Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 22. Июня Завтра: Laimdots, Laimins, Ludmila
Доступность

Вам надо работать в морге! В стране, где 37% русскоязычных, 51,5% студентов-медиков не понимают по-русски (9)

В ходе опроса 580 студентов-медиков 51,5% заявили, что не знают или очень плохо знают русский язык. Чаще всего русский язык входит в жизнь студента, как только будущий врач поступает в медицинское учреждение на стажировку, сообщает «Панорама».

«В данном случае это откровенная дискриминация латышскоговорящих людей, живущих в Латвии. Студенты, не говорящие по-русски, очень часто боятся обратиться за помощью. Более половины из них - потому что боятся толпы, презрения, враждебных высказываний непосредственно среди уже сертифицированных и действующих медицинских работников. Есть такая поговорка: «Как ты смеешь работать в Латвии, не говоря по-русски. Вам надо работать в морге, вы никого не убьете своим незнанием русского языка", - говорит Марта Целминя, врач и представитель Латвийской ассоциации молодых врачей.

Этот сюжет «Панорамы» широко обсуждается в социальных сетях. Одно из ведущих мнений заключается в том, что медицинские учреждения должны ввести должность платного переводчика или иметь возможность предоставлять его самостоятельно.

«Каждый день я сталкиваюсь с ситуацией, когда пациент отказывается говорить по-латышски. Очень немногие приходят с переводчиком или родственником. Пациенты не стесняются, а иногда даже агрессивно требуют общения на русском языке", - пишет Иева.

А: Недавно один врач рассказал мне, как в его кабинете русский подросток (с паспортом LV) не понимал ни слова по-латышски. Мальчик пришел с травмой, и ему нужно было рассказать о дальнейшем лечении. Подросток бормотал по-русски и просил отца перевести на латышский.

Диана: И самое печальное, что они просят, потому что думают, что им врут и все знают русский. Но это не так. Тот, кто найдет способ внушить этим людям, что латыши говорят по-русски во все меньшем количестве, заслуживает номинации «Гордость Латвии».

Эдгарс: Я считаю, что врач должен придерживаться своего языка и говорить только по-латышски. До каких пор мы все будем с ними нянчиться?! Чем дольше в государственных учреждениях, у врачей, в магазинах, на телевидении и т.д., в обществе в целом, тем дольше у нас будет двуязычное общество. У них не будет причин учить латышский язык.

Юрис: Представители небольших меньшинств - литовцы, поляки, цыгане - никогда не жалуются на то, что у врача приходится говорить на местном языке. Большая численность и плотность проживания русских сама по себе позволяет им гораздо чаще пользоваться родным языком, но это не означает большего права на его использование по сравнению с другими.

Вайрис: Переводчик должен быть в каждом медицинском учреждении, причем это может быть сам врач, если он знает иностранный язык, но это должна быть дополнительная услуга, оплачиваемая пациентом, желательно по стандартной, установленной государством цене - одинаковой везде.

Комментарии (9) 19 реакций
Комментарии (9) 19 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Скучаете по своей актёрской карьере? Откровенное интервью Зеленского (ВИДЕО) (9)

Интервью с президентом Украины Владимиром Зеленским мгновенно распространилось в социальных сетях. Приведем его краткое изложение.

Интервью с президентом Украины Владимиром Зеленским мгновенно распространилось в социальных сетях. Приведем его краткое изложение.

Читать
Загрузка

Неожиданно? Погода в день Лиго (9)

В день Лиго будет солнечно и тепло - осадков не ожидается, лишь временами на небе появятся облака, свидетельствуют прогнозы синоптиков.

В день Лиго будет солнечно и тепло - осадков не ожидается, лишь временами на небе появятся облака, свидетельствуют прогнозы синоптиков.

Читать

Латвия хочет отказаться от переноса рабочих дней: «в других государствах ЕС так не делают» (9)

Идея полного отказа от переноса рабочих дней заслуживает рассмотрения, заявил министр благосостояния Рейнис Узулниекс.

Идея полного отказа от переноса рабочих дней заслуживает рассмотрения, заявил министр благосостояния Рейнис Узулниекс.

Читать

Дикий случай на кладбище в Екабпилсе (ФОТО) (9)

К сожалению, акты вандализма и краж на кладбищах в Латвии уже давно перестали быть редкостью. С тревожной регулярностью подобные случаи происходят в разных уголках страны, причиняя людям не только материальный ущерб, но и глубокую душевную боль. Об одном таком случае написала в Фейсбуке Илзе.

К сожалению, акты вандализма и краж на кладбищах в Латвии уже давно перестали быть редкостью. С тревожной регулярностью подобные случаи происходят в разных уголках страны, причиняя людям не только материальный ущерб, но и глубокую душевную боль. Об одном таком случае написала в Фейсбуке Илзе.

Читать

ВСУ ударили по Центру космической связи РФ, из Артека вывозят детей: война (9)

ТАСС: в центре космической связи «Дубна» подтвердили атаку украинских беспилотников. В пресс-службе центра агентству подтвердили, что станция была атакована БПЛА.

ТАСС: в центре космической связи «Дубна» подтвердили атаку украинских беспилотников. В пресс-службе центра агентству подтвердили, что станция была атакована БПЛА.

Читать

И с нулевым выбросом: батареи нового поколения обеспечат перелёты на 1000 километров (9)

У Греты Тунберг появился повод для осторожного праздника. Пока активисты годами требовали остановить углеродные выбросы, экономика и технологии сделали то, что еще недавно считалось утопией. Самое любопытное, что произошло это не совсем так, как представляли себе сторонники климатической революции. Но результат, как говорится, на табло.

У Греты Тунберг появился повод для осторожного праздника. Пока активисты годами требовали остановить углеродные выбросы, экономика и технологии сделали то, что еще недавно считалось утопией. Самое любопытное, что произошло это не совсем так, как представляли себе сторонники климатической революции. Но результат, как говорится, на табло.

Читать

Британский премьер Кир Стармер подал в оставку: кто идёт ему на смену? (9)

Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что уходит в отставку. Теперь правительство страны может возглавить Энди Бёрнем — теперь уже бывший мэр Большого Манчестера, который на прошлой неделе одержал убедительную победу на внеочередных выборах депутата парламента от округа Мейкерфилд на северо-западе Англии.

Премьер-министр Великобритании Кир Стармер заявил, что уходит в отставку. Теперь правительство страны может возглавить Энди Бёрнем — теперь уже бывший мэр Большого Манчестера, который на прошлой неделе одержал убедительную победу на внеочередных выборах депутата парламента от округа Мейкерфилд на северо-западе Англии.

Читать