"Из распоряжения министра культуры об ограничении русского языка следует, что ограничения не касаются профессиональной художественной деятельности лишь в случае, если оригинал творческой работы — на русском языке. Значит, русскоязычный театр может играть русских авторов, но спектакли по латышским, европейским или другим зарубежным авторам в русском переводе оказываются под вопросом, - пишет юрист и правозащитник Елизавета Кривцова.
"Из распоряжения министра культуры об ограничении русского языка следует, что ограничения не касаются профессиональной художественной деятельности лишь в случае, если оригинал творческой работы — на русском языке. Значит, русскоязычный театр может играть русских авторов, но спектакли по латышским, европейским или другим зарубежным авторам в русском переводе оказываются под вопросом, - пишет юрист и правозащитник Елизавета Кривцова.
Оставить комментарий
Здравствуйте! Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Мы сожалеем, что вынуждены пойти на такой шаг, по причинам, изложенным здесь
Перейти к авторизации