Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 15. Декабря Завтра: Hanna, Jana, Johanna

Коммерсантъ: восставшие из лата. Как Латвия смогла выйти из кризиса в еврозону

Российское издание "Коммерсантъ Деньги" опубликовало большой материал о том, как Латвия смогла выйти из кризиса в еврозону. По мнению автора статьи, ещё совсем недавно вступление нашей страны в зону евро казалось невозможным. Но после бума нулевых и краха 2008-2009 годов государство нашло в себе силы для нового витка роста. На сей раз, похоже, более устойчивого. Что-то вроде сказки про Золушку. "Таксист-риэлтор" или "таксист — пять квартир" — символ экономики Латвии до кризиса 2008-го. Работала эта модель так: заложил свою, стоившую €50 тыс., квартиру за €35 тыс., купил, добавив кредит, еще одну. Через три месяца обе квартиры подорожали в сумме до €120-130 тыс., кредит при этом — всего €50 тыс. Потом опять берется кредит (стоимость залога ведь выросла!) и процедура повторяется — покупается третья квартира, тоже в долг. Доступность банковского кредита была безграничной, ставка — низкой. Богатеешь с каждым месяцем и уже не возишь других, а сам на такси разъезжаешь. Таким "таксистом-риэлтором" был в Латвии середины 2000-х чуть ли не каждый второй. Увы, пирамида обвалилась в конце 2008-го. В 2009-м Латвия пережила тяжелейший экономический кризис: падение ВВП составило 17,7%. Мало кто из экономистов верил, что власти удастся удержать страну от девальвации и дефолта. Но зарубежные кредиторы в лице МВФ, ЕС, Всемирного банка и скандинавских банков убедили Латвию провести либеральные реформы: снизить госрасходы и сократить дефицит бюджета. Траты госсектора были порезаны на 40%. Безработица взлетела с 6% в благополучном 2007-м до 18,7% в 2010-м. Все стали беднее. Да, было больно. Зато сейчас хорошо. 1 января 2014 года Латвия вступила в еврозону. Шаг в большей степени символический, но от этого не менее важный. Страна доказала, что она преодолела последствия кризиса. ВВП рос на 5,5% в 2011-м и 2012-м, чуть меньше в 2013-м — 4%. Латвийская экономика снова стала самой быстрорастущей в ЕС. Безработица упала с пика 18,6% в 2010-м до 11,9% в 2013 году. Путь был тяжелым. В начале 2000-х страна тоже демонстрировала блестящие темпы роста, но тот рост был несбалансированным и опасным. Бум, который в начале 2000-х пережили "балтийские тигры" и их лидер Латвия, сопровождался огромным притоком зарубежного капитала. Эйфория в секторе жилой и коммерческой недвижимости и ипотечном кредитовании была куда круче, чем ипотечный пузырь в США. Все за счет кредитной накачки: переоценке недвижимости способствовал поток денег скандинавских банков (Swedbank, SEB и Nordea). Обязательства перед иностранными банками выросли с 30% ВВП в 2000 году до 90% ВВП в 2007-м. Но осенью 2008-го после коллапса Lehman Brothers шведские банки перестали кредитовать прибалтов. Без постоянного притока капитала латвийские активы (прежде всего недвижимость) обесценились: падение цен только в 2009-м составило 60-70% (и продолжилось потом: на пике пузыря средняя цена квадратного метра в спальных районах Риги была €1700, сейчас — €700). Шведские кредиторы и латвийские должники столкнулись с еще одной проблемой — курсовыми рисками. В отличие от тех же США, долги, накопленные прибалтами, были номинированы в основном не в национальной валюте — лате, а в евро. Дело в том, что в 2000-х бурный экономический рост сопровождался высокой инфляцией (10,1% в 2007-м и 15,8% в 2008-м), а ЦБ Латвии вынужден был держать учетную ставку достаточно высокой. Это сделало кредиты в евро более привлекательными из-за низких процентных ставок. По данным World Bank, около 90% всех кредитов частному сектору в Латвии к 2009-му были номинированы в евро. Население не опасалось брать кредиты в евро из-за вступления Латвии в ЕС и привязки лата к евро с перспективой вступления в еврозону. Девальвация без девальвации В 2008-2009 годах все поняли, что латвийские активы и экономика уже не стоят столько, сколько думали раньше. То же прозрение постигло тогда и другие экономики, но именно латвийская оказалась одной из наиболее переоцененных. Кредитный пузырь затронул почти все секторы. Экономика росла китайскими темпами (среднегодовой темп роста — 8,8% ВВП с 2000-го по 2007-й). Наблюдался "эффект богатства": чем дороже мои активы (квартира в Риге), тем богаче я себя чувствую, тем спокойнее трачу и залезаю в долги, раздувая потребление. "Таксист-риэлтор" становился за пару лет миллионером. Зачем работать, если и так богатеешь? Надулась вся небольшая латвийская экономика, переоцененными оказались чашка кофе в рижском кафе, труд официанта кафе, труд директора кафе, само кафе, вид из окна кафе — почти все, что нельзя импортировать. 