Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 14. Декабря Завтра: Auseklis, Gaisma
Доступность

Эмпатия к студенту, или к пациенту? Может ли незнание русского помешать медику сдать экзамен

Незнание русского языка мешает многим медикам сдавать экзамены — к такому выводу после опроса студентов пришла Ассоциация молодых врачей. Но в вузах говорят, что соответствующих сигналов не получали, а проблема, возможно, преувеличена, рассказывает передача «Сегодня вечером» на Rus.LSM.lv.

Молодые медики испытывают трудности, общаясь с пациентами, которые не говорят на латышском языке. В Ассоциации молодых врачей провели опрос среди молодых медиков — и тех, кто ещё учится, и тех, кто уже работает. Он показал, что проблемы появляются уже на экзамене, когда нужно обследовать реального пациента.

«Родилось и выросло поколение, которое говорит только на латышском языке. И первый раз встречает русскоговорящих пациентов в больницах — уже будучи студентами или молодыми врачами. И, соответственно, им тяжелее работать, тяжелее собирать анамнез», — пояснил член правления Ассоциации молодых врачей Александр Дорогой.

В Рижском университете имени Страдиня (RSU) говорят, что все лекции здесь проходят на латышском или английском языке. На экзамене же есть возможность работать с переводчиком.

«У нас прошёл экзамен на прошлой неделе у шестого курса. Его сдавали примерно двести студентов. Сдавали и практическую часть — экзамен у пациента, когда нужно узнать диагноз и составить план лечения. Мы не получили ни одной жалобы о языковом барьере.

Мы также обеспечили 10 переводчиков, они были приглашены только в трёх случаях», — сообщил проректор RSU Андрис Скриде.

В Латвийском университете, где тоже готовят медиков, другой подход.

«Я сам закончил Латвийский университет, сейчас в нём преподаю. Такой проблемы у нас нет. Если студент не говорит на русском языке, он может выбрать пациента, который говорит на государственном языке. Если студент своевременно предупреждает, то ему даже не будут предлагать пациента, который говорит на иностранном языке. На экзаменах мы проверяем способности студента думать клинически, а не знание языка», —заверил преподаватель факультета медицины ЛУ Давис Фрейманис.

Однако, закончив университет, молодой врач, не знающий русского, всё равно скорее всего столкнётся с проблемой. Есть ли выход?

«В Детской больнице всех врачей опросили – на каком языке они говорят, на каком они лучше могут с пациентами разъясняться. И потом, когда пациенты регистрируются, их просто предупреждают, что конкретный доктор, возможно, не сможет с вами провести беседу на русском языке, может быть, вы можете записаться к какому-то другому врачу. Ну и другой вариант – идти с молодыми родственниками, которые говорят на латышском языке», — описал решения А. Дорогой.

«Во многих больницах за рубежом есть переводчики. У нас в больницы бывают и туристы – например, немцы, которые говорят только на немецком. И, думаю, со временем, и у нас в больницах будут переводчики. Например, с испанского и с русского языков. Но, конечно, это вопрос финансирования», — считает Андрис Скриде.

Александр Дорогой же заметил: «Людям надо быть более эмпатичными. Когда пациент идет к врачу, он идет за помощью. И, когда пациенты выдвигают требования, что они не будут разговаривать на латышском языке, и даже не могут поздороваться, это уже больше вопрос поведения, отношения. Так что

надо пытаться быть более эмпатичными к врачам, которые выросли в свободной Латвии, учились на латышском языке и работают на том же языке в больницах».

Комментарии (0) 5 реакций
Комментарии (0) 5 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Один с микроволновкой, второй с раскладушкой»: приключения в общественном транспорте

На платформе "Тредс" Лаура поделилась своим наблюдением в общественном транспорте. Как оказалось, немало людей замечали подобное - иногда происшествия были безобидными и даже забавными, но бывали и криминальные истории. 

