Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Вам надо работать в морге! В стране, где 37% русскоязычных, 51,5% студентов-медиков не понимают по-русски (9)

В ходе опроса 580 студентов-медиков 51,5% заявили, что не знают или очень плохо знают русский язык. Чаще всего русский язык входит в жизнь студента, как только будущий врач поступает в медицинское учреждение на стажировку, сообщает «Панорама».

«В данном случае это откровенная дискриминация латышскоговорящих людей, живущих в Латвии. Студенты, не говорящие по-русски, очень часто боятся обратиться за помощью. Более половины из них - потому что боятся толпы, презрения, враждебных высказываний непосредственно среди уже сертифицированных и действующих медицинских работников. Есть такая поговорка: «Как ты смеешь работать в Латвии, не говоря по-русски. Вам надо работать в морге, вы никого не убьете своим незнанием русского языка", - говорит Марта Целминя, врач и представитель Латвийской ассоциации молодых врачей.

Этот сюжет «Панорамы» широко обсуждается в социальных сетях. Одно из ведущих мнений заключается в том, что медицинские учреждения должны ввести должность платного переводчика или иметь возможность предоставлять его самостоятельно.

«Каждый день я сталкиваюсь с ситуацией, когда пациент отказывается говорить по-латышски. Очень немногие приходят с переводчиком или родственником. Пациенты не стесняются, а иногда даже агрессивно требуют общения на русском языке", - пишет Иева.

А: Недавно один врач рассказал мне, как в его кабинете русский подросток (с паспортом LV) не понимал ни слова по-латышски. Мальчик пришел с травмой, и ему нужно было рассказать о дальнейшем лечении. Подросток бормотал по-русски и просил отца перевести на латышский.

Диана: И самое печальное, что они просят, потому что думают, что им врут и все знают русский. Но это не так. Тот, кто найдет способ внушить этим людям, что латыши говорят по-русски во все меньшем количестве, заслуживает номинации «Гордость Латвии».

Эдгарс: Я считаю, что врач должен придерживаться своего языка и говорить только по-латышски. До каких пор мы все будем с ними нянчиться?! Чем дольше в государственных учреждениях, у врачей, в магазинах, на телевидении и т.д., в обществе в целом, тем дольше у нас будет двуязычное общество. У них не будет причин учить латышский язык.

Юрис: Представители небольших меньшинств - литовцы, поляки, цыгане - никогда не жалуются на то, что у врача приходится говорить на местном языке. Большая численность и плотность проживания русских сама по себе позволяет им гораздо чаще пользоваться родным языком, но это не означает большего права на его использование по сравнению с другими.

Вайрис: Переводчик должен быть в каждом медицинском учреждении, причем это может быть сам врач, если он знает иностранный язык, но это должна быть дополнительная услуга, оплачиваемая пациентом, желательно по стандартной, установленной государством цене - одинаковой везде.

Комментарии (9) 19 реакций
Комментарии (9) 19 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Наш «блестящий» союзник разбрасывается островами: Трамп обрушился на Британию (9)

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Читать
Загрузка

Польша закрыла аэропорты из-за атаки РФ на Украину (9)

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Читать

Дорогу СИНИМ! (9)

Магазины Maxima Latvija «посинели», но не от морозов, а от того, что ценники на почти 4000 товаров вдруг стали цвета лазури… Что всё ЭТО значит?

Магазины Maxima Latvija «посинели», но не от морозов, а от того, что ценники на почти 4000 товаров вдруг стали цвета лазури… Что всё ЭТО значит?

Читать

В Резекне на балконе нашли труп пропавшего без вести мужчины (9)

В Резекне на балконе одного из многоквартирных домов обнаружено тело убитого мужчины, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

В Резекне на балконе одного из многоквартирных домов обнаружено тело убитого мужчины, сообщили агентству LETA в Государственной полиции.

Читать

Эстонии грозит крах пенсионной системы — из-за того же, из-за чего и Латвии (9)

Главный экономист Luminor Ленно Ускила в телепрограмме указал, что снижение рождаемости создает много экономических проблем в стране, пишет "Неаткарига" со ссылкой на rus.err.ee, .

Главный экономист Luminor Ленно Ускила в телепрограмме указал, что снижение рождаемости создает много экономических проблем в стране, пишет "Неаткарига" со ссылкой на rus.err.ee, .

Читать

ИИ уже отбирает работу? Новый отчёт показал неожиданный поворот (9)

Кажется, страхи были преждевременными.
Искусственный интеллект пока не выталкивает людей с рабочих мест — он тихо встраивается внутрь профессий и меняет их изнутри.

Кажется, страхи были преждевременными.
Искусственный интеллект пока не выталкивает людей с рабочих мест — он тихо встраивается внутрь профессий и меняет их изнутри.

Читать

Мастер некрологов с замашками богемы: знаменитый русский журналист довоенной Латвии (9)

В 1927 году в рижском издательстве «Литература» вышел роман Михаила Афанасьевича БУЛГАКОВА «Белая гвардия». Это было событие: финал романа прежде не публиковался - ни в Москве в 1925-м, во время первого издания, ни через два года в Париже. Только на поверку рижское «полное издание», как было заявлено в предисловии, оказалось фальшивкой...

В 1927 году в рижском издательстве «Литература» вышел роман Михаила Афанасьевича БУЛГАКОВА «Белая гвардия». Это было событие: финал романа прежде не публиковался - ни в Москве в 1925-м, во время первого издания, ни через два года в Париже. Только на поверку рижское «полное издание», как было заявлено в предисловии, оказалось фальшивкой...

Читать