Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 11. Января Завтра: Franciska, Smaida
Доступность

Поклонники Греты Тунберг решили засудить Латвию в ЕСПЧ: слишком медленно движемся в сторону Африки (1)

"Завтра, 27 сентября, в Европейском суде по правам человека (ЕСПЧ) состоится слушание дела, возбужденного шестью португальскими подростками против 27 стран ЕС, включая Латвию, за якобы неспособность активно сокращать выбросы, - пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

Истцы утверждают, что они уже испытывают на себе значительные последствия изменения климата, в частности, усиление жары, что ограничивает их повседневную жизнь, учебу и активный отдых, ухудшает здоровье и влияет на психическое состояние. В иске утверждается, что европейские страны не соблюдают права человека этих шести молодых людей: их право на жизнь, право не подвергаться бесчеловечному или унижающему достоинство обращению, право на частную и семейную жизнь, а также право не подвергаться дискриминации. Документы, представленные в Суд, свидетельствуют о том, что страны пренебрежительно относятся к требованиям сократить выбросы, во многих случаях вообще отрицая, что изменение климата угрожает благополучию человека.

В свою защиту правительство Греции заявляет: "Наблюдаемые на сегодняшний день последствия изменения климата не оказывают прямого воздействия на жизнь и здоровье человека. Невозможно установить абсолютную причинно-следственную связь между изменением климата и воздействием на здоровье человека". Правительство Ирландии отвергает доводы заявителей, заявляя, что они не продемонстрировали непосредственной или прямой угрозы своей жизни. Правительство Португалии отмечает, что претензии состоят из "будущих опасений, которые сводятся к простым предположениям или общим вероятностям".

Каким бы ни было решение ЕСПЧ, очевидно, что это только начало. Климат всегда менялся, и его исторические колебания не оспаривает ни один серьезный человек. Вопрос в другом. Насколько сильно в этом процессе влияние человека (это викинги  превратили зеленые пастбища Гренландии в ледники?) и, главное, насколько угрожающим является это изменение климата, учитывая огромные адаптационные возможности человека. Особенно в век современных (и будущих) технологий.

Но даже если иск шести португальских юношей будет отклонен, подобные иски будут подаваться снова и снова, все более и более отточенные с юридической точки зрения, пока один из них не будет признан и тем самым не создаст прецедент, открывающий шлюзы для новых исков. Так же, как это произошло с признанием однополых браков.

Правда, сейчас никто не может предсказать, как долго будет продолжаться нынешнее климатическое движение, потому что в отличие от вопроса "однополого брака", который [в финансовом плане] "ничего не стоит", "климатический вопрос" чрезвычайно затратен и влияет на всё экономическое поле. Если многие могут заработать на "климате", то экономика в целом скорее потеряет. После ковид-трат (и вызванного ими инфляционного скачка) в мире растет скептическое отношение к расходованию огромных средств на различные сомнительные "глобальные нужды".

Есть еще один абсолютно беспроигрышный аргумент: вовсе не ЕС является крупнейшим эмитентом выбросов. Европа может сколько угодно сокращать выбросы, но она не может заставить весь остальной мир оставаться на том уровне потребления и производства, который он имеет сейчас. Многие на Западе готовы сократить потребление в семье с двадцати пар обуви в год до десяти. Но большинству людей в мире еще предстоит пройти долгий путь, чтобы достичь этих условных десяти пар обуви.

Незадолго до пандемии, в начале 2021 года, я был в Африке, в Танзании. Помню, какое впечатление произвела на меня стайка детей, взявшихся проводить нас до магазина. Дорога была каменистой, а дети бежали босиком. И в этот момент я вспомнил гневный упрек, брошенный незадолго до этого Гретой Тунберг: вы отняли у нас детство!

Интересно было бы поглядеть, как она рассказывает про своё "отнятое детство" танзанийским ребятишкам... Я думаю, что этим климатическим активистам, которые обливают супом шедевры известных художников, приклеивают себя к стенам музеев и перекрывают движение на улицах, стоит съездить в обычную африканскую деревню и посмотреть, как живут люди в реальном, а не в воображаемом ими мире. Что это вообще значит - жить без промышленности, без выбросов, за счет солнечного тепла и мускульной энергии. Пусть активисты скажут этим людям: и не мечтайте ни о каких удобствах, не говоря уж о мясе - ешьте рис. Перефразируя одну "мудрую женщину", правда, закончившую свою жизнь печально: если у них нет мяса, пусть едят брокколи.

Боюсь, что европейские климатические пионеры в глобальном масштабе могут кончить так же, как она - если не на гильотине, то на глухих задворках истории".

Комментарии (1) 12 реакций
Комментарии (1) 12 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Тукумском крае столкнулись шесть автомашин; три человека погибли (ВИДЕО) (1)

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Как сообщила агентству LETA Госполиция, в воскресенье, 11 января, в Тукумском крае произошло ДТП, в результате которого погибли три человека.

Читать
Загрузка

В высотке в Иманте произошёл пожар; 36 человек эвакуированы (ВИДЕО) (1)

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

В воскресенье, 11 января, после обеда в рижском микрорайоне Иманта произошёл пожар, из жилого дома эвакуировано 36 человек, сообщили агентству LETA в Государственной пожарно-спасательной службе (ГПСС).

Читать

И полиция, и больница: как потерянный телефон помогли вернуть владелице (1)

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Мобильное приложение, которое отслеживает, где находится телефон, может помочь найти его в случае потери, однако, как видно из истории, о которой узнали в редакции программы ЛТВ 4. studija, даже если примерное местонахождение украденного телефона в приложении видно, найти его для полиции может быть не так уж легко. Госполиция поясняет, что в случае кражи телефона нужно немедленно звонить по номеру 112 или писать заявление.

Читать

«Не будем опережать события»: мэр Риги о судьбе взорвавшегося дома говорит уклончиво (1)

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

В программе телеканала TV24 Dienas personība председатель столичной думы Виестурс Клейнбергс призвал не опережать события и не пускаться в спекуляции на тему того, что будет со зданием: в данный момент, по его словам, в первую очередь нужно помочь пострадавшим - дать им крышу над головой, одежду и всё необходимое.

Читать

«Сбывается очередная теория заговора»: в интернете критикуют договор ЕС с Меркосур; что не так? (1)

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Началом этой дискуссии послужил пост министра иностранных дел Байбы Браже, в котором она пишет как о великом достижении о заключении договора о свободной торговле между ЕС и Меркосур - общим рынком стран Южной Америки. Эта новость, не особо замеченная в Латвии, вызвала широкий резонанс в Европе и протесты европейских фермеров. 

Читать

Протесты и насилие в Иране. Что известно на данный момент (1)

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Власти Ирана в субботу дали понять, что могут усилить репрессии в ответ на крупнейшие за последние годы антиправительственные выступления. Корпус стражей исламской революции обвинил в беспорядках «террористов» и пообещал защитить систему власти.

Читать

The Telegraph: Стармер может направить войска в Гренландию (1)

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

По данным The Telegraph, Лондон начал переговоры с европейскими союзниками о развертывании в Гренландии подразделений для охраны Арктики из-за опасений Трампа о возможном захвате острова РФ или Китаем.

Читать