено, что кампания министра лишь маскирует реальные проблемы воздушных перевозок — переполненные рейсы, усталые экипажи и отсутствие альтернатив.

И пока эти вопросы остаются без ответа, спор о том, в чём приходить в аэропорт, выглядит скорее ностальгией по эпохе, которой никогда не существовало.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Риге закрылся еще один ресторан со звездой Мишлен: задушила аренда

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Международно признанный ресторан, включённый в гастрономический гид Мишлен, — ресторан Ferma и "Restorānu servisa skola" прекратили работу по прежнему адресу на улице Валкас, в центре Риги, подтвердил агентству LETA руководитель школы и владелец ресторана Марис Астичс.

Читать
Загрузка

Хуже 1940 года: Макрон позорит Францию, готовясь платочком стереть плевок с её лица

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Президент Франции Эммануэль Макрон созывает совет по обороне и национальной безопасности, заседание состоится в 20:15 по Парижу (19:15 по Гринвичу).

Читать

Уже в эти выходные — до плюс 15: прогноз на первую половину марта

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

По прогнозам синоптиков, в первой половине марта в Латвии ожидается повышение атмосферного давления, поэтому осадков будет мало, а в теплые дни температура воздуха местами поднимется выше +10 градусов.

Читать

Дождь, туман и сильный ветер: погода во вторник

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Во вторник небо в Латвии будет в основном облачным, но сильных осадков не ожидается, прогнозируют синоптики.

Читать

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии за 15 лет

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Прошедшая зима была самой холодной в Латвии с зимы 2010-2011 годов, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Трамп: «Мы разносим Иран в пух и прах». И другие горячие новости из региона

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Президент США Дональд Трамп заявил в коротком телефонном интервью телекомпании CNN, что американские военные «разносят Иран в пух и прах», но «большая волна» еще впереди.

Читать

Могут вырасти до 2,50 за литр: рост цен на топливо из-за войны на Востоке

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Читать