Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 4. Декабря Завтра: Baiba, Barba, Barbara
Доступность

Правительство может законодательно ограничить использование русского языка в рабочей среде

Министерство юстиции в настоящее время работает над Законом об ограничении двуязычия, который предусматривает ограничение использования русского языка на рабочих и ​​в общественных местах, сообщил порталу Delfi министр юстиции Янис Борданс.

 По его словам, этот закон мог бы вытекать из языкового референдума, проведенного в феврале 2012 года, на котором 74,8% избирателей проголосовали против русского языка как второго государственного.

Хотя референдум подтвердил стремление жителей к латышскому языку как к единственному государственному, министр указал, что "на практике долгосрочные последствия русификации таковы, что закрепилась практика одновременного использования латышского и русского языков в повседневном общении, местах оказания услуг и на рабочих местах".

По словам политика, это происходит несмотря на то, что все жители Латвии имеют возможность ежедневно пользоваться государственным языком. Он также добавил, что "практика такова, что латыши должны знать русский язык в самых разных ситуациях".

"Этого не следует допускать, за исключением определенных случаев, которые будут перечислены в законе. Но обществу нужно знать, что латышский язык должен использоваться для деловых отношений, а также для общения на рабочих местах", — считает Борданс.

 По его словам, в ближайшее время такой закон может быть направлен на совещание сторон, формирующих правительство. После этого можно будет подать его в Сейм.

Вопрос о том, коснутся ли изменения и автоответчиков, в том числе различных предприятий частного или государственного сектора, которые часто предлагают клиентам общаться не только на латышском, но и на русском языке, по мнению Бордана, еще предстоит обсудить. Впрочем, политик допускает, что это может относиться и к таким случаям.

"Нужно установить запрет на использование языка, который не является языком Европейского союза, в дополнение к государственному языку при продаже товаров или оказании услуг. Не исключено, что в телефонных и банковских сообщениях также будет исключен русский язык", — сообщил министр.

Закон также может применяться к объявлениям о вакансиях, требующих знания русского языка. "Например, в тех случаях, когда работодатель нанимает не менее 50 сотрудников и требует, чтобы по крайней мере пять сотрудников знали или использовали язык, который не является официальным языком Европейского Союза, или же считает, что знание этого языка даст кандидату преимущество, это надо будет обосновать", — отметил Борданс.

 Ожидается, что это обоснование будет дополнительно рассмотрено Центром государственного языка и Государственной инспекцией труда. В свою очередь, работодатель должен будет пройти соответствующее согласование с обоими учреждениями.

31 реакций
31 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Киноафиша 5 декабря — 11 декабря

Читать
Загрузка

Стали больше тратить? В Латвии вырос оборот розничной торговли

Оборот розничной торговли в Латвии в октябре 2025 года вырос на 4,9% по сравнению с тем же месяцем прошлого года, что выше среднего показателя по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, сообщается в данных Европейского статистического бюро Eurostat, опубликованных в четверг.

Оборот розничной торговли в Латвии в октябре 2025 года вырос на 4,9% по сравнению с тем же месяцем прошлого года, что выше среднего показателя по Европейскому союзу (ЕС) и еврозоне, сообщается в данных Европейского статистического бюро Eurostat, опубликованных в четверг.

Читать

Сейм выделил финансирование порталу Manabalss.lv: на защиту демократии?

Депутаты Сейма в четверг, принимая решение о государственном бюджете на следующий год, поддержали предложение выделить 150 000 евро на деятельность платформы "Manabalss.lv".

Депутаты Сейма в четверг, принимая решение о государственном бюджете на следующий год, поддержали предложение выделить 150 000 евро на деятельность платформы "Manabalss.lv".

Читать

Фонду детской больницы выделили средства на лечение детей с аутизмом: по предложению «Стабильности!»

В четверг, рассматривая государственный бюджет на следующий год, депутаты Сейма поддержали предложение фракции "Стабильности!" о выделении 89 100 евро Фонду детской больницы для поддержки детей с расстройствами аутистического спектра путем организации для них занятий по ABA-терапии, логопедии и эрготерапии.

В четверг, рассматривая государственный бюджет на следующий год, депутаты Сейма поддержали предложение фракции "Стабильности!" о выделении 89 100 евро Фонду детской больницы для поддержки детей с расстройствами аутистического спектра путем организации для них занятий по ABA-терапии, логопедии и эрготерапии.

Читать

Эпидемия гриппа может начаться уже на следующей неделе: эксперт

Уровень заболеваемости гриппом приближается к порогу эпидемии и не исключено, что уже на следующей неделе через него перевалит, рассказала передаче «Подробности» на Латвийском радио 4 старший эпидемиолог Центра контроля и профилактики заболеваний (ЦПКЗ, SPKC) Карина Венедиктова, сообщает rus.lsm.lv.

Уровень заболеваемости гриппом приближается к порогу эпидемии и не исключено, что уже на следующей неделе через него перевалит, рассказала передаче «Подробности» на Латвийском радио 4 старший эпидемиолог Центра контроля и профилактики заболеваний (ЦПКЗ, SPKC) Карина Венедиктова, сообщает rus.lsm.lv.

Читать

В десятке крупнейших предприятий Балтии только одно латвийское: какое?

В этом году в очередной рейтинг крупнейших компаний Балтии "Toп50", составленный международной компанией по управлению рисками "Coface", вошли 28 компаний из Литвы, 15 - из Эстонии и семь - из Латвии, сообщили агентству ЛЕТА в "Coface".

В этом году в очередной рейтинг крупнейших компаний Балтии "Toп50", составленный международной компанией по управлению рисками "Coface", вошли 28 компаний из Литвы, 15 - из Эстонии и семь - из Латвии, сообщили агентству ЛЕТА в "Coface".

Читать

В детских хлопьях по всей Европе нашли «вечный яд» — концентрация в 100 раз выше, чем в воде

Новое европейское исследование показало то, чего никто не ожидал увидеть на своей кухне: обычные хлопья, хлеб и паста оказались носителями токсичного «вечного химиката» TFA — вещества, которое может не разлагаться сотни лет.

Новое европейское исследование показало то, чего никто не ожидал увидеть на своей кухне: обычные хлопья, хлеб и паста оказались носителями токсичного «вечного химиката» TFA — вещества, которое может не разлагаться сотни лет.

Читать