Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 30. Июня Завтра: Mareks, Talivaldis
Доступность

Генерал НАТО: новые батальоны в Балтии — лекарство для пугливых, а не защита от России

funny-pictures-metal-time-auto-soldier-467850

Председатель военного комитета НАТО генерал Петр Павел объявил об отсутствии угрозы со стороны России. Об этом сообщает Reuters.

Выступая на пресс-конференции в штаб-квартире альянса, Павел заявил, что четыре дополнительных батальона, которые НАТО планирует развернуть в Польше и прибалтийских странах по итогам саммита в Варшаве, который состоится 8 июля, будут выполнять главным образом политические, а не военные функции.

petr pavel

«Мы не рассматриваем возможность отправки в этот регион значительных сил, — отметил генерал. — НАТО не собирается создавать военный барьер против полномасштабной агрессии со стороны России, поскольку вопрос такой агрессии на повестке дня не стоит и наши аналитики не видят никаких угрожающих признаков».

В мае Павел заявлял, что наращивание сил организации на восточном фланге альянса связано с действиями российской армии. «Если бы не было усиления российского наступления, продемонстрированного в Грузии, на Украине, в Крыму и в Сирии, не было бы и реакции со стороны НАТО», — пояснял чешский генерал. Он также отмечал, что восточные страны-члены блока «чувствуют угрозу из-за российской самоуверенности и агрессии».

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Браже: полиция начнет проверять документы у посетителей посольства России

С среды Государственная полиция (VP) начнет проверять документы у всех посетителей посольства России в Риге. Об этом заявила министр иностранных дел Латвии Байба Браже («Новое Единство»), которая на заседании правительства во вторник исполняла обязанности министра обороны.

С среды Государственная полиция (VP) начнет проверять документы у всех посетителей посольства России в Риге. Об этом заявила министр иностранных дел Латвии Байба Браже («Новое Единство»), которая на заседании правительства во вторник исполняла обязанности министра обороны.

Читать
Загрузка

Предлагается повысить пенсионный возраст до 70 лет

В Европе происходят серьезные изменения в пенсионной системе — старение населения вынуждает страны рассматривать все более радикальные решения. Одно из них — возможное повышение пенсионного возраста до 70 лет, что связано с ожидаемой продолжительностью жизни, сообщает nra.lv со ссылкой на tv3.lt.

В Европе происходят серьезные изменения в пенсионной системе — старение населения вынуждает страны рассматривать все более радикальные решения. Одно из них — возможное повышение пенсионного возраста до 70 лет, что связано с ожидаемой продолжительностью жизни, сообщает nra.lv со ссылкой на tv3.lt.

Читать

Зря собрались: Рижская дума не смогла уволить правление Rīgas nami за Мясной павильон

На внеочередном заседании Рижской думы депутаты заслушали председателя правления муниципального предприятия «Rīgas nami» Ояра Валкерса по поводу ситуации на Рижском центральном рынке.

На внеочередном заседании Рижской думы депутаты заслушали председателя правления муниципального предприятия «Rīgas nami» Ояра Валкерса по поводу ситуации на Рижском центральном рынке.

Читать

Нарушена работа банка: не отправляются и не принимаются платежи

Во вторник после обеда была нарушена работа банка Swedbank в Литве. Как сообщает банк, возможны перебои в выполнении денежных переводов между счетами, пишет LETA.

Во вторник после обеда была нарушена работа банка Swedbank в Литве. Как сообщает банк, возможны перебои в выполнении денежных переводов между счетами, пишет LETA.

Читать

На пляже жара, но море готовит сюрприз: почему Балтика ведёт себя не так, как ждут отдыхающие

Кажется, всё просто: если лето становится жарче, то и море должно быть теплее. Особенно у берега, где мелко, солнце светит весь день, а пляжи быстро заполняются людьми.

Кажется, всё просто: если лето становится жарче, то и море должно быть теплее. Особенно у берега, где мелко, солнце светит весь день, а пляжи быстро заполняются людьми.

Читать

«Это как завершение круга»: почему Юрканс вернулся в Латвию навсегда

После пяти лет, проведённых в Испании, бывший министр иностранных дел Янис Юрканс вернулся домой — в Латвию, чтобы остаться здесь навсегда. Этому очень рада его супруга, преподавательница и писательница Линда Апсе, сообщает журнал «Kas Jauns».

После пяти лет, проведённых в Испании, бывший министр иностранных дел Янис Юрканс вернулся домой — в Латвию, чтобы остаться здесь навсегда. Этому очень рада его супруга, преподавательница и писательница Линда Апсе, сообщает журнал «Kas Jauns».

Читать

В Севастополе ввели веерные отключения электричества

Назначенный Россией "губернатор" аннексированного Севастополя Михаил Развожаев вечером в понедельник, 29 июня, объявил о введении в городе веерных отключений электричества: подача электроэнергии в городские районы чередуется по схеме "три через три" - три часа со светом, три без. По словам Развожаева, это необходимо для "ликвидации перегруза электрических сетей" за пределами региона и предотвращения масштабной аварии в единой энергосистеме. До введения графиков без света уже оставались жители более 100 улиц и десяти пригородных поселков.

Назначенный Россией "губернатор" аннексированного Севастополя Михаил Развожаев вечером в понедельник, 29 июня, объявил о введении в городе веерных отключений электричества: подача электроэнергии в городские районы чередуется по схеме "три через три" - три часа со светом, три без. По словам Развожаева, это необходимо для "ликвидации перегруза электрических сетей" за пределами региона и предотвращения масштабной аварии в единой энергосистеме. До введения графиков без света уже оставались жители более 100 улиц и десяти пригородных поселков.

Читать