На платформе "Тредс" Лаура поделилась своим наблюдением в общественном транспорте. Как оказалось, немало людей замечали подобное - иногда происшествия были безобидными и даже забавными, но бывали и криминальные истории. 

Читать
Загрузка

Когда евробюрократия приносит пользу: государство обяжут консультировать должников

Как минимум 150 тысячам жителей Латвии трудно вовремя рассчитаться с долгами. Об этом свидетельствуют данные, имеющиеся в распоряжении Бюро кредитной информации. При этом Латвия - одна из немногих европейских стран, где нет консультаций за госсчёт для тех, кто испытывает финансовые трудности. Начиная с конца 2026 года придётся такие консультации предлагать - это установлено директивой ЕС, сообщает программа ЛТВ "Панорама".

Как минимум 150 тысячам жителей Латвии трудно вовремя рассчитаться с долгами. Об этом свидетельствуют данные, имеющиеся в распоряжении Бюро кредитной информации. При этом Латвия - одна из немногих европейских стран, где нет консультаций за госсчёт для тех, кто испытывает финансовые трудности. Начиная с конца 2026 года придётся такие консультации предлагать - это установлено директивой ЕС, сообщает программа ЛТВ "Панорама".

Читать

Ведущий Латвийского радио: тружусь на двух работах, но ничего накопить не могу

"Это в некотором роде утопия. Работаю на нескольких работах, и мне трудно что-то накопить", - сказал на телеканале TV24 в программе Preses klubs руководитель Латвийского фонда поддержки детей, ведущий Латвийского радио - 2 и певец Каспарс Маркшевицс.

"Это в некотором роде утопия. Работаю на нескольких работах, и мне трудно что-то накопить", - сказал на телеканале TV24 в программе Preses klubs руководитель Латвийского фонда поддержки детей, ведущий Латвийского радио - 2 и певец Каспарс Маркшевицс.

Читать

Их больше нет с нами: за 10 месяцев в Латвии умерло свыше 21 тысячи жителей

С января до начала ноября нынешнего года в Латвии скончались 21 тысяча 615 жителей - на 3,3% меньше, чем за соответствующий период в прошлом году, о чём свидетельствует информация, собранная Центральным статистическим управлением.

С января до начала ноября нынешнего года в Латвии скончались 21 тысяча 615 жителей - на 3,3% меньше, чем за соответствующий период в прошлом году, о чём свидетельствует информация, собранная Центральным статистическим управлением.

Читать

Бен Латковскис: истории о том, что мы «глубоко в заднице», не подтверждаются

Такой вывод обозреватель "Неаткариги" делает, исходя из партийных рейтингов по данным опросов SKDS. 

Такой вывод обозреватель "Неаткариги" делает, исходя из партийных рейтингов по данным опросов SKDS. 

Читать

«Молодёжь живёт в параллельном мире?» Студент без опыта потребовал зарплату 2000 евро в месяц

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Пост на интересную тему опубликовал в соцсети "Тредс" Эдгар. Он рассказал о ситуации, на которую можно посмотреть двояко: с одной стороны, вроде бы и претендент на вакансию запросил слишком большую зарплату, учитывая отсутствие предварительных знаний, а с другой - вспоминается известное народное выражение "как заплачено, так и зафигачено".

Читать

«В Латвии болеть невыгодно»: почему люди приходят на работу с температурой

Начался сезон вирусов, болеют и дети, и взрослые. Однако, несмотря на то, что врачи призывают при плохом самочувствии оставаться дома и не распространять инфекцию, многие бывают вынуждены выйти на работу. О том, почему так происходит, народ дискутирует в соцсетях.

Начался сезон вирусов, болеют и дети, и взрослые. Однако, несмотря на то, что врачи призывают при плохом самочувствии оставаться дома и не распространять инфекцию, многие бывают вынуждены выйти на работу. О том, почему так происходит, народ дискутирует в соцсетях.

Читать