2008-й показал латвийской Золушке, что карета может превратиться в тыкву. Кризис вернул всему фундаментально оправданную стоимость: латвийская экономика должна стоить меньше, а государство — жить по средствам. Откорректировать цену экономики (реальный курс лата) можно было либо девальвацией, либо снижением цен (дефляцией) и зарплат в номинальном выражении. Последний вариант, так называемую внутреннюю девальвацию, то есть обесценение экономики при стабильном курсе национальной валюты, и выбрала Латвия. Постфактум видно, что это решение кабинета премьер-министра Валдиса Домбровскиса было правильным. Урезание бюджетных расходов (например, пенсии неработающим пенсионерам были снижены на 10%, работающим — на 70%, зарплаты бюджетникам — на 15-20%, уволено более четверти всех чиновников) дало эффект. Если до кризиса основным драйвером роста было потребление, то теперь экспорт. Удешевив стоимость труда, Латвия смогла найти свою нишу на мировом рынке. Разобрались и с банковским сектором. Тут отчасти помогла Швеция. В разгар кризиса шведский ЦБ просчитал возможные убытки своих банков и потребовал от них увеличения капитала (у латвийской "дочки" SEB, к примеру, кредитный портфель составлял €3 млрд, а капитал — всего €300 млн). В итоге латвийские "дочки" Swedbank, SEB и Nordea (их доля составляла 60% всех активов банковской системы Латвии) были рекапитализированы и принципиально воздержались от того, чтобы распродавать латвийские активы. Не обошлось, правда, без жертв. Parex (до кризиса был крупнейшим банком Латвии, не имеющим материнских компаний в Скандинавии) не выдержал набега вкладчиков. После начала кризиса летом-осенью 2008-го его клиенты менее чем за полгода вынесли из банка 34% депозитов. Пришлось его спасать и национализировать. Быть посредине всех дорог Кризис, впрочем, помог эффективным компаниям. "Начиная с 2005-го мы внимательно смотрели на то, что происходит с макроэкономикой: какой торговый дефицит, какая закредитованность населения,— рассказывает "Деньгам" председатель правления крупнейшего частного банка Латвии Rietumu Александр Панков.— Кризиса в том конкретном проявлении, как это случилось в 2008-м, мы не ждали. Но было очевидно и то, что хеппи-энда не будет. Понимая ситуацию и рассчитывая только на свои силы, мы приняли решение приостановить активность в Латвии. Стали присматриваться к другим рынкам, в том числе и к российскому. В результате латвийская доля кредитного портфеля банка составляла к началу кризиса 50% (или 25% от активов). По латвийским активам наши потери оказались близкими к средним по рынку, но это была всего лишь четверть активов. Что и позволило даже в разгар кризиса каждый месяц, квартал и год заканчивать с прибылью". Но кризис не только заставил повысить эффективность риск-менеджмента, но и трансформировал экономику на структурном уровне. Если до 2008 года основным драйвером роста было кредитование и потребление, то теперь наиболее перспективные отрасли экономики — транзит и логистика с ориентацией на экспорт (44% ВВП — в 2009-м, 62% ВВП — сейчас). Чтобы выжить в условиях современной экономики, Латвии надо использовать конкурентные преимущества, а они в основе географические (ворота в Европу) и культурные (знание и европейской, и российской специфики). Быть на пересечении всех дорог — новый девиз латвийской экономики. Тот же Rietumu делает сейчас явный акцент на освоение не только отечественного, но и иностранных (в том числе России и стран СНГ) рынков. Торговое финансирование в таких условиях — одно из очевидных направлений деятельности. В самойЛатвии успешно работают