Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Вам надо работать в морге! В стране, где 37% русскоязычных, 51,5% студентов-медиков не понимают по-русски (9)

В ходе опроса 580 студентов-медиков 51,5% заявили, что не знают или очень плохо знают русский язык. Чаще всего русский язык входит в жизнь студента, как только будущий врач поступает в медицинское учреждение на стажировку, сообщает «Панорама».

«В данном случае это откровенная дискриминация латышскоговорящих людей, живущих в Латвии. Студенты, не говорящие по-русски, очень часто боятся обратиться за помощью. Более половины из них - потому что боятся толпы, презрения, враждебных высказываний непосредственно среди уже сертифицированных и действующих медицинских работников. Есть такая поговорка: «Как ты смеешь работать в Латвии, не говоря по-русски. Вам надо работать в морге, вы никого не убьете своим незнанием русского языка", - говорит Марта Целминя, врач и представитель Латвийской ассоциации молодых врачей.

Этот сюжет «Панорамы» широко обсуждается в социальных сетях. Одно из ведущих мнений заключается в том, что медицинские учреждения должны ввести должность платного переводчика или иметь возможность предоставлять его самостоятельно.

«Каждый день я сталкиваюсь с ситуацией, когда пациент отказывается говорить по-латышски. Очень немногие приходят с переводчиком или родственником. Пациенты не стесняются, а иногда даже агрессивно требуют общения на русском языке", - пишет Иева.

А: Недавно один врач рассказал мне, как в его кабинете русский подросток (с паспортом LV) не понимал ни слова по-латышски. Мальчик пришел с травмой, и ему нужно было рассказать о дальнейшем лечении. Подросток бормотал по-русски и просил отца перевести на латышский.

Диана: И самое печальное, что они просят, потому что думают, что им врут и все знают русский. Но это не так. Тот, кто найдет способ внушить этим людям, что латыши говорят по-русски во все меньшем количестве, заслуживает номинации «Гордость Латвии».

Эдгарс: Я считаю, что врач должен придерживаться своего языка и говорить только по-латышски. До каких пор мы все будем с ними нянчиться?! Чем дольше в государственных учреждениях, у врачей, в магазинах, на телевидении и т.д., в обществе в целом, тем дольше у нас будет двуязычное общество. У них не будет причин учить латышский язык.

Юрис: Представители небольших меньшинств - литовцы, поляки, цыгане - никогда не жалуются на то, что у врача приходится говорить на местном языке. Большая численность и плотность проживания русских сама по себе позволяет им гораздо чаще пользоваться родным языком, но это не означает большего права на его использование по сравнению с другими.

Вайрис: Переводчик должен быть в каждом медицинском учреждении, причем это может быть сам врач, если он знает иностранный язык, но это должна быть дополнительная услуга, оплачиваемая пациентом, желательно по стандартной, установленной государством цене - одинаковой везде.

Комментарии (9) 19 реакций
Комментарии (9) 19 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно (9)

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали (9)

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне? (9)

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца (9)

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО (9)

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра (9)

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города (9)

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать