Sakiet, @_vvc, vai tas ir normāli, ka Latvijas uzņēmums Latvijā komunicē svešvalodā, kas nav neviena no ES oficiālajām valodām? Pie kam, šis nav privāts uzņēmums, uzņēmuma kontrolpakete pieder Latvijas valstij. Kad sāks ievērot Satversmē noteikto? https://t.co/70U4wOhVf8
— Nodus Gordius 🇱🇻 (@Nodusgordius) June 1, 2020
"Скажите, @_vvc (Центр госязыка - прим. Ред.) нормально ли это, что латвийское предприятие в Латвии коммуницирует на иностранном языке, который не является ни одним из официальных языков ЕС? К тому же это не частное предприятие, контрольный пакет фирмы принадлежит латвийскому государству. Когда начнут соблюдать Сатверсме?" - негодует в Twitter пользователь под ником Nodus Gordius, видимо, намекая на спорную преамбулу к Сатверсме, принятую в 2014 году.
Представители телекоммуникационной компании поблагодарили пользователя за вопрос и объяснили свою позицию.
"Привет, спасибо за вопрос. Это предложение для бизнес-клиентов - как известно, не все бизнесмены в Латвии являются латышами, к примеру, некоторые из стран СНГ. Реклама в социальных сетях таргетируется по настройкам - если она у вас показалась, скорее всего, ежедневно вы много читаете по-русски", - ответили в компании Tet.
Аналогичный ответ получила и известная латышская публицистка Элита Вейдемане, которая также не смогла пройти мимо столь "вопиющей" рекламы в Twitter.
"Я уже один раз у вас спрашивала: почему это сообщение на русском? У нас наступило двуязычие?" - возмутилась Элита Вейдемане.
Ответ телекомпании ее не удовлетворил, и публицистка продолжала настаивать на своем.
"Не важно, что я читаю на русском. Речь о вас, а не обо мне. Если бизнесмены не только латыши, то пусть ищут переводчиков. Русский язык не является официальным языком ЕС и в Латвии государственным языком является латышский. Пожалуйста, соблюдайте закон о языке", - призывает Вейдемане.
Ей попытались возразить даже обычные комментаторы, объяснив алгоритм работы рекламы в соцсетях.
"Вообще-то важно, поэтому вы и увидели этот твит. Вам кажется, что для бизнеса лучше (поэтому в государстве и все плохо) ничего не продавать, если это не на латышском и не для латышей? Они будут твитить и на мандарине, если будет подходящая аудитория тут. И у этого нет никакой связи с государственным языком, только бизнес", - попытался вразумить публицистку Рихардс Станьковс, но та осталась непреклонна.
"Я могу, и мне разрешено читать на любом языке. И на русском. Я русский язык знаю, между прочим. Но предприятию нужно соблюдать закон о госязыке", - резюмировала Вейдемане.
В свою очередь пользователь под ником Nodus Gordius свою словесную дуэль с телекоммуникационной компанией Tet завершил призывом прекратить употреблять в Латвии русский язык.
"Правильно ли настроен менеджмент вашей компании, чтобы строить свой бизнес с согнутой спиной? Ваш аргумент не выдерживает критики, так как международным языком бизнеса является английский. Начните соблюдать Сатверсме и хватит употреблять в Латвии русский язык!" - написал пользователь Nodus Gordius.
Напомним, что телекоммуникационная компания Tet уже не первый раз попадает в поле зрения борцов за чистоту латышского языка.
Недавно курьезная история приключилась с представителем Нацобъединения Эдвином Шноре, прославившимся цитатой про "русских вшей". Политик обиделся на чат-бот компании Tet, который настойчиво продолжал с ним беседу на русском языке.