Накануне премьеры Херманис уточнял, что его спектакль носит название "Страна глухонемых", в чём многие усмотрели отсыл к сегодняшней обстановке в России. Тогда действие разворачивалось в обстановке разнузданного бандитизма общегосударственного масштаба, от которого люди пытались спасаться, закрывая уши. Но можно было говорить - практически обо всем. Теперь разговаривать о многом даже со знакомыми людьми на этой территории бывает просто опасно для жизни.
...Начинается спектакль - на сцену выходит Чулпан Хаматова. Маленькая, изящная, с коротко стриженными светлыми волосами. В брюках и элегантном пиджачке. Зал замер в ожидании латышского. И актриса говорит - быстро, эмоционально и...беззвучно. Когда её голос, наконец, начинает быть слышным, на каком языке она говорит, зрители замечают далеко не сразу. Её фигура магнетически притягивает внимание. Не потому что хайп - энергетика личности невероятная. Просто талант.
Актриса коротко "от себя" сообщает в преамбуле к спектаклю, что со своей партнершей по тому фильму Диной Корзун, блестяще исполнившей роль глухой девушки, они теперь, к сожалению, по-настоящему не слышат друг друга (в то время, как Чулпан Хаматова в прошлом году осудила нападение РФ на Украину, из-за чего была вынуждена эмигрировать, Дина Корзун, напротив, вернулась из-за границы в Россию и поддержала политику Владимира Путина).
Сюжет фильма, кто подзабыл, такой: Рита самозабвенно любит Алексея, который сильно задолжал бандитам. Когда любимый пропадает, она ищет деньги, чтобы заплатить за него. Судьба сводит её с глухой девушкой по имени Яя, которая мечтает найти страну глухих, где море, пальмы и все всегда счастливы. Много чего пришлось пережить подругам в мире, которым правит мафия.
Режиссер Херманис накануне объяснял свою задумку загадочно: нам всем хотелось бы иной раз перемотать свою жизнь, как кинопленку, вернуться в прошлое и, может быть, что-то изменить по ходу. Но финал, как в фильме, все равно, будет тем же.
Не буду описывать подробности нового прочтения пьесы - пусть сохранится интрига для потенциальных зрителей. Отмечу основное - конкурировать со знаменитым фильмом Херманис не стал. Он решил его дополнить. В итоге получился как бы расширенный рассказ - про любовь, дружбу, предательство, поиски "своих" в этом огромном и сложном мире.
Действие на сцене идёт почти параллельно фильму, который практически весь спектакль транслируют на экране, висящем на сцене. Фильм играет свою, наверное, даже самую главную роль. Иногда актеры на сцене говорят тот же текст - параллельно экранным героям (только по-латышски). Иногда Рита (Чулпан) говорит за других, как бы "переводя" героев не только с русского на латышский, но из фильма - в спектакль.
Иногда возникают диалоги кино и театра. Иногда экран "прикручивают" и спектакль начинает жить своей автономной жизнью - те самые попытки что-то изменить в уже состоявшемся сюжете...Кардинальных перемен, впрочем, автор не предполагает. Наиболее яркая попытка - переосмысление отношений двух подруг в свете новейшего времени. О возможной пробе сближения не только душ, но и тел, правда, говорится намеками. Хотя довольно красноречиво (тут даже фильм на экране заменяется весьма внешне нейтральным, но вполне чувственным видеорядом).
Актёрский состав подобран безупречно: в роли глухой девушки Яи очень органична Кристине Крузе, бандита Свинью (по фильму) великолепно играет (и временами живописно хрюкает) Гундарс Аболиньш, предавший Риту её парень Алексей - (внешне надежный, но ведь игрок!) Том Харьо.
...Казалось бы, фильму 25 лет. По идее, снятый о том времени, что называется, на злобу дня, он должен бы выглядеть устаревшим, но нет - экранная история гармонично вплетается в сегодняшние обстоятельства. А Чулпан Хаматова, надев в финале рыжеволосый парик, оказывается, той же самой молоденькой и наивной Ритой. Только красивее...
...После громких аплодисментов публика расходилась притихшей. Как бы сосредоточенной. Про "языковой экзамен" актрисы вообще не вспоминали...Значит, прошла.
Елена СЛЮСАРЕВА
ФОТО Янис ДЕЙНАТС