Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 15. Декабря Завтра: Hanna, Jana, Johanna

Худшие в Европе: по семь человек ежедневно в Латвии убивает инсульт

Смертность от инсульта в Латвии вдвое выше, чем в других странах Европы. Ежедневно он убивает по семь человек. А ведь эту болезнь сейчас уже можно успешно лечить, если помощь оказана вовремя. Почему сложилась такая ситуация, сегодня обсуждали в больнице Страдиня, где отмечали десятилетие инсультных отделений, сообщает rus.lsm.lv со ссылкой на передачу «Сегодня вечером» Русского вещания LTV7.
 
Сотрудница полиции Илзе Смилтиня была на своём рабочем месте, когда внезапно случился инсульт. Неотложку вызвали коллеги.

«Просто упала, меня парализовало и всё, не могла ни говорить, ни двигаться. Ты всё слышишь, но не можешь никак реагировать», - рассказала Илзе.

Илзе рижанка. Её привезли в больницу Страдиня, единственную в Латвии, где кроме медикаментозного лечения — тромболизиса — проводят эндоваскулярное лечение ишемического инсульта — тромбэктомию, когда тромб удаляется механически. Этот метод считается самым эффективным во всём мире.

Илзе провела в больнице 10 дней и уже готовится ехать в реабилитационный центр, а затем планирует выйти на работу.

В группе риска — люди с повышенным артериальным давлением, высоким уровнем сахара, нарушениями сердечного ритма. Одной из причин высокой смертности от этой болезни врачи называют иногда легкомысленное отношение людей к своему здоровью, иногда незнание. Чтобы помощь была эффективной, важно попасть к врачу в течение четырех с половиной часов после появления симптомов инсульта.

«Главные симптомы — нарушение речи, координации, слабость в руке, ноге. И если человек заметил такие симптомы, нужно вызвать «скорую» в ближайшую больницу, где есть инсультная единица», - рекомендует профессор, глава клиники неврологии Андрейс Миллерс.

Инсульт — болезнь дорогостоящая. И для государства, и для пациентов. Общая сумма пособий и затрат пациента на реабилитацию могут достигать 13 тысяч евро, подсчитали в Ассоциации экономики здоровья.

Проблема инсульта — это проблема мировая. Каждый год 13,5 млн человек болеют инсультом, треть становятся инвалидами на длительное время, а 5,5 млн человек умирают.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На Видземской возвышенности выпало 20 см снега; синоптики обещают, что все это растает за неделю

На метеостанции в Зосены в воскресенье, 15 декабря, в 13:00 снежный покров достиг 13 см толщины, а посты местных жителей в соцсетях свидетельствуют о том, что в других местах на Видземской возвышенности выпало целых 20 см снега.

На метеостанции в Зосены в воскресенье, 15 декабря, в 13:00 снежный покров достиг 13 см толщины, а посты местных жителей в соцсетях свидетельствуют о том, что в других местах на Видземской возвышенности выпало целых 20 см снега.

Читать
Загрузка

В Ирландии судят женщину из Латвии за нападение на работника гостиницы

Женщина из Латвии предстала перед окружным судом в городе Порт-Лиише в связи с инцидентом в гостинице у стойки регистратора, сообщает со ссылкой на Laois Live портал Baltic Ireland.

Женщина из Латвии предстала перед окружным судом в городе Порт-Лиише в связи с инцидентом в гостинице у стойки регистратора, сообщает со ссылкой на Laois Live портал Baltic Ireland.

Читать

Вот и пустила пожить родственников: экс-директор 1-го медицинского колледжа предстала перед судом

Уголовное дело, по которому обвиняется в злоупотреблении служебным положением бывший директор Рижского 1-го медицинского колледжа Инесе Бунга и ряд других лиц, Рижский городской суд продолжит рассматривать 14 марта 2025 года в 11:00, как выяснило агентство LETA в суде.

Уголовное дело, по которому обвиняется в злоупотреблении служебным положением бывший директор Рижского 1-го медицинского колледжа Инесе Бунга и ряд других лиц, Рижский городской суд продолжит рассматривать 14 марта 2025 года в 11:00, как выяснило агентство LETA в суде.

Читать

С января в Риге изменится расписание троллейбусного и четырех автобусных маршрутов; каких именно?

Чтобы пассажирам было удобнее пользоваться общественным транспортом, с 6 января вносятся изменения в расписания 34-го троллейбуса, 28-го, 30-го, 32-го и 43-го автобусов, о чем агентству LETA сообщило предприятие Rīgas satiksme.

Чтобы пассажирам было удобнее пользоваться общественным транспортом, с 6 января вносятся изменения в расписания 34-го троллейбуса, 28-го, 30-го, 32-го и 43-го автобусов, о чем агентству LETA сообщило предприятие Rīgas satiksme.

Читать

Telegram-каналы: Грозный подвергся атаке беспилотников

Украинские дроны атаковали базы ОМОНа и 2-го полка ППС МВД Чечни в Грозном, пишут Telegram-каналы со ссылкой на горожан. Официальных подтверждений этого пока нет.

Украинские дроны атаковали базы ОМОНа и 2-го полка ППС МВД Чечни в Грозном, пишут Telegram-каналы со ссылкой на горожан. Официальных подтверждений этого пока нет.

Читать

Медведев: РФ может включить в себя еще больше регионов

В пример "интеграции" регионов зампредседателя Совбеза РФ привел захват и аннексию регионов на востоке Украины.

В пример "интеграции" регионов зампредседателя Совбеза РФ привел захват и аннексию регионов на востоке Украины.

Читать

Президентские выборы в Грузии: коллегия проголосовала за бывшего футболиста Михаила Кавелашвили

Избирательная коллегия выбрала Михаила Кавелашвили президентом Грузии в первом же туре. За него проголосовали 224 депутата. 53-летний бывший футболист «Алании» и «Манчестер Сити», член партии «Сила народа», выдвинутый правящей партии «Грузинская мечта», был единственным претендентом на пост главы государства на выборах, которые не признает ни оппозиция, ни действующий президент Саломе Зурабишвили.

Избирательная коллегия выбрала Михаила Кавелашвили президентом Грузии в первом же туре. За него проголосовали 224 депутата. 53-летний бывший футболист «Алании» и «Манчестер Сити», член партии «Сила народа», выдвинутый правящей партии «Грузинская мечта», был единственным претендентом на пост главы государства на выборах, которые не признает ни оппозиция, ни действующий президент Саломе Зурабишвили.

Читать