Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 15. Декабря Завтра: Hanna, Jana, Johanna

Когда муж католик, а жена православная: история одной московской семьи

католик

Любовь и Брюно Биссоны познакомились 6 лет назад, и спустя 3 года поженились. Люба — политолог, окончила МГИМО, работает в Институте Европы РАН, Брюно — преподаватель французского языка в МГИМО, РГГУ и других московских вузах. Их старшему сыну Варфоломею 2,5 года, только что у пары родилась дочка. Казалось бы, что тут удивительного? Счастливая молодая семья, каких немало. А удивительно то, что супруги принадлежат не только к разным национальностям, но и к разным конфессиям: Брюно католик, Люба православная. Thezis.ru поговорил с парой о том, как живется в межконфессиональном браке.

-Расскажите, как вы познакомились?

Любовь: Мы познакомились благодаря работе. В то время я работала во французской благотворительной организации, а Брюно организовывал в России спектакль «Маленький принц» в пользу нашего фонда. Меня поразило то, как много у нас общего. Оказалось, что Брюно преподает французский в МГИМО, который я окончила, но мы не успели пересечься: когда я закончила, он только поступил на работу. Когда он нашел меня в социальных сетях, то в первом своем сообщении написал: «Прошу вас о молитве». Меня это очень удивило: как он тогда понял, что я тоже верующая?

Между нами завязалась дружеская переписка, в которой обнаружилось множество точек соприкосновения: то, как мы смотрим на духовную жизнь человека, семью, какие-то социальные вопросы, то, какие книги читаем, какое кино любим. Это было странно: иностранец, старше меня на 15 лет, католик — и вдруг столько общего.

-Трудно ли вам далось решение создать семью с человеком другой веры?

Любовь: Для меня это было непростым решением — и из-за личных сомнений (было сложно представить, как возможен такой брак, как все сложится), и в силу объективных обстоятельств (сложностей с получением разрешения на венчание). Пойти в ЗАГС людям разных конфессий никто не запрещает, а вот заключение церковного брака, важное для людей верующих, требует разрешения от епископов с той и другой стороны. Это было очень волнительно, потому что некоторые бумаги приходили позже, чем было нужно, и мы до конца не знали, получится ли все.

Формальные препятствия тоже заставляли нас задуматься: вдруг это неспроста? правильно ли мы поступаем? Но внутренне я понимала, что ближе человека для меня нет. В итоге мы венчались в Православной Церкви, хотя у нас был выбор, и мы могли венчаться и в Католической Церкви. Я очень благодарна Брюно за то, что он пошел мне навстречу, потому что для него это решение тоже было непростым.

Брюно: Да, для меня это был трудный шаг. Но для меня с самого начала нашего с Любой общения было ясно, что именно с ней я могу жить, что мы сможем поддержать друга друга в духовной жизни. Для меня это было очевидно. Я понимал, что католические священники и часть моей семьи не поймут мой выбор, но сделать его — это уже был вопрос моей воли и моей свободы как христианина. То есть, я принимал решение не ради своей семьи, а ради себя, ради той семьи, которую я создаю.

-Наверное, самый острый вопрос в межконфессиональном браке — это вопрос воспитания детей. Как вы его решили в своей семье?

Любовь: Это очень важный вопрос. Конечно, каждая из Церквей хотела бы и берет с нас обещание, чтобы ребенок воспитывался в ее лоне. И когда мы получали разрешение католического епископа, к Брюно была озвучена просьба воспитывать детей в католической вере. Но в этом вопросе муж пошел мне навстречу, и сына мы крестили в Православной Церкви, за что я, конечно, ему очень благодарна.

Брюно: Мы приняли в расчет очень важный момент: то, в каком обществе ребенок растет. Расти христианами детям в современном мире очень сложно. Им нужно жить в такой среде, которая могла бы помогать им духовно, поддерживать их в их христианских убеждениях. И мы пришли к такому решению: поскольку мы сейчас живем в России, то здесь это сделать легче, принадлежа к православной традиции. Если бы мы жили во Франции, стране, где преобладает католичество, то мы бы крестили их в Католической Церкви.

