Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Подозрительные воздушные шары из Белоруссии: за месяц зарегистрировано около 250 инцидентов

После того, как в субботу в Вильнюсском аэропорту упал воздушный шар с контрабандой, Вооруженные силы (ВС) Литвы заявили, что отслеживают подобные объекты в воздушном пространстве страны, но не комментируют слежение за ними из-за чувствительности радарной информации.

По словам военных, также нет возможности использовать системы наблюдения, чтобы определить, несет ли воздушный шар контрабанду или другой объект.

«У армии есть возможность идентифицировать летающий объект по данным радара», - сказал BNS в понедельник пресс-секретарь ВС Литвы майор Гинтаутас Цюнис.

Однако, по его словам, содержимое такого летательного аппарата может быть установлено только после того, как объект будет сбит или подвергнут визуальному осмотру.

«Не будет такого, что мы перепутаем летящий бомбардировщик с таким шаром. Очевидно, что никто не сможет определить, что он несет, не подойдя к нему и не осмотрев его или не сбив», - сказал Цюнис.

«Нет возможности напрямую определить с земли или с помощью средств наблюдения, несет ли летательный аппарат тот или иной объект», - отметил он.

Представитель ВС сказал, что не может раскрыть информацию о слежении за воздушными шарами в воздушном пространстве Литвы из-за чувствительности данных радаров.

«Мы не можем раскрыть мощность радара. Мы не можем комментировать воздушные шары или птиц. (...) Есть две или более сторон, которые читают эту информацию. И каждое подтверждение информации или опровержение того, что ты видел или не видел, сразу же говорит о том, что видит твой радар», - сказал Цюнис.

Отвечая на вопрос, являются ли метеорологические шары теми объектами, которые Вооруженные силы Литвы должны сбивать, он отметил, что решение, сбивать ли летательный аппарат, принимается с учетом исходящей от объекта угрозы.

«Цель должна быть связана с задачами Вооруженных сил Литвы, а задача - это защита Литовского государства, воздушного пространства и сухопутной территории. (...) Сегодня у Вооруженных сил Литвы нет задачи бороться с контрабандой», - сказал представитель армии.

«Но есть ряд других способов, связанных с разведывательной информацией, которая является комплексной и содержит множество признаков, позволяющих предположить, что сейчас будет летательный аппарат, который перевозит не контрабанду, а что-то другое», - отметил Цюнис.

Ранее в понедельник министр обороны Лауринас Касчюнас заявил, что полномочия сбивать воздушные шары с контрабандой, пересекающие литовскую границу со стороны Беларуси или России, могут получить пограничники.  

Он сказал это после того, как в субботу вечером на территории Вильнюсского аэропорта упал воздушный шар с контрабандными сигаретами, предположительно прилетевший из Белоруссии. 

В свою очередь, глава Службы охраны государственной границы Литвы (СОГГЛ) Рустамас Любаевас заявил, что у пограничников нет ни необходимого оружия, ни законных полномочий, чтобы сбивать объекты, незаконно пересекающие литовскую границу по воздуху.

Глава СОГГЛ подчеркнул, что уже обратился в Министерство внутренних дел с просьбой инициировать изменения в законе, которые позволили бы пограничникам применять огнестрельное оружие против низколетящих объектов, нелегально пересекающих границу.

СОГГЛ утверждает, что за последний месяц было зарегистрировано около 250 инцидентов, связанных с этим типом воздушных шаров.

Комментарии (0) 9 реакций
Комментарии (0) 9 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Диалог с союзниками», но и «диалог с США»: чёрт поймёт позицию Латвии по Гренландии

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Читать
Загрузка

Андрей Козлов: миллиарды Rail Baltica и 15 новых Lamborghini — совпадение?

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Читать

А деньжат хватит? Европе поступило предложение «выкупить» США как бывшую британскую колонию

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Читать

Желтое предупреждение! В ночь на вторник температура опустится до -24

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

«Мама, что делать?» Дети пошли кататься на горку в лес и нашли труп

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Читать

Город оглушил птиц. И они начали говорить по-другому

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Читать