Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 9. Декабря Завтра: Sarmite, Tabita
Доступность

Латышский журналист получил семь лет египетской тюрьмы

Трое сотрудников арабского телеканала "Аль-Джазира", в числе которых и гражданин Латвии, приговорены к семи годам тюремного заключения. Как передает Би-би-си, их признали виновными в "распространении ложных сведений в интересах исламистского движения "Братья-мусульмане". Один из осужденных - гражданин Латвии и Автралии Питер Гресте, ранее работавший на Би-би-си. Двое других приговоренных - это Мохаммед Фахми и Бахир Мохаммед. Все трое приговоренных отказались в суде признать себя виновными. Ранее еще одного заключенного - корреспондента телеканала Абдуллу Шами - освободили из тюрьмы в связи с состоянием его здоровья из-за продолжавшейся более пяти месяцев голодовки. Правительство Египта обвиняло базирующийся в Катаре телеканал "Аль-Джазира" в предвзятости в освещении египетских событий в пользу "Братьев-мусульман". После свержения Мохаммеда Мурси в июле 2013 года власти провели рейды в офисах "Аль-Джазиры" в Каире. Министр иностранных дел Латвии Эдгар Ринкевич после объявления приговора заявил, что Латвия вместе с Евросоюзом и правительством Австралии не оставит попыток добиться освобождения журналиста. МИД выражает сожаление по поводу решения египетского суда, подчеркивая, что в судебном процессе не были приняты во внимание все обстоятельства, в том числе отсутствие прямых доказательств вины Гресте.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Под видом свадьбы: как мигрантов перевозят на поддельных машинах

Государственная пограничная охрана просит прокуратуру начать уголовное преследование нескольких человек за перевозку нелегальных иммигрантов в поддельных полицейских и свадебных автомобилях.

Государственная пограничная охрана просит прокуратуру начать уголовное преследование нескольких человек за перевозку нелегальных иммигрантов в поддельных полицейских и свадебных автомобилях.

Читать
Загрузка

Не попадитесь: с Нового года — новые правила при покупке квартир

С 1 января 2026 года в Латвии вступают в силу изменения, которые способны серьёзно повлиять на рынок недвижимости. Отныне покупателям квартир придётся отвечать за долги предыдущих хозяев. При этом получить официальную справку о состоянии задолженности может только продавец — а значит, любые сделки потребуют от покупателей куда большей осторожности. Насколько велик риск получить «в подарок» чужие долги? И можно ли защитить себя на этапе сделки? Обо всём этом рассказал юрист, риэлтор Дмитрий Трофимов, сообщает rus.lsm.lv со ссылкой на ЛР4.

С 1 января 2026 года в Латвии вступают в силу изменения, которые способны серьёзно повлиять на рынок недвижимости. Отныне покупателям квартир придётся отвечать за долги предыдущих хозяев. При этом получить официальную справку о состоянии задолженности может только продавец — а значит, любые сделки потребуют от покупателей куда большей осторожности. Насколько велик риск получить «в подарок» чужие долги? И можно ли защитить себя на этапе сделки? Обо всём этом рассказал юрист, риэлтор Дмитрий Трофимов, сообщает rus.lsm.lv со ссылкой на ЛР4.

Читать

Дожди по всей Латвии: погода во вторник

Во вторник в большинстве районов Латвии временами будет идти дождь, прогнозируют синоптики.

Во вторник в большинстве районов Латвии временами будет идти дождь, прогнозируют синоптики.

Читать

В Латвии реновированы всего 4% многоквартирных домов: как заставить остальных?

В Латвии насчитывается более 39 500 многоквартирных жилых зданий, и обновление требуется как минимум 26 600 домам, однако до сих пор реновировано лишь около 4% из них, выяснил Государственный контроль в ходе ревизии. Жильцы квартир ежегодно платят за теплоэнергию 360–390 миллионов евро, и при таких ценах в течение следующих 20 лет расходы превысят 10 миллиардов евро, сообщает rus.lsm.lv.

В Латвии насчитывается более 39 500 многоквартирных жилых зданий, и обновление требуется как минимум 26 600 домам, однако до сих пор реновировано лишь около 4% из них, выяснил Государственный контроль в ходе ревизии. Жильцы квартир ежегодно платят за теплоэнергию 360–390 миллионов евро, и при таких ценах в течение следующих 20 лет расходы превысят 10 миллиардов евро, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

Был вынужден трудиться на кассе в 88 лет — интернет вернул ему жизнь

История 88-летнего ветерана Эда Бамбаса за считанные дни облетела крупнейшие американские и мировые медиа. Ещё недавно он каждый день стоял за кассой супермаркета Meijer в Брайтоне, штат Мичиган — не из любви к работе, а потому что просто не мог иначе выжить.

История 88-летнего ветерана Эда Бамбаса за считанные дни облетела крупнейшие американские и мировые медиа. Ещё недавно он каждый день стоял за кассой супермаркета Meijer в Брайтоне, штат Мичиган — не из любви к работе, а потому что просто не мог иначе выжить.

Читать

«Эстонизировав» политику ЕС, Кая Каллас стала «подарком для Кремля»: европейские СМИ

«Вступив в должность, глава внешнеполитического ведомства ЕС и экс-премьер Эстонии Кая Каллас предупредила об опасности раскола между США и Европой в вопросе поддержки Украины. С началом первых реальных мирных переговоров Каллас обвиняют в том, что она стала причиной этого раскола», - пишет Бен Арис в bne IntelliNews.

«Вступив в должность, глава внешнеполитического ведомства ЕС и экс-премьер Эстонии Кая Каллас предупредила об опасности раскола между США и Европой в вопросе поддержки Украины. С началом первых реальных мирных переговоров Каллас обвиняют в том, что она стала причиной этого раскола», - пишет Бен Арис в bne IntelliNews.

Читать

Собаки больной пациентки покусали медсестру: буря в соцсетях

Люди сочувствуют медсестре, укушенной собакой в ​​Салацгриве, и отмечают, что это не единственный подобный случай, такой резонанс вызвала в обществе публикация на портале nra.lv.

Люди сочувствуют медсестре, укушенной собакой в ​​Салацгриве, и отмечают, что это не единственный подобный случай, такой резонанс вызвала в обществе публикация на портале nra.lv.

Читать