Любовь: Дело в том, что Брюно не просто католик, а католик-традиционалист. Он ходит на мессу на латыни. Это отдельная история: после Второго Ватиканского Собора 1961-1965 годов месса на латыни формально не была упразднена, но в результате серьезной литургической реформы был сокращен чин литургии, и введена месса на национальных языках. Часть католиков это не приняли и предпочитают служить по-старому, на латыни. Брюно как раз принадлежит к таким традиционалистам.

В Москве только с недавнего времени появилась возможность ходить каждое воскресенье на мессу на латинском языке, до этого Брюно много лет приходилось ездить хотя бы раз в месяц в Минск, чтобы иметь возможность участвовать в богослужении. И поэтому мы рассуждали так: в Москве, в отличие от, скажем, Парижа, иметь полноценную общинную церковную жизнь, традиции сложно, поэтому лучше крестить и воспитывать детей в православии, но так, чтобы католическая традиция тоже не была для них чуждой.

-Второго ребенка вы тоже собираетесь крестить в Православной церкви?

Любовь: Да. Я знаю, что на Западе распространена такая практика: в случае смешанных браков детей по очереди крестят в разных Церквях, например, одного в Католической Церкви, а другого — в Православной. Для меня это немного странно. Получается, что один ребенок ближе к одному родителю, другой — к другому.

У нас недавно был разговор на эту тему, он возник само собой, спонтанно. Мы решили поговорить о крестных родителях, и как-то само собой получилось, что выбор пал на наших православных друзей. Мы решили, что не стоит делать разделение для детей: один православный, другой католик. Крестить дочь мы будем в церкви Рождества Богородицы в Крылатском, где служит отец Георгий Бреев.

Но при этом Брюно все же задал вопрос: «А может ли один из крестных быть католиком?». То есть, эта мысль у него сейчас возникла. Такая практика существует, но в этом случае тоже нужно спрашивать особое разрешение, поскольку далеко не каждый священник согласится на это. Это один из сложных вопросов. Например, Брюно недавно попросили быть крестным у православного ребенка, и священник в том приходе не разрешил, потому что крестные родители отвечают за то, чтобы ребенок воспитывался в православной вере.

-Как в вашей семье организована повседневная церковная жизнь: посещение богослужений, домашняя молитва, посты и праздники?

Любовь: На воскресное богослужение мы ходим по отдельности: Брюно — к себе, мы с Варфоломеем — к себе. Когда мы бываем во Франции, то мы ходим всей семьей на мессу, просто присутствуем на ней, чтобы поддержать Брюно (кстати, традиционная месса на латыни очень близка по чинопоследованию к православной литургии). Иногда, например, когда у нас какой-то праздник на неделе, он ходит с нами, просто чисто физически помогает и присутствует на богослужении. И когда мы на выходные уезжаем в мой родной город, по воскресеньям Брюно ходит в православную церковь.

Тем не менее, он при этом прочитывает мессу дома — до или после литургии. Такое у него есть обязательство. Что касается домашней молитвы, то мы молимся вместе. Мой духовник это благословил. Существуют общие для православных и католиков молитвы, и это не только «Отче Наш» и «Богородице Дево, радуйся». Например, Te Deum (в православном богослужении «Тебе Бога хвалим») — молитва Амвросия Медиоланского.

Этот общий для Православной и Католической Церквей святой составил замечательную молитву-благодарение, и мы каждый вечер ее читаем как благодарение о нашем браке, о сыне. И мы делаем это в присутствии ребенка, на двух языках — французском и русском.

Перед едой мы иногда молимся на русском, иногда Брюно читает другую молитву, которую читают во Франции перед едой, но там нет никаких сомнительных моментов, я с ней полностью могу согласиться. По-моему, для домашней молитвы никаких препятствий нет. Что касается праздников, то замечательно, когда православная и католическая Пасха совпадают, но так бывает редко. Например, сейчас у Брюно уже начался Великий пост, а у нас начнется только через месяц. Когда у них будет Пасха, у нас будет пост. Когда даты совпадали, мы вместе постились, причем Брюно, наверное, впервые постился строже, чем обычно (в Католической Церкви посты не такие строгие, как у нас).