компании из России (крупнейший торговый партнер после Литвы и Эстонии). В трех основных портах — Риге, Вентспилсе и Лиепае — они построили терминалы и поставляют продукцию на мировой рынок. Если в Санкт-Петербург нельзя зайти без ледокола в течение четырех месяцев, то Вентспилс — порт незамерзающий. Все эти преимущества активно используются. Крупнейшая компания Латвиисегодня — Uralchem Trading, "дочка" российского производителя удобрений "Уралхима". В декабре 2013-го она завершила строительство в Риге терминала по перевалке и хранению удобрений, объем инвестиций в который превысил €60 млн — солидный масштаб для Латвии. Выбор Риги в качестве своего основного терминала для поставок продукции в Европу и далее понятен: глубоководный и почти незамерзающий Рижский порт. Транспорт и логистика уже вносят значительный вклад в ВВП страны — около 15%. 89% оборота в латвийских портах, более 80% оборота на железных дорогах и все перевозки нефти и нефтепродуктов через систему магистральных трубопроводов — это транзит. Более 8% работающего населения обеспечивают транспорт и транзит. Грузооборот портов — более 75 млн т, и именно он драйвер роста: в последние годы рост был по 10% в год, правда, в 2013-м ожидается небольшой спад из-за общей негативной сырьевой конъюнктуры в мире. Тем не менее транзит — источник нового роста, и бизнес это понимает. Так, совсем недавно был реконструирован Рижский порт, что позволит ему в перспективе увеличить грузоперевозки на треть. Известный американский финансист Нассим Талеб как-то заметил, что устойчивое в бизнесе — это не противоположность неустойчивому, а нечто, что извлекает пользу из неустойчивости и рискованности вокруг. Здесь Латвия тоже пример. В стране развивается высокотехнологичный сектор, интересное направление — IT-аутсорсинг. Латвийская компания Deac оперирует крупнейшими дата-центрами в Прибалтике. Среди клиентов много компаний из России. "Российских клиентов привлекает качество европейского сервиса и похожий менталитет, а также возможность общаться на русском языке,— объясняет глава отдела продаж Deac Гундарс Кулупс.— Кроме того, компании полагаются на высокие гарантии сохранности и безопасности своих данных, хранящихся в европейских дата-центрах". Деловой климат в нашей стране таков, что многие бизнесмены предпочитают хранить информацию на серверах за пределами России. А Латвия благодаря этому выигрывает. Кстати, дата-центр Гризинькалнс располагается в бункере — бывшем командном пункте Советской армии. Пригодился для чего-то созидательного наконец. Тот же фактор "близкой и понятной" Европы позволил Латвии выиграть и от банковского кризиса на Кипре: многие нерезиденты, в том числе и россияне, ищут новую тихую гавань. По данным ЕЦБ, нерезидентам принадлежит около половины всех латвийских депозитов, и в немалой мере это русские деньги. Можно выбрать Люксембург или Голландию, но по-русски там с клиентами, как в Латвии, говорить вряд ли будут. Культурная близость помогает и рынку недвижимости (в цене модная Юрмала, в отличие от не оправившейся от кризиса Риги). Многие россияне в последние годы покупают недвижимость в Латвии или вкладываются в латвийские компании, получая вид на жительство в ЕС. По оценкам Deloitte, за три с половиной года благодаря этому в экономику было привлечено €780 млн (почти 4% ВВП). Проблемой остается миграция в другие страны ЕС рабочей силы, особенно молодежи. Население Латвии сократилось с 2,2 млн в 2007-м до 2 млн в 2013-м. Впрочем, есть в этом и положительные моменты: гастарбайтеры не забывают оставшихся дома родственников и ежегодно переводят им по €500 млн — около 2,5% ВВП. Правительство, впрочем, не радуется сложившейся ситуации — недавно была принята и обнародована Программа реэмиграции. Но особых надежд на возврат неплохо устроившихся в более развитых странах ЕС латвийцев пока нет. Да, эйфории начала 2000-х больше нет, зато есть более сбалансированный и устойчивый рост. Карету нужно заработать, а не получить по волшебству скандинавских кредиторов. Зато потом она не превратится в тыкву.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Последние десять месяцев в Латвии были теплее нормы

