Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 22. Июня Завтра: Laimdots, Laimins, Ludmila
Доступность

Эмпатия к студенту, или к пациенту? Может ли незнание русского помешать медику сдать экзамен

Незнание русского языка мешает многим медикам сдавать экзамены — к такому выводу после опроса студентов пришла Ассоциация молодых врачей. Но в вузах говорят, что соответствующих сигналов не получали, а проблема, возможно, преувеличена, рассказывает передача «Сегодня вечером» на Rus.LSM.lv.

Молодые медики испытывают трудности, общаясь с пациентами, которые не говорят на латышском языке. В Ассоциации молодых врачей провели опрос среди молодых медиков — и тех, кто ещё учится, и тех, кто уже работает. Он показал, что проблемы появляются уже на экзамене, когда нужно обследовать реального пациента.

«Родилось и выросло поколение, которое говорит только на латышском языке. И первый раз встречает русскоговорящих пациентов в больницах — уже будучи студентами или молодыми врачами. И, соответственно, им тяжелее работать, тяжелее собирать анамнез», — пояснил член правления Ассоциации молодых врачей Александр Дорогой.

В Рижском университете имени Страдиня (RSU) говорят, что все лекции здесь проходят на латышском или английском языке. На экзамене же есть возможность работать с переводчиком.

«У нас прошёл экзамен на прошлой неделе у шестого курса. Его сдавали примерно двести студентов. Сдавали и практическую часть — экзамен у пациента, когда нужно узнать диагноз и составить план лечения. Мы не получили ни одной жалобы о языковом барьере.

Мы также обеспечили 10 переводчиков, они были приглашены только в трёх случаях», — сообщил проректор RSU Андрис Скриде.

В Латвийском университете, где тоже готовят медиков, другой подход.

«Я сам закончил Латвийский университет, сейчас в нём преподаю. Такой проблемы у нас нет. Если студент не говорит на русском языке, он может выбрать пациента, который говорит на государственном языке. Если студент своевременно предупреждает, то ему даже не будут предлагать пациента, который говорит на иностранном языке. На экзаменах мы проверяем способности студента думать клинически, а не знание языка», —заверил преподаватель факультета медицины ЛУ Давис Фрейманис.

Однако, закончив университет, молодой врач, не знающий русского, всё равно скорее всего столкнётся с проблемой. Есть ли выход?

«В Детской больнице всех врачей опросили – на каком языке они говорят, на каком они лучше могут с пациентами разъясняться. И потом, когда пациенты регистрируются, их просто предупреждают, что конкретный доктор, возможно, не сможет с вами провести беседу на русском языке, может быть, вы можете записаться к какому-то другому врачу. Ну и другой вариант – идти с молодыми родственниками, которые говорят на латышском языке», — описал решения А. Дорогой.

«Во многих больницах за рубежом есть переводчики. У нас в больницы бывают и туристы – например, немцы, которые говорят только на немецком. И, думаю, со временем, и у нас в больницах будут переводчики. Например, с испанского и с русского языков. Но, конечно, это вопрос финансирования», — считает Андрис Скриде.

Александр Дорогой же заметил: «Людям надо быть более эмпатичными. Когда пациент идет к врачу, он идет за помощью. И, когда пациенты выдвигают требования, что они не будут разговаривать на латышском языке, и даже не могут поздороваться, это уже больше вопрос поведения, отношения. Так что

надо пытаться быть более эмпатичными к врачам, которые выросли в свободной Латвии, учились на латышском языке и работают на том же языке в больницах».

Комментарии (0) 5 реакций
Комментарии (0) 5 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Хотдог, кебаб и поке — показатели неравенства: как еда высвечивает проблемы в обществе

Айгарс на платформе "Х" затронул достаточно спорную тему. В его твите речь идёт о наблюдениях во время молодёжных спортивных соревнований в Риге. Точнее, о питании спортсменов и их предпочтениях в еде.

Айгарс на платформе "Х" затронул достаточно спорную тему. В его твите речь идёт о наблюдениях во время молодёжных спортивных соревнований в Риге. Точнее, о питании спортсменов и их предпочтениях в еде.

Читать
Загрузка

После отдыха у воды парализованными на всю жизнь ежегодно остаются до 25 молодых латвийцев: врач

В Латвии ежегодно от 15 до 25 человек получают паралич на всю жизнь после прыжка головой вперед в воду, сообщила агентству ЛЕТА представительница ортопедической клиники Агнесе Баумане, ссылаясь на Артиса Гулбиса, сертифицированного хирурга-вертебролога клиники.

В Латвии ежегодно от 15 до 25 человек получают паралич на всю жизнь после прыжка головой вперед в воду, сообщила агентству ЛЕТА представительница ортопедической клиники Агнесе Баумане, ссылаясь на Артиса Гулбиса, сертифицированного хирурга-вертебролога клиники.

Читать

НАТО меняет подход к обороне стран Балтии: что теперь будет?

По данным информированных источников в альянсе, НАТО планирует ввести новую структуру командования, которая позволит значительно ускорить развертывание союзных сил в Латвии и Эстонии в случае войны, сообщает nra.lv со ссылкой на Reuters.

По данным информированных источников в альянсе, НАТО планирует ввести новую структуру командования, которая позволит значительно ускорить развертывание союзных сил в Латвии и Эстонии в случае войны, сообщает nra.lv со ссылкой на Reuters.

Читать

В праздничные дни меняется расписание электричек плюс дополнительные: Pasažieru vilciens

Начиная с сегодняшнего дня до среды, 24 июня, электропоезда будут курсировать по графику выходных дней, сообщили в АО "Pasažieru vilciens".

Начиная с сегодняшнего дня до среды, 24 июня, электропоезда будут курсировать по графику выходных дней, сообщили в АО "Pasažieru vilciens".

Читать

Только у моря прохладнее: праздничная неделя начнется с жары

Неделя Лиго и Янова дня начнется с сухой и солнечной погоды, свидетельствуют прогнозы Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Неделя Лиго и Янова дня начнется с сухой и солнечной погоды, свидетельствуют прогнозы Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Бои под Цесисом: один из ключевых моментов Освободительной войны

Цесисские бои – один из трех ключевых эпизодов Освободительной войны 1918-20 гг. Именно им посвящена статья известного рижского краеведа Бориса Шалфеева, напечатанная в газете «Сегодня» летом 1934 года.

Цесисские бои – один из трех ключевых эпизодов Освободительной войны 1918-20 гг. Именно им посвящена статья известного рижского краеведа Бориса Шалфеева, напечатанная в газете «Сегодня» летом 1934 года.

Читать

Администратор Baltic International Bank предлагает купить серебряный кубок за 200 тысяч евро (ФОТО)

Администратор неплатежеспособного Baltic International Bank объявила о продаже с аукциона серебряного кубка работы Олега Аузерса "Ренессанс XXI века", о чём свидетельствует объявление в официальном издании Latvijas vēstnesis.

Администратор неплатежеспособного Baltic International Bank объявила о продаже с аукциона серебряного кубка работы Олега Аузерса "Ренессанс XXI века", о чём свидетельствует объявление в официальном издании Latvijas vēstnesis.

Читать