В этом году будет сложновато, но я стараюсь ему помогать, например, готовить что-то постное. Среда у католиков непостный день, пятница — постный. Но все равно по средам Брюно со мной соблюдает пост, для него это не проблема. Перед причастием у католиков нет трехдневного поста, поэтому Брюно не постится. Мне бы хотелось, чтобы он почаще читал со мной правило ко причастию. Но просто в силу каких-то объективных моментов это не всегда получается, и я, понятно, его не заставляю. Он исповедуется, но у них подготовка к исповеди проще.

Что касается Рождества, то, конечно, 25 декабря у меня тоже уже рождественское настроение, и мы с сыном ходим на богослужение с Брюно, устраиваем праздник дома. Соответственно, Рождество мы празднуем два раза, сначала 25 декабря, потом 7 января. Моя личная позиция в этом вопросе: было бы правильно объединить даты и праздновать Рождество 25 декабря, как это делает часть Поместных Православных Церквей в мире. И Пасху тоже можно было бы праздновать в один день. Но я понимаю, что по этому поводу позиции разные: многие считают, что если мы уступим в датах, то это означает, что мы уступаем и в богословских вопросах. Брюно: Для меня, наверное, самое тяжелое — когда мы не вместе на воскресных богослужениях.

Несмотря на то, что нас объединяет христианская вера и общие жизненные принципы и стремления, ходить в разные церкви — это тяжело. В домашней молитве бывают какие-то непривычные для нас обоих моменты, но я бы не сказал, что это большая помеха — просто надо привыкать, понимать, уважать. А вот разлучаться и расходиться по разным храмам — это действительно трудно.

-Как вам кажется, по опыту вашей церковной и семейной жизни, между православной и католической традицией все же больше общего или больше различий?

Любовь: Больше общего. Мы все, конечно, стремимся быть с Богом, стремимся следовать Его заповедям, жить в Таинствах, чаем вечной жизни за гробом. В этом я не вижу никаких различий. И нас объединяет, наверное, именно это — желание жить с Богом сейчас и в будущей жизни.

Брюно: Я бы уточнил ваш вопрос, учитывая то разделение католиков после Второго Ватиканского собора на традиционалистов и прогрессистов, о котором упоминала Люба. В последние годы оно ощущается сильнее. Я скорее отношу себя к традиционалистам, и мне кажется, что между той истиной, теми принципами, которых придерживается православный мир, и традициями католической церкви гораздо больше общего, чем многие думают. Я все более и более убеждаюсь в этом, беседуя с нашими православными друзьями. Они не только интересуются этими вопросами, но и искренне переживают из-за нашего разделения.

Мы знаем, что церковный раскол имел исторические причины, и в результате этих исторических причин появились какие-то богословские трения, которые каждая сторона, и православная, и католическая, может аргументированно объяснить в свою пользу. Но я думаю, что, несмотря на различия, которые нельзя отрицать, между нашими Церквями все-таки больше общего. Особенно в том секулярном мире, в котором мы сейчас живем.

Любовь: Существуют исторические предпосылки возникших противоречий, которые мы, как миряне, к сожалению, не в силах преодолеть. И, конечно, это дело встреч глав Православных Церквей с Папой, работы различных комиссий и так далее. Мы на своем уровне это преодолеть не можем и поэтому не спорим об этом. Точнее, мы объясняем друг другу свою позицию, причем не всегда соглашаемся и часто остаемся при своем мнении, но при этом мы уважаем точку зрения другого. Я могу понять логику рассуждений Брюно — он родился и вырос в католической традиции, он так воспитан. Как и я в православии.