Предыдущие десять месяцев в Латвии были теплее обычного, и ожидается, что декабрь станет одиннадцатым таким месяцем подряд, о чем свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Предыдущие десять месяцев в Латвии были теплее обычного, и ожидается, что декабрь станет одиннадцатым таким месяцем подряд, о чем свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать
Загрузка

«Не хочу такие ЕС и Латвию. Хватит»: известие о том, какой контент ограничит YouTube, вызвало бурю

В последние годы все чаще говорится об инклюзивном обществе и все меньше - о здоровом, хорошо тренированном теле, пишет Tautaruna.nra.lv.

В последние годы все чаще говорится об инклюзивном обществе и все меньше - о здоровом, хорошо тренированном теле, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать

Экс-министр Гиргенс: «Я плачу налоги, призываю платить, а что мне за это будет от государства?»

"Каждый человек должен продумать, какова на данный момент ситуация, как себя спасти? Есть группа людей, которая себя спасти уже не может. Большинство из них - пенсионеры, пожилые люди", - сказал в эфире TV24 в программе Preses klubs присяжный адвокат и бывший министр внутренних дел Сандис Гиргенс.

"Каждый человек должен продумать, какова на данный момент ситуация, как себя спасти? Есть группа людей, которая себя спасти уже не может. Большинство из них - пенсионеры, пожилые люди", - сказал в эфире TV24 в программе Preses klubs присяжный адвокат и бывший министр внутренних дел Сандис Гиргенс.

Читать

В воскресенье нас ждет сырость и серость, а в Видземе — сильный снегопад

Согласно прогнозам латвийских синоптиков, воскресенье будет сырым и серым.

Согласно прогнозам латвийских синоптиков, воскресенье будет сырым и серым.

Читать

Хотел помочь маме и устроил ДТП: происшествие в Пурвциемсе

В рижском микрорайоне Пурвциемс один молодой человек в условиях интенсивного движения совершил обгон, и кончилось это плохо. Нетерпеливый водитель заехал на встречную полосу и врезался в ехавшую навстречу арендованную автомашину Bolt Drive, но на этом злоключения парня еще не кончились, сообщает программа Degpunktā.

В рижском микрорайоне Пурвциемс один молодой человек в условиях интенсивного движения совершил обгон, и кончилось это плохо. Нетерпеливый водитель заехал на встречную полосу и врезался в ехавшую навстречу арендованную автомашину Bolt Drive, но на этом злоключения парня еще не кончились, сообщает программа Degpunktā.

Читать

«Там нет адептов матери Терезы». Почему Израиль провел в Сирии операцию на опережение и чего он ждет?

С момента падения режима Башара Асада Израиль нанес почти 500 ударов с воздуха, моря и с суши по военным объектам на всей территории Сирии. По данным израильского командования, всего за два дня было уничтожено около 80% сирийского военного потенциала. Израильское руководство явно спешило предотвратить переход сирийского арсенала в руки повстанцев. Но только ли в этом дело?

С момента падения режима Башара Асада Израиль нанес почти 500 ударов с воздуха, моря и с суши по военным объектам на всей территории Сирии. По данным израильского командования, всего за два дня было уничтожено около 80% сирийского военного потенциала. Израильское руководство явно спешило предотвратить переход сирийского арсенала в руки повстанцев. Но только ли в этом дело?

Читать

«Сами уже не знают, как свою дурь подчеркнуть!» — народ возмущен исправлениями в детской книжке

Политкорректность достигла новых высот - оказывается, вывалявшегося в саже утенка Тима больше нельзя называть черным, пишет Tautaruna.nra.lv.

Политкорректность достигла новых высот - оказывается, вывалявшегося в саже утенка Тима больше нельзя называть черным, пишет Tautaruna.nra.lv.

Читать