На недочеты обратил внимание российский историк и публицист Александр Дюков. В «шапках» документов видны слова «Рукаводителя» и «Слузба» (вместо «служба»).
Сложно представить, чтобы в настоящих документах российских спецслужб, составленных для их руководства, содержались столь несуразные для носителя русского языка ошибки, да еще на столь заметных и важных фрагментах текста.
Полностью документы эстонская спецслужба не обнародовала, якобы опасаясь разоблачения своих агентов, которым эти документы удалось добыть.
Ранее КАПО в опубликованном во вторник ежегоднике заявила о росте влияния ФСБ за пределами России и обвинила российскую спецслужбу в «наиболее агрессивной» разведдеятельности против Эстонии. Ну, с таким "доказательсвами" КАПО вполне может обвинить Россию и в подготовке ядерного удара по Таллину.
Что, доборолись с русским языком, идиоты? Теперь даже фальшивку грамотно состряпать не умеете.