-Есть такая точка зрения, что в католической традиции сейчас делается акцент скорее на социальном служении, на благотворительной деятельности, а аскетическая духовная жизнь несколько уходит на второй план, тогда как в православной традиции аскеза очень важна и занимает большой удельный вес в духовной жизни. Что вы думаете по этому поводу?

Любовь: Да, такое есть, так исторически сложилось, но я считаю, что в целом одно другому не мешает. И, например, в Православной Церкви внимательно присматриваются к итальянскому опыту социального служения, заботы о бедных и нуждающихся. При этом мы очень мало знаем про традиции духовной аскезы в Католической Церкви, которые там есть. Есть очень строгие католические монастыри, ордена — мы просто об этом почти ничего не знаем. И я не вижу в этом повод для серьезного церковного разделения.

thezis.ru

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Экс-министр внутренних дел советует посетителям рождественских базарчиков быть внимательными

Говоря о безопасности и угрозе терроризма в местах сбора больших масс людей, в том числе на рождественских базарчиках, предприниматель и экс-глава МВД Марис Гулбис призывает людей быть внимательными.

Говоря о безопасности и угрозе терроризма в местах сбора больших масс людей, в том числе на рождественских базарчиках, предприниматель и экс-глава МВД Марис Гулбис призывает людей быть внимательными.

Читать
Загрузка

В воскресенье вечером Рига стоит в пробках; много желающих увидеть фирменный грузовик Coca-Cola

По наблюдениям агентства LETA, основательные пробки образовались во многих местах.

По наблюдениям агентства LETA, основательные пробки образовались во многих местах.

Читать

Нацобъединение возглавит Илзе Индриксоне

Сегодня на ежегодном съезде Нацобъединения новым председателем партии избрали бывшего министра экономики и депутата Сейма Илзе Индриксоне.

Сегодня на ежегодном съезде Нацобъединения новым председателем партии избрали бывшего министра экономики и депутата Сейма Илзе Индриксоне.

Читать

Время торговли алкоголем хотят еще ограничить; отраслевой эксперт — о том, почему это не работает

9 апреля 2024 года комиссия Сейма по социальным и трудовым делам поддержала поправки к Закону об обороте алкогольных напитков, которыми вводятся новые ограничения времени для торговли алкоголем - с понедельника по субботу его можно будет продавать с 10:00 до 20:00, а по воскресеньям - с 10:00 до 18:00.

9 апреля 2024 года комиссия Сейма по социальным и трудовым делам поддержала поправки к Закону об обороте алкогольных напитков, которыми вводятся новые ограничения времени для торговли алкоголем - с понедельника по субботу его можно будет продавать с 10:00 до 20:00, а по воскресеньям - с 10:00 до 18:00.

Читать

Предпраздничная неделя начнется с осадков и порывистого ветра; ночью объявят оранжевое предупреждение

Сайт и приложение оперативных служб Латвии 112.lv сообщают об оранжевом предупреждении, вступающем в силу 16 декабря, во второй половине ночи.

Сайт и приложение оперативных служб Латвии 112.lv сообщают об оранжевом предупреждении, вступающем в силу 16 декабря, во второй половине ночи.

Читать

В Ирландии судят женщину из Латвии за нападение на работника гостиницы

Женщина из Латвии предстала перед окружным судом в городе Порт-Лиише в связи с инцидентом в гостинице у стойки регистратора, сообщает со ссылкой на Laois Live портал Baltic Ireland.

Женщина из Латвии предстала перед окружным судом в городе Порт-Лиише в связи с инцидентом в гостинице у стойки регистратора, сообщает со ссылкой на Laois Live портал Baltic Ireland.

Читать

Telegram-каналы: Грозный подвергся атаке беспилотников

Украинские дроны атаковали базы ОМОНа и 2-го полка ППС МВД Чечни в Грозном, пишут Telegram-каналы со ссылкой на горожан. Официальных подтверждений этого пока нет.

Украинские дроны атаковали базы ОМОНа и 2-го полка ППС МВД Чечни в Грозном, пишут Telegram-каналы со ссылкой на горожан. Официальных подтверждений этого пока нет.

Читать